Author Topic: О вредных заимствованиях  (Read 52901 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 46308
  • Gender: Male
Мнаше, а можете привести пример на пункт 2?
спасибо, вы внесли ясность. Возможно ли очистить язык после такой катастрофы? Пусть даже создав новый на основе старого и давно забытого, но родного
Османский - турецкий?

Offline Марго

  • Posts: 15522
  • Gender: Female
Я как раз сегодня прочитала интервью Марии Леонидовны Каленчук, в котором довольно много места уделено заимствованиям. Если кому-то интересно, почитайте — там еще, помимо всего прочего, затронуты вопросы составления словарей и языковой нормы, которые то и дело возникают здесь, на ЛФ:

http://hbr-russia.ru/issue/87/3413

Offline From_Odessa

  • Posts: 45709
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
Quote
Не несет ли огромный поток заимствований, который ­обрушивается на нас сегодня, ­опасности для русского языка?

Ничего нового с точки зрения истории языка в этом нет. Первая такая масштабная волна была во времена Петра Первого — тогда к нам хлынул поток немецких и голландских заимствований. В XIX веке — французских. Это всегда вызвано не языковыми, а внешними, социальными причинами. Меня абсолютно не пугает этот процесс, потому что я знаю: язык — очень устойчивая система, которая прекрасно умеет себя защищать. Мы никогда не сможем навязать языку то, что ему не нужно. Пройдет время, и все, что было случайным, излишним, данью моде, будет вытеснено. Так что вполне возможно, что весь этот вал заимствований — по большей части временщики в языке. А если нет — новые слова в большинстве своем полностью ассимилируются и подчинятся законам русского произношения.
Пока что придерживаюсь примерно такой же позиции, да и вообще плохо понимаю, что такое вред языку (хотя кое-что тут указали в теме уже).
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

А вот подход относительно слова "жалюзи" мне непонятен. Как отмечено, около 75% носителей языка произносит его с ударением на первый слог. Очевидно, что на данный момент для русского языка именно такой вариант наиболее характерен и родной для большинства носителей. Вполне вероятно, что если это и изменится, то нескоро. Но отмечается, что сей вариант противоречит системе РЯ, потому, несмотря на его широчайшую распространенность, он не включается в норму, где остается лишь гораздо менее распространенный вариант "жалюзИ". Даже, если вариант "жАлюзи" по каким-то причинам является исключением, то почему он не включается в норму, несмотря на свою гораздо более широкую распространенность? Какой в этом смысл? А если говорить о внутренней системе и логике языка, тогда необходимо признать нормой вариант "рододендрОн", а не "рододЕндрон".
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Offline Easyskanker

  • Posts: 12348
  • Gender: Male
А вот подход относительно слова "жалюзи" мне непонятен. Как отмечено, около 75% носителей языка произносит его с ударением на первый слог. Очевидно, что на данный момент для русского языка именно такой вариант наиболее характерен и родной для большинства носителей. Вполне вероятно, что если это и изменится, то нескоро. Но отмечается, что сей вариант противоречит системе РЯ, потому, несмотря на его широчайшую распространенность, он не включается в норму, где остается лишь гораздо менее распространенный вариант "жалюзИ". Даже, если вариант "жАлюзи" по каким-то причинам является исключением, то почему он не включается в норму, несмотря на свою гораздо более широкую распространенность? Какой в этом смысл? А если говорить о внутренней системе и логике языка, тогда необходимо признать нормой вариант "рододендрОн", а не "рододЕндрон".
надо официально ассимилировать эти нехорошие слова: пусть будет "жАлюзи" и "рододендрОн" (хотя я говорю "жалюзИ"). А то в русском норма какая-то не русская

Offline Timiriliyev

  • Posts: 7571
  • Gender: Male
  • Верх доброжелательности
В разговорной речи я бы так сказал: Мин кинигэни библиотекагъа туттара бардым. Алтагъа кэлиэм (багъар). Багъар ровно оччогъо кэлиэм согъо, уhуннук кÿÿтÿмэ.
А как будет полностью на литературном?
Первый текст будет примерно такой же, вот только эквивалента слову ровно нет. Библиотека - бибилийэтиэкэ, что ли...
А книга и библиотека исключительно русизмы? Я бы подумал, что в якутском эти слова монголизмы.

А урбаанньыт это предприниматель.
Это адаптация заимствования такая, или собственный корень?
Библиотека - такого слова вообще нет в якутском, кажется. Кинигэ - пережёванный русизм, вполне вписывается в язык. Всяко лучше, чем какой-нибудь китап. :)

Урбаанньыт от урбан-. Городской, понимаешь. :green:
Правда — это то, что правда для Вас.

Offline sonko

  • Posts: 938
  • Gender: Male
Пытаюсь выяснить, что может быть вредным. Не раз слышал о вреде, потому и хочу узнать, что это такое.
Пожалуйста. Если язык лопочет по-американски, то и голова думает по-американски. Я имею в виду современную ситуацию. Вред - в изменении установок мышления. Кому придет в голову свое детство назвать "чайлдхудом"? С какой стати сие пришло? Откуда? И т. д. Вирус попадает в голову и только потом "нечаянно" слетает с языка.

Кажется, Черчилль, или кто-то из главных англосаксов сказал: "Русских нельзя победить, но можно растлить". Растление языка - это и есть постоянные героические инъекции "чайлдхудов" и прочей дряни. Без них уже жить невозможно. Без них не круто. Загрязнение языка - симптом поражения мозга.
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, но котором она бoiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).

Evro-2020: https://zen.yandex.ru/id/5d1cb1857782bf00adbe4041

Offline kemerover

  • Posts: 1440
  • Gender: Male
Пожалуйста. Если язык лопочет по-американски, то и голова думает по-американски. Я имею в виду современную ситуацию. Вред - в изменении мышления. Кому придет в голову свое детство назвать "чайлдхудом"? С какой стати сие пришло? Откуда? И т. д. Вирус попадает в голову и только потом "нечаянно" слетает с языка.
Вы хоть раз-то слышали такое в живой речи? Без сарказма, пародий и прочего?

Кажется, Черчилль, или кто-то из главных англосаксов сказал: "Русских нельзя победить, но можно растлить". Растление языка - это и есть постоянные героические инъекции "чайлдхудов" и прочей дряни. Без них уже жить невозможно. Без них не круто. Загрязнение языка - симптом поражения мозга.
Если я космополит, мне можно использовать заимствования? Или мне придется сократить свой словарный запас, чтобы не оскорблять чувства патриотов?

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 46308
  • Gender: Male
Всяко лучше, чем какой-нибудь китап. :)
А чем лучше? :)

Про остальное спросил здесь.

Offline sonko

  • Posts: 938
  • Gender: Male
Если я космополит, мне можно использовать заимствования? Или мне придется сократить свой словарный запас, чтобы не оскорблять чувства патриотов?
Думайте своим хэдом.
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, но котором она бoiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).

Evro-2020: https://zen.yandex.ru/id/5d1cb1857782bf00adbe4041

Offline Flos

  • Posts: 15123
  • Gender: Male
Наоборот же, некрасивым считается «масло маслянное». По такому критерию «цветущие цветы» — некрасиво, «blooming flowers» — куда лучше.

Это новомодные штучки. Изначально не было так, красиво вопили воплем, плакали плачем и радовались радостью великой. А цветные цветы расцветали в цветниках.
:)

Offline sonko

  • Posts: 938
  • Gender: Male
Лучше всего - это сервисная служба.
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, но котором она бoiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).

Evro-2020: https://zen.yandex.ru/id/5d1cb1857782bf00adbe4041

Offline Easyskanker

  • Posts: 12348
  • Gender: Male
Лучше всего - это сервисная служба.
похоже на ойловое масло :???

Offline sonko

  • Posts: 938
  • Gender: Male
Лучше всего - это сервисная служба.
похоже на ойловое масло :???
Эта служба была прописана на каждом телефон-автомате, и когда я указал на это своей подруге, она только повела плечами и сказала: "А что тебе непонятно?" Мне более чем всё понятно.
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, но котором она бoiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).

Evro-2020: https://zen.yandex.ru/id/5d1cb1857782bf00adbe4041

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 42208
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
Лучше всего - это сервисная служба.
похоже на ойловое масло :???
Так и до чайлдхудного детства дойдём...
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 46308
  • Gender: Male
Вред от этого огромный. Не людям, языку.
Еще можно поговорить о тех народах, для которых заимствования в родной язык - один из шагов к ассимиляции.
Как раз наоборот, вред языку — от пуризма.

Посмотрите на ситуацию в Беларуси. Считается, что лучше говорить на русском, чем на неправильном белорусском (aka трасянке, хотя трасянкой называется любая интерференция русского). Результат налицо.
Такая смесь тоже ни к чему хорошему не приведёт, потому что постепенно доминантная часть вытеснит недоминантную и язык постепенно превратится в доминантный с недоминантным субстратом и получится что-то типа ирландского английского.

Всяко лучше, чем какой-нибудь китап. :)
А чем лучше? :)
Я к тому, чем одно заимствование лучше другого? Если в русском место тюркизма "деньги" станут говорить "мани" чем это будет хуже для языка?

Dēmē

  • Guest
Лучше всего - это сервисная служба.
Я надеюсь, Вы же не будете утверждать, что в русском «сервис» и «служба» значат одно и то же?

Quote from: Red Khan
Такая смесь тоже ни к чему хорошему не приведёт, потому что постепенно доминантная часть вытеснит недоминантную и язык постепенно превратится в доминантный с недоминантным субстратом и получится что-то типа ирландского английского.
Неверно. Ирландский английский появился не от заимствований, а от расширения сферы применения английского.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 46308
  • Gender: Male
Лучше всего - это сервисная служба.
Яндекс - 17 миллионов результатов без кавычек, 464 тысячи с кавычками.
Гугл - полтора миллиона и 654 тысячи соответственно.

Откуда оно взялось? Вроде не калька же даже.

Offline sonko

  • Posts: 938
  • Gender: Male
Если в русском место тюркизма "деньги" станут говорить "мани" ...
Вот-вот. "Мани" - that's all, а деньги - сегодня они есть, а завтра их нет... у...
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, но котором она бoiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).

Evro-2020: https://zen.yandex.ru/id/5d1cb1857782bf00adbe4041

Offline Poirot

  • Posts: 63269
  • Gender: Male
Кажется, Черчилль, или кто-то из главных англосаксов сказал: "Русских нельзя победить, но можно растлить".
умный был мужик Черчилль
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 42208
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
Всяко лучше, чем какой-нибудь китап. :)
А чем лучше? :)
Я к тому, чем одно заимствование лучше другого? Если в русском место тюркизма "деньги" станут говорить "мани" чем это будет хуже для языка?
Путать будем с именем "Маня" во мн.ч. На вопрос "Сколько у тебя мань?" будем отвечать: "Мань у меня нет, только Светы и Гали..."
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline From_Odessa

  • Posts: 45709
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
Пожалуйста. Если язык лопочет по-американски, то и голова думает по-американски. Я имею в виду современную ситуацию. Вред - в изменении установок мышления. Кому придет в голову свое детство назвать "чайлдхудом"? С какой стати сие пришло? Откуда? И т. д. Вирус попадает в голову и только потом "нечаянно" слетает с языка.

Кажется, Черчилль, или кто-то из главных англосаксов сказал: "Русских нельзя победить, но можно растлить". Растление языка - это и есть постоянные героические инъекции "чайлдхудов" и прочей дряни. Без них уже жить невозможно. Без них не круто. Загрязнение языка - симптом поражения мозга.
Это "чайлдхуд" вообще реально присутствует в речи? Я уточняю, потому что никогда не встречал.

Изменения мышления? Да, они присутствуют. И тут я с Вами полностью согласен. Потому что от языка, от связей в нем, от ассоциаций, им порождаемых, мышление человека зависит очень сильно. И заимствования не могут не влиять на него. Другой вопрос, что определить это влияние, вычленить его очень сложно. Но я уверен, что оно есть. А вот плохое ли? Насколько я вижу, определить это очень сложно. Заимствования в том же русском языке обретают или оттенки смысла, или смысл, отличный от оригинала. То же "чайлдхуд", если оно и будет в активной речи, не будет просто синонимом к "детству". Эти слова обычно и приходят, потому что приносят особые оттенки значения. Которых в оригинале зачастую нет. И это не перенос чужой культуры. Потому что эти слова сразу обретают новые свойства и связи в русском. Здесь "чайлдхуд" (просто, как пример) - это нечто новое. Как и "тинейджер", как и многое другое. Ежели эти слова вытеснять из русского те аналоги, что были до них, то все равно они давно уже будут в системе русского языка. Так что говорить, что в этом состоит вредное влияние заимствований, на мой взгляд, нельзя. Ибо тут непонятно, какое оно, вредное или нет.

Лучше всего - это сервисная служба.
Сюда же смс-сообщения или СD-диск. Раньше меня это раздражало. Но это нормальный процесс, как раз и связанный с тем, что слова обретают специфическое значение. "Сервис" в русском обрел такое значение, что действительно может быть служба сервиса. Ибо есть иные службы. Газовая. Пожарная. Они не сервисом занимаются. И такие сочетания возникают не от глупости носителей или их недопонимания, а от того, что происходит со значениями слов в языке.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Offline Poirot

  • Posts: 63269
  • Gender: Male
в Москве в активном употреблении имеется слово "бойфренд"
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline From_Odessa

  • Posts: 45709
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
в Москве в активном употреблении имеется слово "бойфренд"
Если не ошибаюсь, то не только в Москве.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: