Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские этимологии

Автор Darkstar, сентября 30, 2010, 20:03

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Borovik

В монгольских лазил, ничего похожего не нашёл :donno:

Zhendoso

Цитата: Borovik от января 22, 2013, 12:55
В монгольских лазил, ничего похожего не нашёл :donno:
На крайний случай можно посравнивать с китайским 勺  "ложка"< "ложка для зачерпывания вина".  Семантически близко к ожау "ложка для разлива кумыса", а вот как там с фонетикой было в китайском прежде - не знаю.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Borovik, очень похоже на китаизм - на старлинге нашел (стр. 79) среднекитайскую реконструкцию 勺 как *ǯak
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

ZZZy

Цитата: Zhendoso от января 22, 2013, 13:38
Цитата: Borovik от января 22, 2013, 12:55
В монгольских лазил, ничего похожего не нашёл :donno:
На крайний случай можно посравнивать с китайским 勺  "ложка"< "ложка для зачерпывания вина".  Семантически близко к ожау "ложка для разлива кумыса", а вот как там с фонетикой было в китайском прежде - не знаю.
Цитата: Zhendoso от января 22, 2013, 14:14
Borovik, очень похоже на китаизм - на старлинге нашел (стр. 79) среднекитайскую реконструкцию 勺 как *ǯak
Интересно, а в адыгском "бжьэ" - сосуд для вина(шире алкагольных напитков), скорее всего производная от "бжьакъуэ" - рог
«Сначала тебя игнорируют, затем над тобой смеются, затем с тобой борются, затем ты побеждаешь». Махатма Ганди

Borovik

Хм, очень интересно, спасибо.
Учитывая, что в мандаринском этот жак развился в sháo, shuò, zhuó, очень похоже на правду...
Хотелось бы услышать мнение китаистов

Zhendoso

 :what: чув. çăпала "половник, диал. ложка" (~тел. шабала, шор. шабыла и т.п.) тоже к этому китайскому корню 勺 ?   
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Borovik

Внезапно вост-башк. шабала "совок (для золы); дуршлаг";
каз. диал. шабала "шумовка"

Ещё один интересный случай

Borovik

Цитата: Borovik от января 22, 2013, 14:33
Учитывая, что в мандаринском этот жак развился в sháo, shuò, zhuó, очень похоже на правду...
Хотелось бы услышать мнение китаистов
Не следует ли для начального слога в тюркских также поискать источник в китайском?

Умар

Цитата: Zhendoso от января 22, 2013, 15:31
чув. çăпала "половник, диал. ложка" (~тел. шабала, шор. шабыла и т.п.) тоже к этому китайскому корню 勺 ?
А КБ чолпу "половник, большая ложка" из этой компании?

Borovik

Цитата: Умар от
А КБ чолпу "половник, большая ложка" из этой компании?
~ южн-кирг. чолпу "большой деревянный черпак, половник"

Karakurt

Teŋge откуда? Попсовая версия - иранизм - выглядит не на 100%. Еще: китаизм или просто дериват от teŋ?

Borovik

теңке выглядит более архаично

Borovik

Башк. сөгөлдөр, тат. чөгендер "свекла" (не свЁкла!)
откуда?

ZZZy

Цитата: Borovik от февраля  1, 2013, 14:30
Башк. сөгөлдөр, тат. чөгендер "свекла" (не свЁкла!)
откуда?
Адыгское "жэгундэ", у Шагирова говорится что усвоено из перс. "чогондор" при тюркском постредстве ( помимо перчисленных есть в карач.-балк и азербайджанском).
«Сначала тебя игнорируют, затем над тобой смеются, затем с тобой борются, затем ты побеждаешь». Махатма Ганди

Akella2012

Цитата: ZZZy от февраля  1, 2013, 14:47
Цитата: Borovik от февраля  1, 2013, 14:30
Башк. сөгөлдөр, тат. чөгендер "свекла" (не свЁкла!)
откуда?
Адыгское "жэгундэ", у Шагирова говорится что усвоено из перс. "чогондор" при тюркском постредстве ( помимо перчисленных есть в карач.-балк и азербайджанском).

Это слово есть и в азербайджанском (çuğundur), в турецком (çükündür), армянском (cagınteğ), грузинском (cagundela), курдском (çavandar), персидском. Наличие слова в каком-либо языке, еще не значит, что оно в нем не заимствованное. Слово должно иметь логическое разъяснение на том или на родственных языках, чтоб считаться родным. В персидском слово "чугундур" этимологически не разъясняется.

http://www.nisanyansozluk.com/?k=çükündür

Может, оно связано со словом "чугун"?

http://altaica.ru/Articles/metl1.pdf

Karakurt

И что общего с чугуном? Заимствование, одно из тысяч.

Akella2012

Цитата: Karakurt от февраля 16, 2013, 20:45
И что общего с чугуном? Заимствование, одно из тысяч.

Чтоб считаться заимствованием, слово должно иметь логическое разъяснение на одном из нетюркских языков. Но увы и ах, никаких не имеет.

Слово "чогун / чогын / чугун", помимо значения "металл (медь, бронза, железо)", еще имеет значение "металлический". Слово "bakır" (медь) тоже впоследствии стало корнем для "багровый", "багряный"; "kızıl" (золото) - 1) золотисто-желтый, 2) красный, 3) кизил (фрукт). 

Karakurt

Вы свою ссылку читали? "Происхождение неизвестно". Но подождем иранистов-арабистов. Они могут прояснить.

Хусан

Чугун - это у нас чўян.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Фанис

 :umnik:
Цитата: Karakurt от февраля 17, 2013, 15:19Но подождем иранистов-арабистов. Они могут прояснить.
А китаистов не подождем?

http://www.rusnauka.com/24_NTP_2009/Istoria/49517.doc.htm


ivanovgoga

Цитата: Akella2012 от февраля 17, 2013, 12:23
Чтоб считаться заимствованием, слово должно иметь логическое разъяснение на одном из нетюркских языков. Но увы и ах, никаких не имеет.

Цитата: Akella2012 от февраля 16, 2013, 12:02
грузинском (cagundela),
прекрасно этимологизируется- "небесный комок" , что скорее всего означает метеоритное железо .
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Зы. Ну и свекла , само собой. Подарок богов , так скать..
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

heckfy

Цитата: Хусан от февраля 17, 2013, 20:21
Чугун - это у нас чўян.
Вспомнился човгун - металлический кувшин для кипячения воды для чая. Интересно, это слово откуда?

Karakurt

Оттуда же, 3 страницы назад обсуждали.

ivanovgoga

Цитата: ZZZy от февраля  1, 2013, 14:47
Адыгское "жэгундэ", у Шагирова говорится что усвоено из перс. "чогондор" при тюркском постредстве ( помимо перчисленных есть в карач.-балк и азербайджанском).
Здесь тоже явно из грузинского.
cagundela  "Са"-небо   "gund(i)" -комок , el - суффикс
Но насколько уместен переход с-j ?  :???
Но здесь может быть то , что в мегрельском вместо "са" (неба)  было солнце -bja или ja (встречаются оба варианта) . Надо в словарях порыться....
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...