Author Topic: Правильная компьютерная терминология  (Read 39597 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Кудесник

  • Posts: 122
К чему это я, собственно - данные понятия имеют множество нюансов, которые, с одной стороны, совершенно теряются при наивной попытке передать их обиходными русскими терминами, с другой - при попытке выразить их корректно превращаются в многочленных речевых монстров. Которые все равно неоднозначны, не имеют сложившегося узуса, требуют обратного перевода в уме.

Поэтому в профессиональной речи широко используются морфологически  ославяненные кальки, и бороться с этим, КМК, не всегда продуктивно.

Offline злой

  • Posts: 10942
  • Gender: Male
Это нормально в разговоре - лишь бы понимали. А если в технической документации, претендующей на серьезность, пишут "пофиксить баг", это, как минимум, у меня вызовет недоумение.
Разбейте проблемы на подпроблемы (с)

Offline Кудесник

  • Posts: 122
В доке напишут "исправить дефект". Другое дело, что таких док на русском ни читать, ни писать мне не приходилось, даже не знаю, увы или не увы.

Offline злой

  • Posts: 10942
  • Gender: Male
А откуда ж вы знаете, как там напишут, если не читали?
Разбейте проблемы на подпроблемы (с)

Offline Кудесник

  • Posts: 122

Offline Hironda

  • Posts: 8598
  • Gender: Female
  • Первая ласточка
Есть ещё вариант: написать "исправить дефект", а рядом в скобках - английский вариант (bag), чтобы было ясно, о каком дефекте речь. Это при переводе серьёзных документов.
Такое в переводах практикуется.

Offline Искандер

  • Posts: 19349
  • Gender: Male
  • звезду, кому звезду!
В доке напишут "исправить дефект"
нет, так точно не напишут.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Offline Кудесник

  • Posts: 122
а рядом в скобках - английский вариант (bag)

Bug.

Offline Hironda

  • Posts: 8598
  • Gender: Female
  • Первая ласточка
а рядом в скобках - английский вариант (bag)

Bug.

Прошу прощения.
 :-[

Offline Кудесник

  • Posts: 122
В доке напишут "исправить дефект"
нет, так точно не напишут.

Это смотря для кого и для чего пишут.

Offline Drundia

  • Posts: 5626
  • Gender: Male
Нет уж. Русский язык неотделим от церковнославянщины. Как будто это что-то плохое.
Вот классифицируете свой русский южнославянским, вот и будет вам сколь угодно церковнославянизмов, а так уж извольте, просю придерживаться восточнославянскости.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: