Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские этимологии

Автор Darkstar, сентября 30, 2010, 20:03

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Фанис

Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 18:42
Цитата: Фанис от апреля 29, 2013, 14:50

Тат.д.:
кырчын "песок в комках (с галькой, щебенью)"


Карач. - зыгъыр
Это к чему?

TawLan

Цитата: Фанис от апреля 29, 2013, 20:35
Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 18:42
Цитата: Фанис от апреля 29, 2013, 14:50

Тат.д.:
кырчын "песок в комках (с галькой, щебенью)"


Карач. - зыгъыр
Это к чему?

В смысле к чему? :o Просто, для информации. Это типа гравия что то да? У нас это - зыгъыр. Тоже как бы интересна этимология. А глина в комках - гырт топракъ.

TawLan

А "кырчын белен" вполне можно сопоставить с "гырджын", тоьлко сейчас Рашид скажет "к-г", "ч-дж" - не катит!

ivanovgoga

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 15:00
как и не менее любимый хычын, - из осет
Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 15:00
хычын, - из осетинского
А в осетинском из картвельских -хачапури  :P
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Фанис

Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 20:43
Цитата: Фанис от апреля 29, 2013, 20:35
Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 18:42
Цитата: Фанис от апреля 29, 2013, 14:50

Тат.д.:
кырчын "песок в комках (с галькой, щебенью)"


Карач. - зыгъыр
Это к чему?

В смысле к чему? :o Просто, для информации. Это типа гравия что то да? У нас это - зыгъыр. Тоже как бы интересна этимология. А глина в комках - гырт топракъ.
Теперь понятно.

Кстати, пользуясь случаем, почему тут многие интересуются этимологией какого-нибудь слова и при этом не дают значения этого слова?  :o Например, выше спрашивали про какие-то джёрген и джерен, (уже точно не помню как пишутся) я до сих пор не знаю, что они означают и в словаре их не нашел.  :what: :(

TawLan

Цитата: Фанис от апреля 29, 2013, 20:57
выше спрашивали про какие-то джёрген и джерен,

На какой странице? Че то не помню таких слов :donno:

Фанис

Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 21:06
Цитата: Фанис от апреля 29, 2013, 20:57
выше спрашивали про какие-то джёрген и джерен,

На какой странице? Че то не помню таких слов :donno:
Не знаю на какой.

Rashid Jawba

Цитата: Karakurt от апреля 29, 2013, 18:23
... п.-мо. abisun, мо. авьсан — 'жена старшего
брата по отношению к жене младшего', бур. вост. абьhан — 'жена одного брата
по отношению к жене другого брата'.
Тюркской параллелью к приведенным выше термином будут следующие
слова: куманд. абыча — 'тетка по отцу'
Рахмат, Каракурт ! А то инет завис, не смог поумничать. Именно в монг. форме и значении апсын бытует в кбал., т.е. семантически это женский эквивалент баджа(нак).
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Цитата: Фанис от апреля 29, 2013, 15:32
Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 15:18
1. Изолированно в кбалк.
В осетинском тоже.

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 15:182. Каердзин в карач. дает Г.
А ещё примеры? Дз дает дж? Примеры?

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 15:183. Как-то этимологизируется из осет., подождем носителей.
Ну вот, вы сейчас признались, что не знаете этимологию этого слова, а утверждаете, что оно осетинское.
1. Специально не считал, но приблизительно 900 % КБ лексики есть в др. ТЯ. Поэтому изолированность лексемы в КБ более весомый аргумент , чем то же в осет.
2. Дз дает дж или ч (кажется, в хычине). К>Г. АЕ>Ы. Это не я придумал.
3. Признаюсь еще раз : я не знаю осет. этимологию этого слова. Точнее - не помню. Исправлюсь.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

TawLan

Цитата: Фанис от апреля 29, 2013, 20:57

Например, выше спрашивали про какие-то джёрген

Походу это ты о "джёнгер", мы с Рашидом по-моему затрагивали мельком. У нас есть такое слово "нёгер" - спутник, товарищ. Считается монголизмом у нас, в монгольском что то типа "нукар", точно не знаю. И есть еще полный синоним этого слова "джёнгер". Что за слово :donno:откуда :donno: никакого объяснения я еще не слышал.

TawLan

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 22:06
1. Специально не считал, но приблизительно 90 % КБ лексики есть в др. ТЯ. Поэтому изолированность лексемы в КБ более весомый аргумент , чем то же в осет.

Позволил себе исправить 900 на 90 :)  Из дальних споров: "Шау" нету в других ТЯ. Ты тоже скажешь что это от осет. "Сау"?

TawLan

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 22:06
3. Признаюсь еще раз : я не знаю осет. этимологию этого слова. Точнее - не помню. Исправлюсь.

Помнить ты не можешь по одной простой причине - потому что нету этимологии. Это тоже спор со времен дигорона. И если он, выводивший этимологию "Шау хуна" с осетинского - черная пашня, с его то фантазией, не привел ни одной этимологической версии, а он не привел, значит, просто напросто - НЕТУ.

Rashid Jawba

Цитата: Ion Bors от апреля 29, 2013, 16:21
Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 15:09
апсын
как переводится и в каком языке?
речь об Аҧсны?
Апсын - сосношница с монг. паспортом. В Апсны не водится.
А что вы думаете об имени брата Медеи - Апсирт ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

ivanovgoga

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 22:06
2. Дз дает дж или ч (кажется, в хычине). К>Г. АЕ>Ы. Это не я придумал.
Хычин здесь не в тему . Он  все-же от хач'апури.  Здесь  Ч' не от  ДЗ (разве , что в картвельских  :green: )
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 22:21
А что вы думаете об имени брата Медеи - Апсирт ?
А вы  читая греков избавьтесь от их "безшипения". Соан-Шоан ,  апсил-апшели  , Апсирт- (а)п'шури- месть(ревность)
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Rashid Jawba

Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 22:10
Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 22:06


"Шау" нету в других ТЯ. Ты тоже скажешь что это от осет. "Сау"?
В значении "черный" - да. Напр., ШАУДАН, ШАУРАКЪ, ШАУШЮГЮТ, возможно, ШАУЕШИК, ШАУЛУХ.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

ivanovgoga

Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

TawLan

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 22:58
Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 22:10
Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 22:06


"Шау" нету в других ТЯ. Ты тоже скажешь что это от осет. "Сау"?
В значении "черный" - да. Напр., ШАУДАН, ШАУРАКЪ, ШАУШЮГЮТ, возможно, ШАУЕШИК, ШАУЛУХ.

А разве у нас "ШАУ" - черный?! Причем тут ШАУДАН и ШАУ?! Простое созвучие.
Вот просто придумали себе слово созвучное с "САУ" и все сау - шау. И никакой цвет это не означает. А "шаулух" название породы лошадей - кабардинской, была когда то у них хорошая порода.

А про таких как ты и къарачайлы говорят "Ол оу да сен ШАУ!"  :D :green:


TawLan


ivanovgoga

Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 23:43
Цитата: ivanovgoga от апреля 29, 2013, 23:22Шави -черный (груз) ;D
И? ;D
Сау-шау  у овсови КБ от Шави , и Дзуар от джвари и еще много разных картвело-мегрельских слов 
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Фанис

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 21:23
Цитата: Karakurt от апреля 29, 2013, 18:23
... п.-мо. abisun, мо. авьсан — 'жена старшего
брата по отношению к жене младшего', бур. вост. абьhан — 'жена одного брата
по отношению к жене другого брата'.
Тюркской параллелью к приведенным выше термином будут следующие
слова: куманд. абыча — 'тетка по отцу'
Рахмат, Каракурт ! А то инет завис, не смог поумничать. Именно в монг. форме и значении апсын бытует в кбал., т.е. семантически это женский эквивалент баджа(нак).
Вот берите пример, а то умничаете пока очень неумно.

Rashid Jawba

Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 20:46
А "кырчын белен" вполне можно сопоставить с "гырджын", тоьлко сейчас Рашид скажет "к-г", "ч-дж" - не катит!
Ну почему же, фонетически все ровно. Да и "гравий"  сопоставим с "хлебом", но при одном условии - что кырчын происходит от татарского когната к "гырт". Или от любого общего корня.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

TawLan

Цитата: rashid.djaubaev от апреля 30, 2013, 00:37
Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 20:46
А "кырчын белен" вполне можно сопоставить с "гырджын", тоьлко сейчас Рашид скажет "к-г", "ч-дж" - не катит!
Ну почему же, фонетически все ровно. Да и "гравий"  сопоставим с "хлебом", но при одном условии - что кырчын происходит от татарского когната к "гырт". Или от любого общего корня.

Ну лично я вообще то это еще в доказательство не ставил. Если нет объяснения слова этот разговор ни о чем :stop:

TawLan

Цитата: ivanovgoga от апреля 29, 2013, 23:52
Цитата: TawLan от апреля 29, 2013, 23:43
Цитата: ivanovgoga от апреля 29, 2013, 23:22Шави -черный (груз) ;D
И? ;D
Сау-шау  у овсови КБ от Шави , и Дзуар от джвари и еще много разных картвело-мегрельских слов

Ну там у кого от кого "черный цвет" сами разбирайтесь :yes: Наши сау(живой) и шау(не живой) от ваших цветов как то далековаты :green:

Rashid Jawba

Цитата: ivanovgoga от апреля 29, 2013, 22:42
Цитата: rashid.djaubaev от апреля 29, 2013, 22:21
А что вы думаете об имени брата Медеи - Апсирт ?
Апсирт- (а)п'шури- месть(ревность)
Перевод с абхазского или картвельского?
Насчет хычина - далековато от хачапури, нет? Кажется, осет. аналог звучит типа фаедзаен, но за точность не ручаюсь.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.