Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Песни и тексты к ним, узбекский язык

Автор Удеге, марта 27, 2012, 08:33

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Удеге

Цитата: 00123 от февраля 12, 2015, 08:02
ХИЁНАТ
ПЕРЕВЕДИТЕ...
Пользуйтесь спойлером. По ссылке - http://lyricstranslate.com/en/hiyonat-измена.html

Қалбим йиғлар
Qalbim yig'lar

Удеге


Йўқ [йўқ-йўқ],
Yo'q [yo'q-yo'q],

Удеге

Цитата: 00123 от февраля 12, 2015, 08:02
ПОЖАЛУЙСТА ХОТЬ СМЫСЛ ЭТОЙ ПЕСНИ
Цитата: dogers от февраля 13, 2015, 18:43
перевидите слова песни Ummon Hiyona
Қызыл Хан! Удалите эти портянки(или под спойлер), это одна и та же "песня", и уже переведена, ссылка ещё раз:
Цитата: Удеге от февраля 13, 2015, 07:15
http://lyricstranslate.com/en/hiyonat-измена.html

Red Khan

Offtop
Цитата: Удеге от февраля 13, 2015, 21:15
Қызыл Хан! Удалите эти портянки(или под спойлер)
Не могу, эта тема в "Тюркских языках" а не "Переводах". Лучше попросите через кнопку "Сообщить модератору".

Tibaren

Цитата: Red Khan от февраля 13, 2015, 21:26
Offtop
Цитата: Удеге от февраля 13, 2015, 21:15
Қызыл Хан! Удалите эти портянки(или под спойлер)
Не могу, эта тема в "Тюркских языках" а не "Переводах". Лучше попросите через кнопку "Сообщить модератору".
Offtop
Сделано.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria


Удеге


Қоядаги мағрур тош
Ёмғирга беролмай дош
Қулади жар қаърига,
Кўрмайди энди қуёш.

Qoyadagi mag'rur tosh
Yomg'irga berolmay dosh
Quladi jar qa'riga,
Ko'rmaydi endi quyosh...

Удеге

Offtop
Хорошо. Лишнее убрали. :)

Atrofida yulduzlar
Атрофида юлдузлар

Удеге


Ё қошинг янглиғ эгилган жисми зоримниму дей?
Ё сочингдек тийра бўлгон рўзгоримниму дей?
Yo qoshing yanglig' egilgan jismi zorimnimu dey?
Yo sochingdek tiyra bo'lgon ro'zgorimnimu dey?
Или о просящем, как твоя бровь –
Согнувшись, теле моём говорить?

hotforhammon


Удеге


Сочларимга қўнаётир оқ,
Ҳамон сани қўмсайди дилим.
Бағрим ўртар ўтли бир сўроқ,
Қайлардасан, қайдасан, гулим?
Sochlarimga qo'nayotir oq,
Hamon sani qo'msaydi dilim.
Bag'rim o'rtar o'tli bir so'roq,
Qaylardasan, qaydasan, gulim?

hotforhammon

Цитата: Удеге от февраля 24, 2015, 20:01

Сочларимга қўнаётир оқ,
Ҳамон сани қўмсайди дилим.
Бағрим ўртар ўтли бир сўроқ,
Қайлардасан, қайдасан, гулим?
Sochlarimga qo'nayotir oq,
Hamon sani qo'msaydi dilim.
Bag'rim o'rtar o'tli bir so'roq,
Qaylardasan, qaydasan, gulim?
Спасибо огромное !

hotforhammon

Удеге, I've received your peronal message, but I don't know why my reply was not able to be sent out to you  :donno:

Удеге


Bu tor xona emas, balki bu osmon,
Yulduzlarni gulday sochmoqda shamol.
***********************************
Бу тор хона эмас, балки бу осмон,
Юлдузларни гулдай сочмоқда шамол.
**********************************

Удеге


Jahonda totmagan kim bor muhabbatning sharobidan,           
Tiriklik ziynati, asli hayotning oftobidan?                       
******************************************************
Жаҳонда тотмаган ким бор муҳаббатнинг шаробидан,           
Тириклик зийнати, асли ҳаётнинг офтобидан?                       

Удеге


Сени излай бериб чарчадим,
************************************
Seni izlay berib charchadim,

Удеге


Мани ёрим Қўқонда,
Панжарали дўконда.  (2х)
********************
Mani yorim Qo'qonda,
Panjarali do'konda.  (2x)
********************

Удеге


Ҳақдур сенинг бутун сўзларинг,
********************************
Haqdur sening butun so'zlaring,
******************************


Удеге

Offtop
Цитата: ОKSANA81 от марта 13, 2015, 15:29
текст к этим песням
Тексты уточняйте дальше. Манера пения у молодежи такая. :donno:

Удеге


Ушалди сенинг орзуларинг,
****************************
Ushaldi sening orzularing,
******************************

ОKSANA81

Цитата: Удеге от марта 13, 2015, 17:57
Цитата: ОKSANA81 от марта 13, 2015, 15:29текст к этим песням
Тексты уточняйте дальше. Манера пения у молодежи такая. :donno:
:yes: Спасибо Вам огромное!!!!!
А тексты я искала - нету их.Как то, видимо, не очень он популярен.

Удеге

Цитата: ОKSANA81 от марта 13, 2015, 18:07
А тексты...
Склоняюсь к мысли, что первая строка там - дардли йўлингга қарай. Похоже звучит. А так - кто его знает.

ОKSANA81

Цитата: Удеге от марта 13, 2015, 18:15
Склоняюсь к мысли, что первая строка там - дардли йўлингга қарай. Похоже звучит. А так - кто его знает.
:) попробую перевести так.Думаю, что и без одного слова основное пойму.

Удеге


Минг бора сенга айтардим,
Ўтинардим,
***********************************
Ming bora senga aytardim,
O'tinardim,
***********************************
Оффтоп из ютьюба:
ЦитироватьКайтиб келмасанг сочимни кал киламан деган маьно менимча))
bilmadim lekin sochiz daxshat chiqipti boru kalik yarasharkan

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр