Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

таджикский

Автор andrewsiak, января 16, 2005, 04:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Poirot

Мучался тут с одним изафетным упражнением. Такие вот перлы вышли. Наверняка ошибок наделал.

1. Муаллимаи ҷавони мактаби миёна
2. Синфи дуюми мактаби миёна
3. Ҳӯрокҳои болаззати ошхонаи донишгоҳи мо
4. Бародарони ман дӯсти калону наздик
5. Ҳавои нарми фасли зимистон
6. Сохтмони нерӯгоҳҳои нави барқӣ
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Iskandar

Цитата: Poirot от августа 14, 2021, 22:11
Сохтмони нерӯгоҳҳои нави барқӣ
"Здание электро- новых станций"?  ;D

Iskandar

Цитата: Poirot от августа 14, 2021, 22:11
Бародарони ман дӯсти калону наздик
А это что?
Не распарсил

Poirot

Цитата: Iskandar от августа 14, 2021, 22:57
Цитата: Poirot от августа 14, 2021, 22:11
Сохтмони нерӯгоҳҳои нави барқӣ
"Здание электро- новых станций"?  ;D
Понял, последние два слова местами поменять.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Iskandar


Poirot

Цитата: Iskandar от августа 14, 2021, 22:58
Цитата: Poirot от августа 14, 2021, 22:11
Бародарони ман дӯсти калону наздик
А это что?
Не распарсил
Я тоже. В учебнике давалось определяемое слово, т.е. бародарон. А остальные все в скобках в произвольном порядке. Т.е. нужно распарсить, что это значит, а потом слова расставлять. Мой парс такой был - Большой и близкий друг моих братьев.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Iskandar

Цитата: Poirot от августа 14, 2021, 23:01
Большой и близкий друг моих братьев.
дӯсти калону наздики бародарони ман

Iskandar

Относительное определение зачастую составляет вместе с определяемым семантическую единицу.

Например, нерӯгоҳи обӣ "гидроэлектростанция"

Как ваш учебник предлагает говорить "новая ГЭС"?
нерӯгоҳи нави обӣ?

«Гидро- новая электростанция» по сути

Это же бред бредский

Poirot

Цитата: Iskandar от августа 14, 2021, 23:04
Относительное определение зачастую составляет вместе с определяемым семантическую единицу.

Например, нерӯгоҳи обӣ "гидроэлектростанция"

Как ваш учебник предлагает говорить "новая ГЭС"?
нерӯгоҳи нави обӣ?

«Гидро- новая электростанция» по сути

Это же бред бредский
Учебник-то такой, какой есть, но нюансов там не любят. Если б я немецкий учил по такому учебнику, то многое бы прошло мимо.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Євгенъ

Цитата: Poirot от августа 14, 2021, 23:06
Цитата: Iskandar от августа 14, 2021, 23:04
Относительное определение зачастую составляет вместе с определяемым семантическую единицу.

Например, нерӯгоҳи обӣ "гидроэлектростанция"

Как ваш учебник предлагает говорить "новая ГЭС"?
нерӯгоҳи нави обӣ?

«Гидро- новая электростанция» по сути

Это же бред бредский
Учебник-то такой, какой есть, но нюансов там не любят. Если б я немецкий учил по такому учебнику, то многое бы прошло мимо.
Учебник и не предлагал говорить нерӯгоҳи нави обӣ, а хотел чтобы Вы построили предложение так - Сохтмони нерӯгоҳҳои барқии нав.

Iskandar

См. приведённую из него теоретическую часть.

ulun

А что это за учебник (кто авторы)? Из которого приводилась цитата-то.
ә ғ җ і ӣ қ ң ө ұ ү ӯ һ ҳ ҷ

Poirot

Цитата: ulun от августа 15, 2021, 09:29
А что это за учебник (кто авторы)? Из которого приводилась цитата-то.
Примерно этот: https://www.tajik-gateway.org/wp/zaboni-tojiki/lesson-8/lesson-8-text/
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

ulun

Цитата: Poirot от августа 15, 2021, 09:54
Цитата: ulun от августа 15, 2021, 09:29
А что это за учебник (кто авторы)? Из которого приводилась цитата-то.
Примерно этот: https://www.tajik-gateway.org/wp/zaboni-tojiki/lesson-8/lesson-8-text/
Спасибо, я думал , что к тому месту, которое здесь цитировалось, там могут быть ещё какие-нибудь дополнительные пояснения и примеры, но они, увы, какие-то не очень иллюстративные, по-моему.
ә ғ җ і ӣ қ ң ө ұ ү ӯ һ ҳ ҷ

Iskandar

Я, н
аверно, раскусил тему.

Смысл в том, что последний член синтагмы выражает обычно выделенную или новую для собеседника информацию об определяемом. Именно поэтому притяжательное определение идёт в конце — это самое главное уточнение, по умолчанию участвующуее в противопоставлении.

китоби нави ман — моя новая книга (а не твоя)

Соответственно
китоби коғазии нав — новая (а не старая) бумажная книга

китоби нави коғазӣ — новая бумажная (а не электронная) книга

Poirot

Цитата: ulun от августа 15, 2021, 10:23
Спасибо, я думал , что к тому месту, которое здесь цитировалось, там могут быть ещё какие-нибудь дополнительные пояснения и примеры, но они, увы, какие-то не очень иллюстративные, по-моему.
Именно. Таким образом, я, кажется, добрался до сути путем мощной аналитической работы ( :)), пояснений Искандара и иных форумчан. А надо было просто подробнее объяснять такую хитрую тему в учебнике. Приведу пример из немецкого. Если бы в грамматическом разделе учебника было бы просто написано, что артикль не ставится перед количественными числительными, то при прочтении фразы "die zwei Studenten" взорвался бы мозг. А ведь это в ряде случаев возможно.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Євгенъ

Где можно скачать книгу Расторгуевой «Опыт сравнительного изучения таджикских говоров», или ее в электронке нет?

Poirot

Вы ужо в говоры погружаетесь?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Євгенъ

Цитата: Poirot от августа 15, 2021, 14:26
Вы ужо в говоры погружаетесь?
Не, просто хочется что-нибудь о разговорном таджикском почитать. В сети есть материалы по разговорному западному фарси и фарси кабули, а по разговорному таджикскому фарси ничего не нахожу.

Poirot

Это да, у таджиков мягкая сила ни к чёрту.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

ta‍criqt

ЦитироватьГде можно скачать книгу Расторгуевой «Опыт сравнительного изучения таджикских говоров», или ее в электронке нет?
— Недавно находил её книжку по северным говорам

Poirot

Продолжаю развлекаться с изафетами. Сделал очередное упражнение. В некоторых переводах не уверен, привёл ниже.

1. Чёрные глаза моей сестры - чашмони сиёҳи хоҳарам;
2. Длинные косы маленькой девочки - кокулҳои дароз духтари хурд;
3. Зелёные листья яблонь - баргҳои сабзи дарахтони себ
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Євгенъ

Цитата: Poirot от августа 15, 2021, 20:42
2. Длинные косы маленькой девочки - кокулҳои дароз духтари хурд
Кокулҳои дарози духтари хурд/ духтарак.

Poirot

Цитата: Євгенъ от августа 15, 2021, 22:38
Цитата: Poirot от августа 15, 2021, 20:42
2. Длинные косы маленькой девочки - кокулҳои дароз духтари хурд
Кокулҳои дарози духтари хурд/ духтарак.
О, точно, изафет забыл.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр