Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские этимологии

Автор Darkstar, сентября 30, 2010, 20:03

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Zhendoso

Цитата: Умар от октября  3, 2013, 14:53
Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 10:46
Цитата: Умар от октября  3, 2013, 08:57ӓдыр
Арабизм (حـاضر "присутствующий, находящийся на месте, готовый,
Похоже так и есть .
Но, хазыр (к.-б.) и ӓзӹр (марий.) -готовый .
Как обьяснить проникновение одного и того же слова в два разных языка с такими одинаковыми фонетическими и семантическими изменениями ?
:o И где здесь одинаковость в фонетическом развитии? Это поздний диалектный татаризм (<әзер "готовый, приготовленный"), произносится практически так же как в татарском. 
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Rashid Jawba

Цитата: Умар от октября  3, 2013, 14:53
Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 10:46
Цитата: Умар от октября  3, 2013, 08:57ӓдыр
Арабизм (حـاضر "присутствующий, находящийся на месте, готовый,
Похоже так и есть .
Но, хазыр (к.-б.) и ӓзӹр (марий.) -готовый .
Как обьяснить проникновение одного и того же слова в два разных языка с такими одинаковыми фонетическими и семантическими изменениями ?
Уаллахи, проблема... :(  Где-то недалеко  упоминались мари-правоверные... так что скорее из тат.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Вопрос ко всем хазирхи  :green: : могло ли балк. адыргы семантически развиться из каз., тадж. адыр - холм, низкая гора ?  ( Хотя ущелье Адыр су далеко не холмы, но и не отрог Эльбруса). Впрочем, было б *адырлы, адыргъы.  Вопрос снят. Этимология неизвестна.
Оффтоп. Всех черкесских носителей за.банили, а зря. >(
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Iskandar

Это что ж получается, в марийском -д-рефлексная форма ظ, а в татарском -з-рефлексная? С чего бы вдруг?

Rashid Jawba

Цитата: Iskandar от октября  3, 2013, 18:45
Это что ж получается, в марийском -д-рефлексная форма ظ, а в татарском -з-рефлексная? С чего бы вдруг?
Сам озадачен. Приводились 2 варианта марийского - д- и з- рефлексные. Ваще с этой буквой такое бывает - то рамазан, то рамадан. Не мешало б уточнить, это диалект. различия, или еще что ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Iskandar

Бывает по определённым причинам.
Д - прямые заимствования из стандартного арабского, З в персизмах (поскольку в персидские слова с ظ попадали из диалекта, где бывшая эмфатическая аффриката отображалась в виде ẓ)

Rashid Jawba

Как это применить к марийскому :donno:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Alenarys

Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 23:18
Цитата: Tibaren от октября  2, 2013, 23:13
Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 22:22
Цитата: Tibaren от октября  2, 2013, 22:03
Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 21:54
Потерял ваш вопрос насчет Картык и Суарык...
Кыртык вроде :donno:
Къыртыкъ - приспособа для кровопускания. РЯ не различает -ъ, но и семантически никак не лезе. Къыр - поле, равнина, тыкъ - тугой, тоже туговато.
Допускаю осет., но, опять же, надо узнать у чегемцев.
Су и арыкъ по отдельности правдоподобны (вода, канава), но вместе, и в отношении горы - маловероятно. :donno:
Короче, никудышний я этимолог, зачем только влез.?

Аленарис давал объяснение:
Карачаево-Балкарский язык.
Джаш просто прикололся :no:
:green:
Пачиму прикололся? :???

Zhendoso

Цитата: Iskandar от октября  3, 2013, 18:45
Это что ж получается, в марийском -д-рефлексная форма ظ, а в татарском -з-рефлексная? С чего бы вдруг?
Марийская д-рефлексная форма - из древнечувашского *xädɘr (>совр. чув. хатĕр, см. значения 3,4,5), татарская же форма - из тюрки.
Марийская диалектная з- рефлексная форма - из татарского әзер "готовый, приготовленный". Она не имеет значений "инструмент; прибор; снаряжение; приданое"
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Iskandar

Ну, а древнечувашская откуда?

Zhendoso

Цитата: Iskandar от октября  4, 2013, 07:49
Ну, а древнечувашская откуда?
Из арабского.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Dovukin

Цитата: rashid.djaubaev от октября  3, 2013, 12:36
Как и предполагалось, в КБ адыр - посуда и Адыр (су) омонимы.
Вероятно, Адыр су от утрач. адыр - холм.
Посуда неясно, но не приведенный выше арабизм (= КБ хазыр).

адрг-сопка,холм (калм).
адрута-1.неровный,шероховатый  ;адрута цаасн-шероховатая бумага
             2.ухабистый,кочковатый;адрута һазр-ухабистая местность
адрн-1.толстый конец стрелы(который упирается в тетеву)
          2.богатырский лук.

Rashid Jawba

Как в др. МЯ ? Что в корне (адр ?) Омонимы это ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Таму

Калмыкский "богатырский лук", скорее всего, имеет иранское происхождение.
Her zaman Coca-cola!

ivanovgoga

То есть . дрын -это иранский лук ? :no:
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Таму

При чём здесь "дрын"?  Я имел ввиду, что калмыкский богатырский лук, не имеющий аналога в монгольском, скорее всего примыкает к иранским названиям лука.
Her zaman Coca-cola!

Rashid Jawba

Где-нить есть внятная этимология савдигер - торговец ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Хусан

Заимствован из фарси.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Türk

Цитата: rashid.djaubaev от октября 13, 2013, 20:16
Где-нить есть внятная этимология савдигер - торговец ?
тюркское слово с добавлением персидского суффикса обозначающее профессию.

sövdə+kar.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Rashid Jawba

Цитата: Dağ Xan от октября 13, 2013, 22:12
Цитата: rashid.djaubaev от октября 13, 2013, 20:16
Где-нить есть внятная этимология савдигер - торговец ?
тюркское слово с добавлением персидского суффикса обозначающее профессию.

sövdə+kar.
Каково знач. совде ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Türk

Цитата: rashid.djaubaev от октября 14, 2013, 01:13
Цитата: Dağ Xan от октября 13, 2013, 22:12
Цитата: rashid.djaubaev от октября 13, 2013, 20:16
Где-нить есть внятная этимология савдигер - торговец ?
тюркское слово с добавлением персидского суффикса обозначающее профессию.

sövdə+kar.
Каково знач. совде ?
сделка

http://dict.obastan.com/az_ru/word/87414/lng/RU/SÖVDƏ
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Хусан

Savdo тоже из фарси (означает oldi-sotdi, savdo-sotiq; oldi-sotdi bitimi).
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

mail

Недавно в персидско-узбекском словаре наткнулся на слово كوتاه (кутоҳ).
Можно ли предположить, что слово "қотақ" в казахском ("коток" в киргизском, "қутоқ" в узбекском) имеет общие корни с этим персидским словом, которое означает "короткий"?

Iskandar