Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Песни и тексты к ним, узбекский язык

Автор Удеге, марта 27, 2012, 08:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Удеге

Цитата: Удеге от декабря  6, 2014, 01:49
Изилма* ҳеч, йиғлама ҳеч, ёлғизим,
Кажись, он эзилма так произносит-поёт

Сенга берган меҳримни
А если бы мою нежность к тебе
Зачем мальчик пошел ко взрослой тетеньке?.. :???

ОKSANA81

Цитата: Удеге от декабря  6, 2014, 03:10
Зачем мальчик пошел ко взрослой тетеньке?.. :???
Ну не такая уж она и тётенька  ;D...Просто он как то совсем по-детски выглядит.Причём во всех клипах.

heckfy


ОKSANA81

Цитата: heckfy от декабря  6, 2014, 17:24
Енто сейчас мода такая. Галкин, супруг Райхон, etc.
Галкин, можно сказать, к бабушке уже пошёл  :)

Sofiya Lanskaya

Shoxrux - Bolaligim
Shoxrux - Ayriliq


Напишете пожалуйста на кирлице и перевод

Sofiya Lanskaya


Удеге

Offtop
Цитата: ОKSANA81 от декабря  6, 2014, 17:29
...можно сказать, к бабушке уже пошёл  :)
:E:
Цитата: Sofiya Lanskaya от декабря  6, 2014, 21:05
Shoxrux - Bolaligim
Shoxrux - Ayriliq
Невозможно это неровное-невнятное говорение записывать. Найдите тексты, как здесь: http://lyricstranslate.com/en/shoxrux-lyrics.html
Или вот похожее, всё о том жеж -

O'zgalarga boqdi ko'zing, indamadim,
O'zga ismin aytdi so'zing, indamadim.
Ўзгаларга боқди кўзинг, индамадим,
Ўзга исмин айтди сўзинг, индамадим.
На других смотрели твои глаза, я молчала,
Слово твое называло чужое имя, я молчала.


Удеге


Tog'u toshlarning chiroyi lolagul, ohu bilan.
Тоғу тошларнинг чиройи лолагул, оҳу билан.

Удеге


Sochining savdosi tushdi boshima boshdin yana,
Tiyra bo'ldi ro'zg'orim ul qaro qoshdin yana.
Сочининг савдоси тушди бошима бошдин яна,
Тийра бўлди рўзғорим ул қаро қошдин яна.


Удеге

Что за язык, на котором поют после "Зойки", с 3.40 с - туркменский или какой-то из хорезмских говоров?

Удеге


Uzun uzun gemilere bindiler
Uzun-uzun kemalarga mindilar,
Узун-узун кемаларга миндилар,
На длинные-длинные суда сели,
Пусть будет.


true

Цитата: Удеге от декабря 14, 2014, 23:23
Что за язык, на котором поют после "Зойки", с 3.40 с - туркменский или какой-то из хорезмских говоров?
Туркменский, только исковеркан сильно.


true

Offtop
Цитата: heckfy от декабря 17, 2014, 20:33
Слова напишите-ка
В некоторых не уверен  :-[
ЦитироватьЯтладым яшлыкда өсөн достларымы
Ягшыны яман диймәң, ямана ягшы
Ягшы әлем, ягшы инче гызлары
Узын бойлы сачлы болан дост ханы.

Болмадың сен шу гүн мениң янымда
Элимде гитарам болмасын гамгын
Дунья бәш гүн гечер дийди ядымдан
Мен ятладым, Улуг-агам, сең гамы

Динир ата мүнүб бир гүн атланың
Достлар билен ойнап-ойнап шатланың
Бу гүн болса гамгын-гамгын ятлалың
Шахып болан Ылхам-агам сен гамы

Дурмуш ёлы узак гечиб барадыр
Ачылан гүллери синаб барадырын
Юрегимде пара-пара ярадырын
Шахып болан Ылхам-агам сен гамы

Ятладым яшлыкда өсөн достларымы
Ягшыны яман диймәң, ямана ягшы
Ягшы әлем, ягшы инче гызлары
Узын бойлы сачлы болан дост ханы.

Бир гүн ятлап *** шол достум гамы.

У чевдуров, наверное, парень эту песню слышал - на их диалект похоже, а сам исполнитель и компания - ташаузские, кажется.


true


Удеге

Цитата: true от декабря 17, 2014, 23:19
что такое "шахып"
Он поет шаҳид - 1. погибший за веру 2. погибший за правое дело 3. жертва
Цитата: true от декабря 17, 2014, 22:37
әлем    (туркм)
Если это безупречный туркменский, то - олам(в узб) - мир, вселенная.
Иначе, это то, что в узб. эл, а в каком-то (уйг?), как он поёт. Я склонен к этому варианту.
Цитата: true от декабря 17, 2014, 22:37
инче
Понял как аналог узб анча
Цитата: true от декабря 17, 2014, 22:37
дост ханы.
Кто-то здесь писал, что уйгурки обращаются к подруге дўст.
Ханы  и все слова, по разному услышанные слышу как қани - где.
Цитата: true от декабря 17, 2014, 22:37
Динир ата мүнүб бир гүн атланың
Есть глаголы дингилламоқ, дикангламоқ(узб) - прыгать, скакать при сильных чувствах. Динир - мб. причастие от такого глагола, а в каком языке?
*Сядьте однажды на скакуна, собирайтесь..*
С этими допущениями -  ...попозже..

true

Цитата: Удеге от декабря 19, 2014, 12:38
Цитата: true от декабря 17, 2014, 23:19что такое "шахып"
Он поет шаҳид - 1. погибший за веру 2. погибший за правое дело 3. жертва
Я сначала так и думал, теперь еще раз переслушал - таки да, "шахид".
Цитата: Удеге от декабря 19, 2014, 12:38
Цитата: true от декабря 17, 2014, 22:37әлем    (туркм)
Если это безупречный туркменский, то - олам(в узб) - мир, вселенная.
Иначе, это то, что в узб. эл, а в каком-то (уйг?), как он поёт. Я склонен к этому варианту.
Я знаю, что такое "әлем", выделил, потому что можно сказать "хороший мир", но был еще вариант "илим" - "мой народ", но как-то все это натянуто звучит, и то и это. А поет он на туркменском, не уйгурский? Или что Вы имели в виду?
Цитата: Удеге от декабря 19, 2014, 12:38
Цитата: true от декабря 17, 2014, 22:37инче
Понял как аналог узб анча
Это который "некоторое количество"? В тм "энче" означает "промежуток времени", а "некоторое количество" - "энчеме". А "инче" - "тонкий", в любом случае тут я сомневаюсь что-то сказать точно.
Цитата: Удеге от декабря 19, 2014, 12:38
Цитата: true от декабря 17, 2014, 22:37дост ханы.
Кто-то здесь писал, что уйгурки обращаются к подруге дўст.
Ханы  и все слова, по разному услышанные слышу как қани - где.
Он хорезмский, поэтому и произносит тм слово "ханы" (где) на узбекский лад. Я старался записать (где возможно) согласно правилам, а не дословно, как он произносит. Выделил эти слова, потому что в наших краях девушек не называют "дост", говорят "җо:ра", но может быть в каких-то местностях это нормально, не уверен.
Цитата: Удеге от декабря 19, 2014, 12:38
Цитата: true от декабря 17, 2014, 22:37Динир ата мүнүб бир гүн атланың
Есть глаголы дингилламоқ, дикангламоқ(узб) - прыгать, скакать при сильных чувствах. Динир - мб. причастие от такого глагола, а в каком языке?
*Сядьте однажды на скакуна, собирайтесь..*
С этими допущениями -  ...попозже..
Думал конь какой-то мифический. Ну, типа из эпоса Гер-оглы - конь Гырат.
Может быть в оригинале было
ЦитироватьМен Гырата мүнүб бир гүн атландым - однажды вскочил я на Гырата
Достлар билен ойнап-ойнап шатландым - играя-общаясь с друзьями был счастлив
Бу гүн болса гамгын-гамгын ятладым - а сегодня грусть-печаль вспоминаю
Шахыд болан Ылхам-агам сен гамы - ставший жертвой Ильхам, брат мой, ты печален
А там уж трудности адаптации :donno:




Удеге

Товарищ говорит, что это дворик Ташаузской тюрьмы, бесконвойные, вокруг дети и жены обслуги. Народ вокруг не сплошь ташаузцы, а отовсюду со страны. В 3. 19 сек он говорит кому-то гаплашамиз. Тут говорили, что там,  в Ташаузе говорят гапладик.
Цитата: true от декабря 19, 2014, 13:43
Это который "некоторое количество"?
Ну, слово может означать и немало.
Цитата: true от декабря 19, 2014, 13:43
Или что Вы имели в виду
Думаю, он не местный. Есть ещё клипы с этого дворика(по словам товарища), пока не нашел.
В узбекском это прозвучало бы так:
Ёдладим ёшликда ўсган дўстларим,

*Там что-то похожее слышится.

Удеге


Уммон зулмати ва ёруғ юлдузлар...
***********************
Ummon zulmati va yorug' yulduzlar...

Удеге


Нозланиб турардик дутор билан мен,
Nozlanib turardik dutor bilan men,

dahbed

Цитата: true от декабря 17, 2014, 22:37
Узын бойлы сачлы болан дост ханы
А как строка в целом переводиться?

Мой друг из Хорезма Расул, говорит, что певец из тюркменской деревни Хорезма. То, что из Хорезма определил по заднему камышовому плетению, типа только хорезмцы используют такое :)
Турции пиздес

Удеге

Цитата: dahbed от декабря 19, 2014, 15:14
А как строка в целом переводится?
Если принять -
                   *Элим яхши, яхши анча қизлари,
                     Узун, бўйли сочли дўст қани?*  - то:
                    *Край мой хорош, хороши немало ее девушек,
                     Высокая ароматноволосая подруга где?*


true

Цитата: Удеге от декабря 19, 2014, 13:59
Товарищ говорит, что это дворик Ташаузской тюрьмы, бесконвойные, вокруг дети и жены обслуги. Народ вокруг не сплошь ташаузцы, а отовсюду со страны.
Вот оно что, бедолаги...
Цитата: Удеге от декабря 19, 2014, 13:59
В 3. 19 сек он говорит кому-то гаплашамиз. Тут говорили, что там,  в Ташаузе говорят гапладик.
Это ж разные формы. "Гаплашамиз" - это "(потом, после) поговорим", а "гапладик" - "мы говорили". Он из Ташауза или области, ну или из Хорезмской обл. Уз, но как он туда попал тогда.
Цитата: dahbed от декабря 19, 2014, 15:14
Мой друг из Хорезма Расул, говорит, что певец из тюркменской деревни Хорезма. То, что из Хорезма определил по заднему камышовому плетению, типа только хорезмцы используют такое :)
Это во всем Туркменистане делают.
Цитата: Удеге от декабря 19, 2014, 15:22
Высокая ароматноволосая подруга где?
"Узын бойлы сачлы болан дост ханы." - "где мой друг (неужто подруга) с длинными волосами". Правильно было бы "бойы узын сачлы дост ханы", а то получается "где мой высокий друг, ставший волосатым" ;)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр