Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Песни и тексты к ним, узбекский язык

Автор Удеге, марта 27, 2012, 08:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Удеге


Sening ishonganing qomatingmidi,
Сенинг ишонганинг қоматингмиди,

Удеге


«Таърифингни эшитардим ўзингнинг,

Sofiya Lanskaya

Переведите текст песни
Bugun sizni yana köraman deb öylamagandim,nima böldi sizga nega meni sog'inmoqdasiz,yarashaylik yana birga bölaylik diysiz,oldin nega mendan kechib ketgan paytizda shu narsani öylamadiz.Eslashga xarakat qilmasamda tan olaman sizni baribir eslab turaman,lekin shuni aniq bilamanki biz endi birga böla olmaymiz.Siz mendan shunchaki uzoqlashmadiz shunchaki ketmadiz balki xiyonat deb atalmish bir achchiq qayg'uli yöldan yurib kettiz qorong'u xonada men yolg'iz köchada esa yomg'irlar yig'ladi derazamga tonchilar urilib urilib qayg'uyimga sherik böldilar qora bulutlar baribir tarqalishini aytdilar shunday xam böldi oz muddatdan söng boshimda quyoshim porlay boshladi ortimga qarashimga u yöl qöymadi chunki siz menga yomg'irga xamda bizning sevimli bölgan yani biz uchun qadrli bölgan qirolti deb nomlanmish sevgi gulshamizga xiyonat qilgandiz evaziga nima oldim baxt örniga dardmi yoki durlarim bölmagani uchun xursiz qoldimmi men sizni juda sevardim yorim bitta edi jonim bitta edi chunki LELINGRAD ög'lonining gapi bitta edi siz men uchun yaralgansiz degan shiyor peshonamda deb öylabman siz mani kechirarmidiz mani örmimda bölganizda bir bora öylab köring bölsangiz xam jonim zör bölmasizdan oldin kör siz mani kechirarmidiz mani örnimda bölganizda tirikligimda yetmadiz qadrimga yupanch berman endi jonim dardimga dard degani juda yomon bölarkan musofirchilikda bu dard insonni telba qilarkan

Удеге

Цитата: Sofiya Lanskaya от января  5, 2015, 21:54
Bugun sizni yana köraman deb öylamagandim,nima böldi sizga nega meni sog'inmoqdasiz,yarashaylik yana birga bölaylik diysiz,oldin nega mendan kechib ketgan paytizda shu narsani öylamadiz.
*Я не думал, что сегодня снова увижу вас. Что с вами? Тоскуете по мне, говорите, давайте помиримся, снова будем вместе. Почему раньше, когда ушли, отвергнув меня, вы об этом не думали? * (продолжение потом, ежели Вы соблаговолите сообщить нам название песни да снабдите ссылкой, дней за пять управимся.) ;)

Удеге


Ваъда берди бир ёр манга, ёлғон экан-ку,
Va'da berdi bir yor manga, yolg'on ekan-ku,
Тили чучукмикан?... Рухшор деб айтяпти.

Sofiya Lanskaya

Название песни не знаю. Знаю только что поёт её Farrux Xamrayev

Альфред

Она из Хорезма?
Қ произносит странно, будто русский пытается произнести Қ, а К - как КЬ (КЙ), Г - близко к Ғ, рухсор - рухшёр и т.д., еще некоторые буквы непривычно звучат для "стандартного" узбекского литературного языка.

Удеге

Цитата: Sofiya Lanskaya от января  6, 2015, 15:48
Название песни не знаю.
Буум по частям.
Цитата: Sofiya Lanskaya от января  5, 2015, 21:54
Eslashga xarakat qilmasamda tan olaman sizni baribir eslab turaman,lekin shuni aniq bilamanki biz endi birga böla olmaymiz
*Хоть и не пытаюсь вспоминать, признаю, все равно вспоминаю вас, но точно знаю это, мы теперь не можем быть вместе.*
Цитата: Sofiya Lanskaya от января  5, 2015, 21:54
Siz mendan shunchaki uzoqlashmadiz shunchaki ketmadiz balki xiyonat deb atalmish bir achchiq qayg'uli yöldan yurib kettiz
*Вы не просто отдалились от меня, не просто ушли, а пошли по горькой печальной дороге, именуемой - измена.*

Удеге

Цитата: Альфред от января  6, 2015, 19:16
Она из Хорезма?
Из ютьюба. Возможно, Хорезм. И акцент какого-то говора хорезмского. Рухшор, думается, результат дикции. Можно сравнить с Д. Ниязовой -

Удеге

Offtop
О, ужас - и она поет рухшор. :scl:Хорезмская фишка что ли...
Откуда она - не знаю.


Удеге

Эта точно из Хорезма. Стервочка(дай Бог ей счастья!) грит, за три дня свалю-охмурю.

Сўзим чин манинг ростдан,
Некоторые строчки записал предположительно. Уточнить надоть.

heckfy

Симпатичная. ЛОЛ, еще раз удивляюсь тому, что часто туркменистанских узбеков понять легче, чем наших, хорезмских. И тут дело именно в произношении.

Удеге

Цитата: Sofiya Lanskaya от января  5, 2015, 21:54
qorong'u xonada men yolg'iz. köchada esa yomg'irlar yig'ladi. derazamga tonchilar urilib urilib qayg'uyimga sherik böldilar, qora bulutlar baribir tarqalishini aytdilar shunday xam böldi.
*В темной комнате я один. А на улице плачут дожди. Стуча-стуча по моему окну капли мое горе разделили, сказали, что черные тучи все равно рассеются, так и случилось.*


Удеге


true

Цитата: Удеге от января  6, 2015, 23:40
*Обо мне думаешь каждый миг.* Или будешь думать.
Я почему спрашиваю - в предыдущем куплете (инон, сан учун ҳар дам) она четко произносит "хәр", а в этом слышится "хәдәм". Я и подумал, что другое там что-то.

Удеге

Да в сплошном потоке, быстро связывая с последующим словом - опускают р, как в бо(р)ми?

heckfy

Я никогда не опускаю р, если только не в окончаниях лар. Когда я был в Самарканде, было несколько необычно слышать этага, боми.

Удеге

Цитата: heckfy от января  7, 2015, 00:09
несколько необычно слышать этага, боми.
Звучит как эттага и бооми, наверное.
Я плаваю в зависимости от темпа.
Цитата: true от января  6, 2015, 23:55
Я и подумал, что другое там что-то.
Та фраза так и переводится. А в песне, пожалуй, звучит - ҳА дәб. И в рифму почти, и смысл подходящий - то и дело, все время, постоянно.
Дальше уточнять надо. Вот это тоже -

Удеге


Ақлим олди-қўйди шу гўзал пари,

true

Цитата: Удеге от января  7, 2015, 01:17
Ақлим олди-қўйди шу гўзал пари,
;up: Вот это уже настоящий хорезм-фолк. Надеюсь, heckfy послушает.

Удеге

Цитата: true от января  7, 2015, 02:00
уже настоящий хорезм-фолк
Есть уточнения по какой-нибудь строчке?
Цитата: Удеге от января  7, 2015, 01:17
Оромингиз йўқотганим майлими?
Ну вот, слышу уже - "Оромингиз йўқотганимми айбим?" Она поет "айибим" почти.


Удеге


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр