Перевод: РУССКИЙ <=> АРМЯНСКИЙ язык

Автор ya_pretty1, февраля 6, 2009, 13:02

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Robert Dunwell

Цитата: НАТАЛЬЯ ))) от сентября 28, 2013, 23:38
Пожалуйста очень нужна Ваша помощь..... переведите на армянский (русскими буквами) стихотворение. Нужно послать любимому......он чуть чуть на меня обиделся и нам надо помириться.   Заранее благодарю.......                                   Ты просто будь!!! Грехом... Ошибкой... Верностью... Смотри в глаза,читай меня всегда!!! Ты страстью будь и самой сильной нежностью, ведь Ты - мой плен и лучшая "беда". Ты просто будь!!! Терпением... Прозрением... Будь светом, уходящим в полумрак!!! И даже если вдруг, ты станешь невезением, Ты только будь!!! Мне без тебя никак..
Парзапес ехир!!!
Мехк... Схал... hаватармутюн...
Ачкерис найир,
Мишт кардацир индз!!!
Кирк ехир!
ев аменаhзор кэнкэшутюн,
че вор ду им герутюнн эс ев аменалав "дэжбахтутюнэ".
Парзапес ехир!!!
hамберутюн...
Нерэмбэрнум,
Ехир луйс,
hерацох кисахавари меч.
Ев нуйниск ете hанкарц
ду анhаджохутюнс дарнас
Ду миайн ехир!
Аранц кез ес воч ми керп.


Robert Dunwell



Штудент

Срочно нужен перевод слова Hortun (не знаю, какие там именно t и r). Должно быть что-то связанное с цветами.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Robert Dunwell

Цитата: Штудент от сентября 30, 2013, 16:15
Срочно нужен перевод слова Hortun (не знаю, какие там именно t и r). Должно быть что-то связанное с цветами.

Наверное, Вы имеете ввиду слово Խորդենի (Хордени) = герань. В данном случае д произносится как т, так что примерно получается.:-)))

Штудент

Цитата: Robert Dunwell от сентября 30, 2013, 16:56
Цитата: Штудент от сентября 30, 2013, 16:15
Срочно нужен перевод слова Hortun (не знаю, какие там именно t и r). Должно быть что-то связанное с цветами.

Наверное, Вы имеете ввиду слово Խորդենի (Хордени) = герань. В данном случае д произносится как т, так что примерно получается.:-)))
Это может быть прилагательное от слова "герань"? :???
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Robert Dunwell

Цитата: Штудент от сентября 30, 2013, 17:09
Цитата: Robert Dunwell от сентября 30, 2013, 16:56
Цитата: Штудент от сентября 30, 2013, 16:15
Срочно нужен перевод слова Hortun (не знаю, какие там именно t и r). Должно быть что-то связанное с цветами.

Наверное, Вы имеете ввиду слово Խորդենի (Хордени) = герань. В данном случае д произносится как т, так что примерно получается.:-)))
Это может быть прилагательное от слова "герань"? :???
Это главным образом существительное, но может служить и прилагательным. Так что это и герань, и гераневый. Вы можете посмотреть здесь:
https://www.google.ru/search?q=խորդենի&rlz=1C1EODB_enRU523RU523&es_sm=93&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=_4pJUtS_AYSC4ATguoG4BQ&ved=0CDMQsAQ&biw=1280&bih=628&dpr=1

Koshka@

хи ко нкарнериц чес днум саит ?те нкар чунес?
Как это переводится??)  :)

Robert Dunwell

Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 11:22
хи ко нкарнериц чес днум саит ?те нкар чунес?
Как это переводится??)  :)
Почему ты не выставляешь несколько твоих фотографий на сайт? Разве нет у тебя фотографий?

Koshka@

Спасибо) а как будет: это не моя настоящая страничка?)

Robert Dunwell

Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 12:14
Спасибо) а как будет: это не моя настоящая страничка?)
Айс эджэ им искаканэ че. Այս էջը իմ իսկականը չէ:


Koshka@

Еще один вопросик пожалуйста)) переведите) ба ду инч азгес сирун джан ???ета ай чес урдуц гитес айерен? :)

Robert Dunwell

Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 13:32
Еще один вопросик пожалуйста)) переведите) ба ду инч азгес сирун джан ???ета ай чес урдуц гитес айерен? :)
Ой. ты какой национальности, милая моя, дорогая. Это ты откуда знаешь армянский?


Robert Dunwell

Цитата: Robert Dunwell от октября  1, 2013, 15:56
Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 13:32
Еще один вопросик пожалуйста)) переведите) ба ду инч азгес сирун джан ???ета ай чес урдуц гитес айерен? :)
Ой. ты какой национальности, милая моя, дорогая. Это ты откуда знаешь армянский?
Ой. ты какой национальности, милая моя, дорогая. Ты случайно не армянка? Это ты откуда знаешь армянский?

Koshka@

Цитата: Robert Dunwell от октября  1, 2013, 18:46
Цитата: Robert Dunwell от октября  1, 2013, 15:56
Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 13:32
Еще один вопросик пожалуйста)) переведите) ба ду инч азгес сирун джан ???ета ай чес урдуц гитес айерен? :)
Ой. ты какой национальности, милая моя, дорогая. Это ты откуда знаешь армянский?
Ой. ты какой национальности, милая моя, дорогая. Ты случайно не армянка? Это ты откуда знаешь армянский?
а откуда взялось предложение: ты случайно не армянка?)

Robert Dunwell

Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 18:50
Цитата: Robert Dunwell от октября  1, 2013, 18:46
Цитата: Robert Dunwell от октября  1, 2013, 15:56
Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 13:32
Еще один вопросик пожалуйста)) переведите) ба ду инч азгес сирун джан ???ета ай чес урдуц гитес айерен? :)
Ой. ты какой национальности, милая моя, дорогая. Это ты откуда знаешь армянский?
Ой. ты какой национальности, милая моя, дорогая. Ты случайно не армянка? Это ты откуда знаешь армянский?
а откуда взялось предложение: ты случайно не армянка?)
Я просто выпустил по небрежности когда переводил. Торопился между уроками.:-)
Դու ի՞նչ ազգ ես, սիրուն ջան: Ета հայ չե՞ս: Որտեղի՞ղ գիտես հայերեն:

Koshka@

Цитата: Robert Dunwell от октября  1, 2013, 18:58
Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 18:50
Цитата: Robert Dunwell от октября  1, 2013, 18:46
Цитата: Robert Dunwell от октября  1, 2013, 15:56
Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 13:32
Еще один вопросик пожалуйста)) переведите) ба ду инч азгес сирун джан ???ета ай чес урдуц гитес айерен? :)
Ой. ты какой национальности, милая моя, дорогая. Это ты откуда знаешь армянский?
Ой. ты какой национальности, милая моя, дорогая. Ты случайно не армянка? Это ты откуда знаешь армянский?
а откуда взялось предложение: ты случайно не армянка?)
Я просто выпустил по небрежности когда переводил. Торопился между уроками.:-)
Դու ի՞նչ ազգ ես, սիրուն ջան: Ета հայ չե՞ս: Որտեղի՞ղ գիտես հայերեն:
Ага..спасибо;)

Koshka@

Я еще к Вам с переводом) пожалуйста.. :)
лавинч ми асацтес арач танум ми ерку бари зруценк аскананк ирар тенц чи че дзеве..вонце дзер анунн

ен карги тпаворуцюна вонц вор арехцвацнеров ли кхзи линек .

Robert Dunwell

Цитата: Koshka@ от октября  1, 2013, 19:02
Я еще к Вам с переводом) пожалуйста.. :)
лавинч ми асацтес арач танум ми ерку бари зруценк аскананк ирар тенц чи че дзеве..вонце дзер анунн

ен карги тпаворуцюна вонц вор арехцвацнеров ли кхзи линек .
Увы, первая часть не очень-то понятна... Написана очень несвязанными обрывками.

Хорошо. Я предлагаю обменяться (побеседовать) двумя-тремя словами, (посмотрим) поймем ли мы друг друга. это разве не способ? Как Ваше имя?

такого порядка впечатление (складывается) что Вы - остров, полный загадок.

natalia85

Сирум эм кез им Сирелис
Ду луйснес им кянкис.
Еразел эм вор кез гтнем
У вор гтнем кез ч тохнем.

Сиро тжампан канчума индз
Арандз ко сер чи лини вочинч
Узум эм вор индз мот линес,
Пататвес индз hапюрес
Ев асес вор конем ес.

Ев наелов ко ачкерин,
Ес hаскаца вор сернес им!!!
роберт переведите пожалуйста!!!!

Robert Dunwell

Цитата: natalia85 от октября  3, 2013, 11:54
Сирум эм кез им Сирелис
Ду луйснес им кянкис.
Еразел эм вор кез гтнем
У вор гтнем кез ч тохнем.

Сиро тжампан канчума индз
Арандз ко сер чи лини вочинч
Узум эм вор индз мот линес,
Пататвес индз hапюрес
Ев асес вор конем ес.

Ев наелов ко ачкерин,
Ес hаскаца вор сернес им!!!
роберт переведите пожалуйста!!!!

Люблю тебя, моя любимая
Ты - свет моей жизни.
Я мечтал, что тебя найду
И когда найду, не отпущу.

Путь любви меня зовет,
Без твоей любви, ничего не будет.
Я хочу, чтобы ты была у меня,
Чтобы ты меня обнимала, целовала
Будто я - твой.

Чтобы, смотря в твои глаза,
Я понял, что ты-моя любовь!!!


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр