Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы о персидском языке

Автор -Dreamer-, июля 30, 2012, 13:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

kanishka

Цитата: Dağ Xan от декабря 29, 2013, 10:59
Цитата: kanishka от декабря 29, 2013, 10:33
Цитата: Dağ Xan от декабря 29, 2013, 08:43
Какой еще иранизм? "Ханум" тюркское "госпожа", а "ага" никакое не детское слово, это хозяин, отец, старший брат.

Вы верно путаете с монгольским aqa, которое используется по отношению к женщинам.
Я говорил о слове "ağa" который используется в языке тюрков Ближнего Востока.

ağa есть, по-моему, почти во всех "мусульманских" тюркских языках, именно его я имел в виду. А монголизм, который я привел, бытовал, например, в чагатайском.
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

dahbed

Цитата: dahbed от декабря 29, 2013, 07:57
Цитата: Dağ Xan от декабря 28, 2013, 22:11
Цитата: -Dreame- от декабря 28, 2013, 22:09
Цитата: Dağ Xan от декабря 28, 2013, 22:02
Цитировать«Gereftəm xane dər kuye-bəla dər mən gereft aləş,
Kəsi k-y xane dər kuye-bəla girəd çenin girəd.»
Стихи одного таджикского чиновника сожженного за непослушания Сефевидскому векилу Див Султану Румлу, перед актом.
А почему азербайджанский алфавит использован? Я привык латиницу Юниперс видеть.
Что-то вроде такого:
ЦитироватьGereftam xâne dar kuye-balâ dar man gereft âlaş,
Kasi k-y xâne dar kuye-balâ girad čenin girad.
Я из книги переписал, книга сочинения на персидском языке в средневековье, переведенный в современности на наш тюркский язык латиницей.

Что значит - âlaş ?
Можете персидским вариантом письма выставить?
Нашел. - âlaş, тюрк. - "дерево".
Но может быть и ошибка, вместо - олаш, -оташ( огонь, пламья).

-Гирифтам хона дар куйи бало, дар ман гирифт оташ,
  Касе, к-у хона дар куйи бало гирад, чунин гирад.

- Приобрел я дом на улице проклятых, во мне разгорелся огонь,
   Тот кто приобретет дом на опасной улице, тот попадет в такое же положение.
Турции пиздес

Calle

Цитата: kanishka от декабря 29, 2013, 13:46
Цитата: Dağ Xan от декабря 29, 2013, 10:59
Цитата: kanishka от декабря 29, 2013, 10:33
Цитата: Dağ Xan от декабря 29, 2013, 08:43
Какой еще иранизм? "Ханум" тюркское "госпожа", а "ага" никакое не детское слово, это хозяин, отец, старший брат.

Вы верно путаете с монгольским aqa, которое используется по отношению к женщинам.
Я говорил о слове "ağa" который используется в языке тюрков Ближнего Востока.

ağa есть, по-моему, почти во всех "мусульманских" тюркских языках, именно его я имел в виду. А монголизм, который я привел, бытовал, например, в чагатайском.
У азербайджанцев тоже встречалось "женское" ağa, например Гёвхар-ага, Агабеим-ага (имена карабахских принцесс).

-Dreamer-


Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Магомед-хаджи

Слово میدان (мейдан) в перс. языке заимствованное или своё?
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Red Khan


Магомед-хаджи

Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...


Calle

"Книга, содержащая информацию" - можно ли выразить данную фразу с помощью слова دارا?

Iskandar

کتابی که دارای اطلاعات است
?
Ну в принципе можно
Только лучше для перевода давать полные предложения.

Calle

Например, "Он купил книгу, содержащую информацию о местных памятниках".

Магомед-хаджи

Насколько я понимаю, союз وَ (вэ) в персидском языке заимствование из арабского. А есть ли чисто персидские эквиваленты?
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

арьязадэ

Цитата: Магомед-хаджи от января 10, 2014, 13:58
Насколько я понимаю, союз وَ (вэ) в персидском языке заимствование из арабского. А есть ли чисто персидские эквиваленты?

чисто персидский союз و (о), имеет большее применение в разговорной речи, например "ман о то", "ты и я".
в средне-персидском "од"/"уд", что возможно имеет родство с германскими and/und.
арабский союз  وَ (ва) используется боьше в официальной речи.

Iskandar

Цитата: Calle от января  9, 2014, 17:55
Например, "Он купил книгу, содержащую информацию о местных памятниках".

او کتابی خرید که دارای اطلاعات راجع به آثار محلی است
или
او کتابی خرید که اطلاعات راجع به آثار محلی دارد

Iskandar

Цитата: арьязадэ от января 10, 2014, 15:08
в средне-персидском "од"/"уд", что возможно имеет родство с германскими and/und.
нет
др.перс. utā

Цитата: арьязадэ от января 10, 2014, 15:08
арабский союз  وَ (ва) используется боьше в официальной речи.
сомнительно

Магомед-хаджи

Цитата: арьязадэ от января 10, 2014, 15:08
чисто персидский союз و (о), имеет большее применение в разговорной речи, например "ман о то", "ты и я".
в средне-персидском "од"/"уд", что возможно имеет родство с германскими and/und.
арабский союз  وَ (ва) используется боьше в официальной речи.
А в простонародье вообще часто употребляют иностранную лексику?
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...


Iskandar

ЦитироватьProto-IE: *aw-, *we-
Meaning: pron. dem., conj.
Hittite: u-ni- 'jener, der da, iste' (Friedrich 234)
Old Indian: u 'and, also, further'; du. gen. avóḥ; u-tá 'and, also, even'; vā 'or'; iva 'as', evá 'so, thus', evám 'so'
Avestan: ava 'jener', uta 'und, auch'; uiti, gath. ūitī 'so'; vā 'oder'
Other Iranian: OPers ava 'jener', utā 'und, auch'; vā 'oder'
Old Greek: pán-ü 'gar sehr'; ēǘte 'ebenso wie', hom eû̯te 'hóte'; aû̯ 'anderseits, wiederum', ion. aû̯tis, gort. aû̯tin 'wiederum', au̯tíka 'sogleich', aû̯thi 'daselbst', aû̯te 'wieder, auch, ferner'; deû̯ro, deû̯rō 'hierher, wohlan'; ē-(w)e, ḕ 'oder'
Slavic: *ovъ
Baltic: *au-r=
Germanic: Got -u Fragepart.; OSax thar-od, OHG thar-ot 'dorthin, dort', OSax her-od, OHG her-ot 'hierhin', OSax hwarod 'wohin, wo', OHG warot 'wohin'; Got auk 'denn, aber', usw.
Latin: ut, uti-nam, -que, utī, OLat utei; aut 'oder', autem 'aber'; -ve 'oder', ceu, sīve, seu, nēve, neu
Other Italic: Osk avt, auti 'aut; autem', Umbr ote 'aut', uru 'illo', uraku 'ad illam', ures 'illis'
Celtic: MIr ūt 'illic, dort', OIr ucut 'dort', ocut 'bei dir'; Ir no, Obret nou' oder'
Russ. meaning: тот

Магомед-хаджи

В учебниках по персидскому авторами предлагаются слова: калем, дэфтэр, кетаб, саэт, дэкикэ и т.д. Сплошь арабизмы. Они реально употребляются в речи народа?
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Iskandar

Почему нет? Вы знаете, как устроена лексическая система любого языка ядерной мусульманской культуры?

Магомед-хаджи

Насколько мне известно, персидская культура существовала уже больше тысячи лет к моменту арабского вторжения. К чему такая необходимость в столь многочисленных заимствованиях?
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Iskandar

Индийская культура существовала несколько тысячелетий к моменту мусульманского завоевания, а >60% лексичесого фонда разговорного хиндустани составляют персидские заимствования (включая арабизмы). В текстах литературного урду вообще исконные могут быть только послелоги и первичные глаголы.

Iskandar

Персоязычные — это новый этнос с новой культурой, имеющий от сасанидских персов только реликты. По сути, сохранение ими неарабского языка — в значительной степени случайность.

Зороастрийцы оставались чужды этой культуре, поэтому в их текстах арабизмы спорадически.

Магомед-хаджи

Вы, конечно, не подумайте, что я рассматриваю это явление как некую трагедию, но мне кажется, иногда оно может негативно влиять на язык. Если я в чем-то ошибаюсь, поправьте
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр