Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Песни и тексты к ним, узбекский язык

Автор Удеге, марта 27, 2012, 08:33

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Удеге

Цитата: nava1977 от июля  4, 2014, 08:46
переведите песню.
Ozodbek Nazarbekov - Seni Sevdim
Думал зар дурраси, кажись все правильно, разве что после зар запятой не должно быть. По смыслу перевод.
Имя красивое твоё во мне живёт,

nava1977

Спасибо большое. Да. в тексте есть что-то домостроевское.)))) Очень понравилась музыка. Что-то перевела сама, а что-то совсем никак. Ещё раз спасибо)))

nava1977

Удеге, если вас не затруднит, и эту песню переведите пожалуйста.http://zaycev.net/pages/8807/880706.shtml
И если есть такая возможность то и на узбекском её напишите. Огромное Вам спасибо)))

сол-мол

Здравствуйте!
Переведите, пожалуйста, эту песню. и если нетрудно, наберите на кириллице. Есть на get-tune.
http://get-tune.net/?a=music&q=asilbek yuragimni ezding
Uzun-uzun sochlaringni
Hidlolmayman yig'layin,
Mayin-mayin yuzlaringni
Silolmayman yig'layin.
Shirin-shirin so'zlaringni
Tinglolmayman yig'layin.

Yuragimni ezding-a,
Hayotimni buzding-a. (2x)

Yulduz kabi porlagaysan,
Uzoqlardan chorlagaysan. (2x)
Ko'zlarimni yoshlagaysan.

Yuragimni ezding-a,
Hayotimni buzding-a. (2x)

Sanamlar ko'p atrofimda,
Xohlamasam quchog'imda,
Lekin sensan hayolimda.
Yuragimni ezding-a,
Hayotimni buzding-a, ey.

Bahor kabi yashnagan edim,
G'amim ortga tashlagan edim,
Omad qushin ushlagan edim.
Yuragimni ezding-a,
Hayotimni buzding-a.
Dod-a, dod-a, dod-a, yor-a...

O'zi buyuklar aytgan -
Inson yori, chin yori
Faqat vafodor Olloh.
Sening ishqingda, ey noraso,
Ko'p-ko'p qildim gunoh.

Yuzimga ajin tushdi,
Sochlarimda oq
Ko'rdim-a nogoh.
Yuragimni, yuragimni ezding-a,
Yuragimni ezding-a, jonim-a.

Iymonimni buzding-a, ey,
Iymonimni buzding-a.
Yuragimni ezding-a,
Yuragimni ezding-a,
Hey jonim-ey, jonim-ey.

Iymonimni buzding-a,
Yuragimni ezding-a.



nava1977

Удеге, ещё можно будет попросить сделать  перевод этой песни. И если не сложно сам текст ( оригинал).  http://www.youtube.com/watch?v=frdRWvQ8rPk
Уж очень "залихватская" музыка ))))
Заранее спасибо)

nava1977

И ещё вот эту пожалуйста))
Озодбек Назарбеков – Яна согиндим яна

Нечун йироклаб кетдинг?
яна согиндим, яна
Кеча багримда эдинг,
яна согиндим яна (по 2раза)

Сир айтаман армонга,
гул тутаман хижронга,
темуламан осмонга,
яна согиндим яна 2 раза

Ёрингман деб, суй мани!
Дийдоримга туймани! 2 раза
кечирмайман дейману,
яна согиндим яна.2 раза

Сир айтаман армонга,
гул тутаман хижронга,
темуламан осмонга,
яна согиндим яна 2 раза

Жодули кузларингни,
мехрли сузларингни,
ширин нафасларингни
яна согиндим яна. 2 раза

нурсиз тунга ухшайман,
ойсиз тунга ухшайман,
сенсиз кандай яшайман,
яна согиндим яна.

Сир айтаман армонга,
гул тутаман хижронга,
темуламан осмонга,
яна согиндим яна 2 раза

Нечун йироклаб кетдинг?
яна согиндим, яна
Кеча багримда эдинг, яна согиндим

http://muzofon.com/search/яна согиндим

Заранее Спасибо!

Удеге

Цитата: nava1977 от июля 10, 2014, 14:18
И ещё вот эту пожалуйста))
Озодбек Назарбеков – Яна согиндим яна

Nechun yiroqlab ketding?
Yana sog'indim, yana.
Kecha bag'rimda eding...
Yana sog'indim, yana.            (2x)

Почто ты далеко ушла?
Опять тоскую я, опять.
Вчера была в моих объятиях...
Опять тоскую я, опять.                   (2х)
***********************************

Удеге


Мазмунсиз бу кунлар,
Мақсадсиз орзулар...
Юрагимни эзар
Сендан қолган доғлар.
Негадир сен мендан,
Ожиз бу севгимдан
Кетгансан сабабсиз.
***********************************************
Эти дни без смысла,
Эти мечты без цели...
Сердце мне терзают
Огорчения после тебя.
Почему-то ты от меня,
От любви моей беспомощной
Ушла без причины.
*************************************************
Mazmunsiz bu kunlar,

ОKSANA81

Удеге, небольшая просьба к Вам. Можно текст проверить,кажется,там в некоторых местах ошибки.
MC Farrux - Yonimda Yoq

Termulib ko'zlarimga
o't solib yuragimga
maftun itib o'zing
sen bugun yonimda yoq

seni sevib dil pora
dardimga bormi chora
qalbim tundayin qora
sen bugun yonimda yoq

Naqorat

yonimda yoq yonimda yoq
yuragimdan sevanim sen bugun yonimda yoq
yonimda yoq yonimda yoq
yuragimdan sevanim sen bugun yonimda yoq
yonimda yoq

ko'zlarimda yoq uyqu
qiynar azobliy tuyg'u
yuqotim seni mangu
sen bugun yonimda yoq

ko'nglimni bilgan o'zing
bag'rimni tilgan o'zing
telbalar qilgan o'zing
sen bugun yonimda yoq

so'ndi umid chirog'i
qora tundur guvoxi
bilman kimning gunoxi
sen bugun yonimda yoq

sevgi bir sarob ekan
yolg'on bir kitob ekan
ajralish azob ekan
sen bugun yonimda yoq

http://voydod.net/load/mc_farrux_yonimda_yo_39_q/1-1-0-2850
Заранее спасибо!!!

Удеге

Цитата: ОKSANA81 от августа  4, 2014, 10:32
...текст проверить,кажется,там в некоторых местах ошибки.
MC Farrux - Yonimda yo'q
Поет от своего диалекта, что ли. Ваш текст правильнее. Остальное уточнил.

ОKSANA81

Цитата: Удеге от августа  4, 2014, 13:14
Цитата: ОKSANA81 от августа  4, 2014, 10:32...текст проверить,кажется,там в некоторых местах ошибки.
MC Farrux - Yonimda yo'q
Поет от своего диалекта, что ли. Ваш текст правильнее. Остальное уточнил.
Spoiler ⇓⇓⇓
Спасибо Вам огромное ,Удеге!!! :)

ОKSANA81

Удеге,здравствуйте. Помогите немножко с переводом,как то самые первые 2 строчки не получается перевести
"Termulib ko'zlarimga,
O't solib yuragimga "
И ещё вот эту строчку я вроде перевела,но смысл не могу понять "Yolg'on bir kitob ekan"

Удеге

Цитата: ОKSANA81 от августа  8, 2014, 23:39
Termulib ko'zlarimga
*Глядя с надеждой мне в глаза,
Огонь в сердце мое вкладывая,
Очаровывая собой меня -
Тебя сегодня рядом со мной нет.*
Цитата: ОKSANA81 от августа  8, 2014, 23:39
Yolg'on bir kitob ekan
*Любовь - мираж, оказывается,
Книга лживая, оказывается.
Разлука - мука, оказывается -
Тебя сегодня рядом со мной нет.*
Можно бир воспринимать тут как усилительный момент и перевести: Любовь мираж вся, оказывается...* 

ОKSANA81

Цитата: Удеге от августа  9, 2014, 00:00
Цитата: ОKSANA81 от августа  8, 2014, 23:39Termulib ko'zlarimga
*Глядя с надеждой мне в глаза,
Огонь в сердце мое вкладывая,
Очаровывая собой меня -
Тебя сегодня рядом со мной нет.*
Цитата: ОKSANA81 от августа  8, 2014, 23:39Yolg'on bir kitob ekan
*Любовь - мираж, оказывается,
Книга лживая, оказывается.
Разлука - мука, оказывается -
Тебя сегодня рядом со мной нет.*
Можно бир воспринимать тут как усилительный момент и перевести: Любовь мираж вся, оказывается...*
Спасибо огромное!!! У меня не так красиво получается  :-[ .По большому счету,общий смысл я поняла. Но так как я перевожу прямо слово в слово- получается коряво ;D

Удеге


Кезиб-кезиб йўллар,

Удеге


Булбул учун сайрашга гулзор ғанимат,
Инсон учун ҳаётда дўст-ёр ғанимат.


алинка111

очень нужен перевод этой песни пожалуйста помогите перевести. Lola Yuldasheva Oz Qolingda.   есть только мп3, видио не нашла..  http://pesnik.ru/mp3/Oz Qolingda(www UzStars uz)

ольга123

Цитата: алинка111 от августа 16, 2014, 07:37
очень нужен перевод этой песни пожалуйста помогите перевести. Lola Yuldasheva Oz Qolingda.   есть только мп3, видио не нашла..  http://pesnik.ru/mp3/Oz Qolingda(www UzStars uz)

у меня есть видио но не знаю как добавить его))))

ольга123

Цитата: ольга123 от августа 16, 2014, 08:05
Цитата: алинка111 от августа 16, 2014, 07:37
очень нужен перевод этой песни пожалуйста помогите перевести. Lola Yuldasheva Oz Qolingda.   есть только мп3, видио не нашла..  http://pesnik.ru/mp3/Oz Qolingda(www UzStars uz)

у меня есть видио но не знаю как добавить его))))
короче вот так   http://www.youtube.com/watch?v=7TWI09VRRac

Удеге


Nega nolib yashaysan, berganiga shukur qil,
Ko'zing yorug' dunyoni ko'rganiga shukur qil.

Удеге

Цитата: ольга123 от августа 14, 2014, 19:24
перевести эту песню
Ummon – Alvido
Язык у них...

Алвидо.
Соғинчга йўқ даво,
Сабрга йўқ тоқат.

Шахида

Отличная тема!

Помогите со словами песни Озодбека Назарбекова "Hafa Bolaman".

Буду очень признательна!

Удеге

Цитата: Шахида от сентября  2, 2014, 21:40
"Хafa Bolaman".

Shuncha kutdim, bir kelmasang,
Xafa bo'laman, xafa bo'laman.
Bir jilmayib, bir kulmasang,
Xafa bo'laman, xafa bo'laman.   

Назира

Удеге! Здравствуйте! Как Вы поживаете?
А мы недавно станцевали "Найляди" Ферузы Джуманиязовой.
Желаю Вам золотистой и тёплой осени)))

https://www.youtube.com/watch?v=FHutPrFSqsE

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр