Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские этимологии

Автор Darkstar, сентября 30, 2010, 20:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rashid Jawba

Цитата: Tibaren от октября  2, 2013, 20:40
Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 20:32
Не надо забывать Адыр су
:??? "вода для посуды"? И это название узлового ущелья и горного хребта?
Думаю, сложней. Но пока не знаю. Или проще.
Но не так, как вы шутите. Хотя, опять же, в каждой шутке...
Так-то не узловое...так...для откорма.
Хотя, опять же ... как было раньше :donno:
Потерял ваш вопрос насчет Картык и Суарык...
Я не балкарец, но ответственно могу заявить -
Картографические названия далеки от оригина.
Джылкъы аугъан кез = Джикаугенкез :fp:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Tibaren

Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 21:54
Потерял ваш вопрос насчет Картык и Суарык...
Кыртык вроде :donno:
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rashid Jawba

Цитата: Tibaren от октября  2, 2013, 22:03
Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 21:54
Потерял ваш вопрос насчет Картык и Суарык...
Кыртык вроде :donno:
Къыртыкъ - приспособа для кровопускания. РЯ не различает -ъ, но и семантически никак не лезе. Къыр - поле, равнина, тыкъ - тугой, тоже туговато.
Допускаю осет., но, опять же, надо узнать у чегемцев.
Су и арыкъ по отдельности правдоподобны (вода, канава), но вместе, и в отношении горы - маловероятно. :donno:
Короче, никудышний я этимолог, зачем только влез.?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Хусан

Есть ещё:
кертик (узб.)
1 надрез, надкол; зарубка, зарубина, метка (сделанная рубящим, режущим орудием на чем-л. твёрдом);
2 зазубрина, щербина;
3 тех. нарез, нарезка; бурама ~ винтовой нарез;
4 спец. надсечка, насечка; ~ ейилиб кетибди насечка стёрласъ.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Rashid Jawba

Цитата: Хусан от октября  2, 2013, 22:44
Есть ещё:
кертик (узб.)
1 надрез, надкол; зарубка, зарубина, метка (сделанная рубящим, режущим орудием на чем-л. твёрдом);
2 зазубрина, щербина;
3 тех. нарез, нарезка; бурама ~ винтовой нарез;
4 спец. надсечка, насечка; ~ ейилиб кетибди насечка стёрласъ.
Когнативно с КБ Къыртыкъ.
Но почему так узко ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Tibaren

Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 22:22
Цитата: Tibaren от октября  2, 2013, 22:03
Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 21:54
Потерял ваш вопрос насчет Картык и Суарык...
Кыртык вроде :donno:
Къыртыкъ - приспособа для кровопускания. РЯ не различает -ъ, но и семантически никак не лезе. Къыр - поле, равнина, тыкъ - тугой, тоже туговато.
Допускаю осет., но, опять же, надо узнать у чегемцев.
Су и арыкъ по отдельности правдоподобны (вода, канава), но вместе, и в отношении горы - маловероятно. :donno:
Короче, никудышний я этимолог, зачем только влез.?

Аленарис давал объяснение:
Карачаево-Балкарский язык.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rashid Jawba

Цитата: Tibaren от октября  2, 2013, 23:13
Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 22:22
Цитата: Tibaren от октября  2, 2013, 22:03
Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 21:54
Потерял ваш вопрос насчет Картык и Суарык...
Кыртык вроде :donno:
Къыртыкъ - приспособа для кровопускания. РЯ не различает -ъ, но и семантически никак не лезе. Къыр - поле, равнина, тыкъ - тугой, тоже туговато.
Допускаю осет., но, опять же, надо узнать у чегемцев.
Су и арыкъ по отдельности правдоподобны (вода, канава), но вместе, и в отношении горы - маловероятно. :donno:
Короче, никудышний я этимолог, зачем только влез.?

Аленарис давал объяснение:
Карачаево-Балкарский язык.
Джаш просто прикололся :no:
:green:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

dahbed

Цитата: Tibaren от октября  2, 2013, 22:03
Цитата: rashid.djaubaev от октября  2, 2013, 21:54
Потерял ваш вопрос насчет Картык и Суарык...
Кыртык вроде :donno:
В тадж.-qrtq, qirtak-горло.
Турции пиздес

Умар

ӓдыр
Г. предмет, инструмент, вещь, составляющие принадлежность какой-л. области материального быта. Пагырвлӓм, таварым, надым, вачкывлӓм дӓ моло тыгыды ӓдырвлӓм получаен шӹндышна. В. Патраш. Мы получили багры, топор, котёл, бочки и другие мелкие предметы.
Смотри также: хӓдыр.
Марийско-русский словарь .

mail


Zhendoso

Цитата: Умар от октября  3, 2013, 08:57
ӓдыр
Арабизм (حـاضر "присутствующий, находящийся на месте, готовый, налицо.."), проникший в марийские посредством древнечувашского.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

dahbed

Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 10:46
Цитата: Умар от октября  3, 2013, 08:57
ӓдыр
Арабизм (حـاضر "присутствующий, находящийся на месте, готовый, налицо.."), проникший в марийские посредством древнечувашского.
Что то сомнительненко выглядит. :)
В тадж. -адир-низкая гора,холм,предгорье. Может из -adri-гора?
Турции пиздес

Borovik

Цитата: dahbed от октября  3, 2013, 10:53
Что то сомнительненко выглядит. :)
В тадж. -адир-низкая гора,холм,предгорье. Может из -adri-гора?
Таджикский нигилизм против арабских корней? А арабский учить не пробовали?

Zhendoso

Цитата: dahbed от октября  3, 2013, 10:53
Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 10:46
Цитата: Умар от октября  3, 2013, 08:57
ӓдыр
Арабизм (حـاضر "присутствующий, находящийся на месте, готовый, налицо.."), проникший в марийские посредством древнечувашского.
Что то сомнительненко выглядит. :)
В тадж. -адир-низкая гора,холм,предгорье. Может из -adri-гора?
Какая еще гора/холм?! Семантику в языке-источнике смотрим - хатĕр. Здесь еще правила адаптации древнечувашизмов марийскими языками надо знать.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Iskandar

Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 11:50
Какая еще гора/холм?!

Казахская. Дахбеда запутал mail

Borovik

Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 11:50
Здесь еще правила адаптации древнечувашизмов марийскими языками надо знать.
Имеется в виду потеря первой согл?

dahbed

Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 11:50
Цитата: dahbed от октября  3, 2013, 10:53
Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 10:46
Цитата: Умар от октября  3, 2013, 08:57
ӓдыр
Арабизм (حـاضر "присутствующий, находящийся на месте, готовый, налицо.."), проникший в марийские посредством древнечувашского.
Что то сомнительненко выглядит. :)
В тадж. -адир-низкая гора,холм,предгорье. Может из -adri-гора?
Какая еще гора/холм?! Семантику в языке-источнике смотрим - хатĕр. Здесь еще правила адаптации древнечувашизмов марийскими языками надо знать.

Не не не, я об- адире, а не -ӓдыр. Ну бывает...ошибаюсь :donno:
Турции пиздес

Zhendoso

Цитата: Borovik от октября  3, 2013, 11:57
Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 11:50
Здесь еще правила адаптации древнечувашизмов марийскими языками надо знать.
Имеется в виду потеря первой согл?
Угу, велярного спиранта.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: dahbed от октября  3, 2013, 12:03
Не не не, я об- адире, а не -ӓдыр. :donno:
А! Понятно, ссори тогда  :)
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

dahbed

Цитата: Iskandar от октября  3, 2013, 11:57
Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 11:50
Какая еще гора/холм?!

Казахская. Дахбеда запутал mail
Да ако,рахмат.
Турции пиздес

Rashid Jawba

Как и предполагалось, в КБ адыр - посуда и Адыр (су) омонимы.
Вероятно, Адыр су от утрач. адыр - холм.
Посуда неясно, но не приведенный выше арабизм (= КБ хазыр).
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Borovik

Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 12:04
Цитата: Borovik от октября  3, 2013, 11:57
Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 11:50
Здесь еще правила адаптации древнечувашизмов марийскими языками надо знать.
Имеется в виду потеря первой согл?
Угу, велярного спиранта.
И как вы объясняете совпадение этой потери в мари и кыпчакских, в обход чуваш?

Zhendoso

Цитата: Borovik от октября  3, 2013, 12:41
И как вы объясняете совпадение этой потери в мари и кыпчакских, в обход чуваш?
С глоттальным глухим (типа вашего h), которого в чувашском никогда не было, путаете, наверное.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Умар

Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 10:46
Цитата: Умар от октября  3, 2013, 08:57ӓдыр
Арабизм (حـاضر "присутствующий, находящийся на месте, готовый,
Похоже так и есть .
Но, хазыр (к.-б.) и ӓзӹр (марий.) -готовый .
Как обьяснить проникновение одного и того же слова в два разных языка с такими одинаковыми фонетическими и семантическими изменениями ?




mail

Цитата: Iskandar от октября  3, 2013, 11:57
Цитата: Zhendoso от октября  3, 2013, 11:50
Какая еще гора/холм?!

Казахская. Дахбеда запутал mail
Сорри. Оказывается вы тут пишете про "әзір" (готовый) и "қазір" (сейчас).)))