Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Українська - латиницею. Що видумаєте про це?

Автор Ревета, сентября 11, 2005, 00:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Чому модератор не вирізає офтопець у окремі теми?
Цитата: Python от апреля 26, 2020, 06:35
А що, як ми колишня клінгонська колонія? :)

Ой, моя картинка :-)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Sandar

Треба прийняти непозбутню і нескасовну реальність, що поточна українська мова буде для нас основною завжди. Ніяких інших українських мов не буде. З цього треба виходити, ладнаючи латиницю. Вона має бути як в сербів — точним віддзеркаленням кирилиці (чи навпаки, не суть). І то має бути досконалішою, бо серби пишуть не Đorđe, а Djordje. Як на мене, це хірово. Має бути шось досконале.

R

Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 17:20
точним віддзеркаленням кирилиці (чи навпаки, не суть).
Тоді у якості мякого знаку використовувати літеру q.

Paul Berg

Цитата: R от июня  3, 2020, 17:50
Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 17:20
точним віддзеркаленням кирилиці (чи навпаки, не суть).
Тоді у якості мякого знаку використовувати літеру q.
Також w замість ш, і 4 – замість ч.

Sandar

Цитата: R от июня  3, 2020, 17:50
Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 17:20
точним віддзеркаленням кирилиці (чи навпаки, не суть).
Тоді у якості мякого знаку використовувати літеру q.
Це некрасиво, бо де знак м'якшення, а де Q.

Sandar

Цитата: Paul Berg от июня  3, 2020, 17:54
Цитата: R от июня  3, 2020, 17:50
Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 17:20
точним віддзеркаленням кирилиці (чи навпаки, не суть).
Тоді у якості мякого знаку використовувати літеру q.
Також w замість ш, і 4 – замість ч.
От власне  :yes:

R

Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 18:19
Це некрасиво, бо де знак м'якшення, а де Q.
Вимога або є або нема.
Якщо такі аргументи важливіші тоді нема чого говорити про вимоги.
Викинути літери q, w, x але використовувати багато диграфів і гачків, нові літери то вже не латиниця.

Sandar

Цитата: R от июня  3, 2020, 18:42
Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 18:19
Це некрасиво, бо де знак м'якшення, а де Q.
Вимога або є або нема.
Якщо такі аргументи важливіші тоді нема чого говорити про вимоги.
Викинути літери q, w, x але використовувати багато диграфів і гачків, нові літери то вже не латиниця.
Я не казав, шоб наша латиниця була як в сербів в плані самої латиниці. А шоб було в нас віддзеркалення як в сербів.

R

Нагородити нових літер, диграфів, гачків над літерами не важко.
Тут великого розуму не треба.
Але фактично, якщо не придиратись до правопису декількох запозичених слів, j може виконувати функції ь.

Sandar

Цитата: R от июня  3, 2020, 18:58
Нагородити нових літер, диграфів, гачків над літерами не важко.
Тут великого розуму не треба.
Але фактично, якщо не придиратись до правопису декількох запозичених слів, j може виконувати функції ь.
Не придиратись не вийде. Має бути система.


Sandar

Цитата: R от июня  3, 2020, 20:07
Правопис слів бульйон і підйом не системний.
То якийсь авторитетний писака вирішив що так правильно і так написав у правописі.

Байдуже, так буде завжди, нема сенсу надіятись на інше.


R

На такі слова як Джомолунгма, археоптерікс і ркацителі також треба зважати і якщо там щось не зійдеться, то це буде причина для того щоб під існуючий правопис таких слів підганяти літери?

Sandar

Цитата: R от июня  3, 2020, 21:42
На такі слова як Джомолунгма, археоптерікс і ркацителі також треба зважати і якщо там щось не зійдеться, то це буде причина для того щоб під існуючий правопис таких слів підганяти літери?
Так. Бо має бути відповідність з кирилицею.

Sandar

Цитата: Paul Berg от июня  3, 2020, 21:33
І проект завжди буде проектом.  :D
Вважайте, що «проєкт» буде завжди і на це треба зважати при виробленні латиниці. Бо основа це поточна кирилиця.

Sandar

Суть же моєї позиції в тому, шо 1. відповідність з кирилицею 2. кирилицю не підганяти під латиницю.

Paul Berg

Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 21:52
Вважайте, що «проєкт» буде завжди і на це треба зважати при виробленні латиниці. Бо основа це поточна кирилиця.

Не подобається вона мені.

Python

Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 21:52
Цитата: Paul Berg от июня  3, 2020, 21:33
І проект завжди буде проектом.  :D
Вважайте, що «проєкт» буде завжди і на це треба зважати при виробленні латиниці. Бо основа це поточна кирилиця.
От ні. Усталеність «проєкту» зараз перебуває на тій стадії, коли люди одне одному за одну букву пики товчуть.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Sandar

Цитата: Paul Berg от июня  3, 2020, 22:16
Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 21:52
Вважайте, що «проєкт» буде завжди і на це треба зважати при виробленні латиниці. Бо основа це поточна кирилиця.

Не подобається вона мені.
Може, вона дійсно некрасива проти латиниці. Але ми не маємо тоталітарного режиму, шо всіх і все перевести на латиницю...

Sandar

Цитата: Python от июня  3, 2020, 22:39
Цитата: Sandar от июня  3, 2020, 21:52
Цитата: Paul Berg от июня  3, 2020, 21:33
І проект завжди буде проектом.  :D
Вважайте, що «проєкт» буде завжди і на це треба зважати при виробленні латиниці. Бо основа це поточна кирилиця.
От ні. Усталеність «проєкту» зараз перебуває на тій стадії, коли люди одне одному за одну букву пики товчуть.
Значить латиниця на це має орієнтуватись :)

Python

Час для нових красивих латиниць минув. Зараз можна тільки насмикати й скомбінувати, а довести до естетичної досконалості — навряд, бо це вимагає внесення якихось мінімальних змін у графічну форму символів, до чого у вас нема допуску.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Sandar

Цитата: R от июня  4, 2020, 00:25
(wikt/pl) bulion
Для одного слова існують два варіанти прочитання.
І ніякої проблеми нема.
Я от не розумію чому має бути єдиний варіант прочитання, якщо реально він не один?
Мова ж про письмо, а не прочитання! В латиниці має бути, як в поточній кирилиці. Міняти кирилицю під латиницю не можна, вона є основна для цілої нації, в нас нема тоталітарного вождя, який би всіх і все перевів на правильну Вашу кирилицю нову і латиницю.
!!!

Sandar

R, Ви бачите аргументи проти підгону кирилиці під нову латиницю (чи розриву між лат. і кир.)? Чому Ви їх вже яку сторінку вперто ігноруєте?

R

Цитата: Sandar от июня  4, 2020, 01:45
R, Ви бачите аргументи проти підгону кирилиці під нову латиницю (чи розриву між лат. і кир.)? Чому Ви їх вже яку сторінку вперто ігноруєте?
Всі аргументи зводяться до того що треба не допустити різночитання. Не зважаючи на те що різночитання реально існує.
Треба створити такі умови щоб можна було сказати деяким людям що вони читають неправильно.
Що треба відмовитись від нових можливостей тільки тому що в кирилиці таких можливостей нема.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр