Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> АРМЯНСКИЙ язык

Автор ya_pretty1, февраля 6, 2009, 13:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

sako

помогите пожалуйста-переведите на русский   el chem spasum mi mtaci esel erexa chem qo hamar. mi mtachi kkarusem tan@ chem mna... es qez spasox linem du el qez spasox linem du el qez tenc pahes...lav klini vochinch. переведи пожалуйста если не трудно

ОЛЬГА4141

Robert Dunwell
Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести: -shat lava..et vortex es ay txa vorsi gnacel? -ayntex vortex yes menakem u shat inqnavstah  - pah et razmakan gaxtniqa ha  -lav hlnem hac utem heto kxosanq. Заранее спасибо!

ОЛЬГА4141


Здравствуйте Dahbed!
Помогите пожалуйста перевести:
-shat lava..et vortex es ay txa vorsi gnacel?
-ayntex vortex yes menakem u shat inqnavstah
- pah et razmakan gaxtniqa ha
-lav hlnem hac utem heto kxosanq.-ANKAP TUN@ NSTACEM.............YEXANAKI PACHAROV
-haaaa esel artashat em..lavel exanaka
-miqi4 gorc unei bankum dra hamar
-MENAKES TE VONC
Заранее спасибо!

Zalim

Здравствуйте,нужна ваша помощь,что это значит արքայադուստր

Red Khan

Цитата: Zalim от декабря  3, 2013, 20:58
Здравствуйте,нужна ваша помощь,что это значит արքայադուստր
Если написано армянским алфавитом можно же и Google Transalate воспользоваться.  :donno:
http://translate.google.com/#hy/ru/արքայադուստր

Calle

Цитата: Рита  Ефр от ноября 12, 2013, 14:08
JANUL это что?
это усеченное ласкательное от "джана" :)

по типа "бабуля", "грязнуля" и т.д.

Ксения23

доброе время суток.помогите пожалуйста с переводом.   ес сирумем мер серн гналов ерануме

Елена_1

Здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести (только на армянском алфавите): "навсегда в моем сердце". Заранее спасибо.

Екатерина.п

Помогите пожалуйста перевести этот стих на армянский но русскими буквами для произношения.
В душе — океан любви.
В глазах моих море ласки.
С тобой от зари до зари
Готова я быть без опаски.

vtrz

Поясните, пожалуйста. "Снеговик" - ձնե մարդ, буквально - "снежный человек", правильно?
А как по-армянском будет снежный человек (йети)?

vtrz

Цитата: christo_tamarin от ноября 28, 2013, 14:02
ЦитироватьУважаемые языковеды, есть такая вот армянская детская считалка, которую принять считать искаженной русской (текст скобках):
Ալա-բալանիցա   / Ала баланица  (Алла-баловница)
Դուս կաբանիցա!  / Дус кабаница! (Дуську боится)
Հեյ գիդիվանչո!   / Эй, гедеванчо! (Эй, где ты, Ванька)
Ռաս կապիտանչո! / Раз капитанчо! (Разбуди Таньку!)
Փալանչո!       / Паланчо!
Хотелось бы знать ваше мнение - имеется  ли здесь "русский след"?
Ближе к болгарскому варианту:

Цитировать
Ала-бала-ница. {Ала-бала: означает что-нибудь бессмысленное}
Турска паница. (Турецкая тарелка.)
Ей-гиди, Ванчо. (Ей-гиди, Ванька)  {Ей-гиди - турецкое обращение, трудно перевести}
Наш капитанчо (наш капитанчик)

Ссылка.

Большое спасибо. Болгарский вариант очень похож на армянский, значит, происхождение считалки, во всяком случае,  точно не русское.

ANNAGAS1313

Можно ли вам прислать письмо на русском языке для перевода на армянский только латинскими буквами

Red Khan

ANNAGAS1313, правилами форума запрещены сообщения состоящие только из заглавных букв.
Цитировать6. Не следует писать сообщения со всяческими излишними украшениями — такими, как выделение всего текста целиком каким-либо цветом, написание полностью заглавными буквами и пр. Это делает текст неудобочитаемым для других пользователей.
Правила форума

В следующий раз Ваши сообщения будут удалятся без предупреждения.

ANNAGAS1313

могли бы вы мне перевести вот такой текст на армянский --только  латинскими буквами -прошу тебя оставь его в покое ты его мучаешь для чего ты его нашла? он ведь тебе не нужен

НАСЯjjj

переведите пожалуйста на армянский английскими буквами фразу "не забывай меня и я не забуду тебя"

Elena1985

добрый день! Помогите, пжл, с переводом ... очень очень нужно и чем быстрее тем лучше  :-[ как написать на армянском языке : "любимый с новым годом. как жаль что я не могу сейчас быть рядом, но знай сердце мое всегда с тобой. Мне очень тебя не хватает."
Заранее спасибо.

Vikul

Ete  du gone haskanair inkan tankes im hamar  te  in4qan em  nstac mtacel qo masin in4qan em zgacel qez  zgacel em vor du im het es   erb  indanic vercrir ain  qarot sirt@ vor@  aidqan jamanak vo4in4 4er zgum ev texardecir mi sirt vor  nuinisk qo mek arcunk@ nran spanum e  ete  haskanair  te  in4qan es du ind petq ev  te  qo a4qer@  im mej stexcetin mi  amroc  vortex du eir aintexanc taguhin  ,,,,,,,,,,vor  qo  hamar daje  imacel em vor du lalis es es amboxj or@ menak mtacel em vor  vonc karoxaca es qez cav patjarem  ev  4em karioxacel nerel inq@sd ind  erb naium em qo a4qerin tesnum em aintex  apaga vor  es qez grkat  hampurum em u asum vor sirum em ,,,,,,,,,,,mite ais amen@ miain  erazank  kdarna mez hamar mite ain orer@ vor exanq miasin kdarna hush  mi erjanik pah  .........uxaki  du 4gites  te in4qan djvar e exel ind hamar erb qo karik@n em zgacel qez  grkel em uzecel baic 4em karoxacel vorov hetev du heru es indanic gites in4qan em uzecel  parkel qo vra glux@s dnel qo krtqin u moranal bolor ain problemner@ vor unecel em baic 4em karoxacel   uzecel em qo het haxtaharel gone qo jermutiun@ zgal  baic haxtaharum eii menak...

Помогите пожалуйста с переводом. С человеком что-то происходит не пойму что....  :donno:  Передаю в том виде в котором пришло мне. Заранее благодарю за помощь. С уважением.

лена 2013


Marius

Offtop
Если я не ошибаюсь, по моему Роберт писал что уходит с форума, жаль.
Цитата: December 21, 2013In answer to you personal note, I have decided not to participate in this site any longer since I feel that the unbefitting rudeness of certain simian users is making me paranoid.

Red Khan

Offtop
Цитата: Marius от декабря 23, 2013, 10:51
Если я не ошибаюсь, по моему Роберт писал что уходит с форума, жаль.
Да, очень жаль. :(

Iliya111

Здравствуйте, переведите пожалуйста фразы (достаточно только  русской транскрипции):

1. Это тебе    -- ( обращение идет к девушке, если вдруг в армянском есть разница)
2. От души
3. Шоколад для красивой девушки
4. Мир сестра
5. Возьми
6. Пожалуйста
7. Спасибо

Всем заранее большое спасибо.

O

Цитата: Red Khan от декабря 23, 2013, 16:01
Offtop
Цитата: Marius от декабря 23, 2013, 10:51
Если я не ошибаюсь, по моему Роберт писал что уходит с форума, жаль.
Да, очень жаль. :(

Хороший повод всем желающим выучить армянский язык, а не переписываться со своими любимыми с помощью суррогатных писем.  ;)
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

vtrz

Цитата: Iliya111 от декабря 28, 2013, 21:27
Здравствуйте, переведите пожалуйста фразы (достаточно только  русской транскрипции):

1. Это тебе    -- ( обращение идет к девушке, если вдруг в армянском есть разница)
2. От души
3. Шоколад для красивой девушки
4. Мир сестра
5. Возьми
6. Пожалуйста
7. Спасибо

Всем заранее большое спасибо.
Если не ошибаюсь,
1. Это тебе - Са кез hамар   
2. От души - Исртанц
3. Шоколад для красивой девушки - Шоколад сирун ахчик hамар
4. Мир сестра - Хахахутюн куйр
5. Возьми  - Брнир
6. Пожалуйста - Хндрем
7. Спасибо - Шноракалутюн

НАСЯjjj

переведите пожалуйста на армянский английскими буквами фразу "не забывай меня и я не забуду тебя". спасибо

vtrz

Цитата: НАСЯjjj от января  5, 2014, 12:31
переведите пожалуйста на армянский английскими буквами фразу "не забывай меня и я не забуду тебя". спасибо
Как вариант -
Ми морацир индз ев ес чем морана кhез.
Mi moracir indz ev es chem morana khez.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр