Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские этимологии

Автор Darkstar, сентября 30, 2010, 20:03

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Ion Borș

Offtop
Цитата: rashid.djaubaev от августа 12, 2013, 19:59
По-любому не чомак.
в рум. есть "чомаг" и "мэчукэ" (дубина, булава)
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Red Khan

Цитата: Ion Bors от августа 12, 2013, 19:43
Мне нужно для ссылки на тюркских, и уточнить у кого мог бы быть переход çokmak в çomak (дубина).
Да, извините, я что-то упустил это из виду, потом подправил сообщение.

Цитата: Ion Bors от августа 12, 2013, 19:49
Red Khan
из какого тюркского вашии ссылки? (чтоб не искать их)
Я как-то подумал, что в моём случае это понятно.  ::)
ЦитироватьUniversal (Tt-Ru) (к версии ABBYY Lingvo x5)
Татарско-русский словарь, 56000  слов, 7400 фразеологических выражений © Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова, 2007
Если надо, у меня этот словарь в виде pdf есть.

Цитата: Ion Bors от августа 12, 2013, 19:49
и извините за беспокойство. Хотя наверно и вам было интересно  :) - узнали что-то новое.
Спасибо!
Разумеется.  :yes: Всегда пожалуйста!

Цитата: Хусан от августа 12, 2013, 19:54
чўқмор (узб.)
В таком случае могу абсолютно любительски посоветовать покопаться в огузских.  ::)

Может Жендосо что скажет, он вроде в этих фонетических изменениях разбирается.

Red Khan

Цитата: rashid.djaubaev от августа 12, 2013, 19:59
Вроде как иранизм... По-любому не чомак.
Ну я любитель, на многое не претендую.  :-[
Вот мне стало интересно, татарское чуку и чүкү это разный корень или один?

Rashid Jawba

Цитата: Ion Bors от августа 12, 2013, 20:02
Offtop
Цитата: rashid.djaubaev от августа 12, 2013, 19:59
По-любому не чомак.
в рум. есть "чомаг" и "мэчукэ" (дубина, булава)
Поясняю для римских братьев: иран. чекуч (точно не помню) не есть искомый чомак.
Тюрк. чакыш, чаккыч и пр. от чакъ - бить, возможно, и родств. иран. основе, но лучше энту тему не поднимать.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Ion Borș

Цитата: rashid.djaubaev от августа 12, 2013, 20:13
Цитата: Ion Bors от августа 12, 2013, 20:02
Offtop
Цитата: rashid.djaubaev от августа 12, 2013, 19:59
По-любому не чомак.
в рум. есть "чомаг" и "мэчукэ" (дубина, булава)
Поясняю для римских братьев: иран. чекуч (точно не помню) не есть искомый чомак.
Тюрк. чакыш, чаккыч и пр. от чакъ - бить, возможно, и родств. иран. основе, но лучше энту тему не поднимать.
rashid.djaubaev, Спасибо!
может Iskandar увидит, прояснит, поможет.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

dahbed

Турции пиздес

Sagit


Sagit

в каз. есть слово "шоқпар" - дубинка.

Хусан

Цитата: Red Khan от августа 12, 2013, 20:09
Вот мне стало интересно, татарское чуку и чүкү это разный корень или один?
Это слово в узбекском тоже есть:
чўқимоқ (узб.)
клеватъ; дон ~ клеватъ зерно; хўроз ќўлимни чўќиб олди петух клюнул меня в руку; чўќиб тешмоќ продолбитъ клювом; чўќимай ќарѓа бўлган, ўќимай мулла бўлган погов. не поклевав стал вороной, не учившисъ стал муллой; * бир чўќишда ќочиради (букв. раз клюнет и обратит в бегство) в два счёта обставит; бир чўќиб икки ќарайди разок клюнет и дважды осмотрится (об оченъ осторожном, осмотрителъном человеке).
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

TawLan

К слову о молотках, у кого есть "САЛТА(кувалда)"

И еще, "КЮБЕ(ЛЕ) (доспехи)" и "КЮБЮР(сундук)"

Rashid Jawba

Цитата: Sagit от августа 12, 2013, 20:50
в каз. есть слово "шоқпар" - дубинка.
Это все варианты чукъмар. Кажись, и в РЯ есть типа чыкмарь, но точнее не помню.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Sagit

Цитата: Хусан от августа 12, 2013, 20:50
Цитата: Red Khan от августа 12, 2013, 20:09
Вот мне стало интересно, татарское чуку и чүкү это разный корень или один?
Это слово в узбекском тоже есть:
чўқимоқ (узб.)
клеватъ; дон ~ клеватъ зерно; хўроз ќўлимни чўќиб олди петух клюнул меня в руку; чўќиб тешмоќ продолбитъ клювом; чўќимай ќарѓа бўлган, ўќимай мулла бўлган погов. не поклевав стал вороной, не учившисъ стал муллой; * бир чўќишда ќочиради (букв. раз клюнет и обратит в бегство) в два счёта обставит; бир чўќиб икки ќарайди разок клюнет и дважды осмотрится (об оченъ осторожном, осмотрителъном человеке).

в каз. тоже есть шұқу/шоқу - клевать;
шеку - ударять

Red Khan

Цитата: rashid.djaubaev от августа 12, 2013, 20:53
Кажись, и в РЯ есть типа чыкмарь, но точнее не помню.
Чекмарь

Red Khan

Цитата: Sagit от августа 12, 2013, 20:49
тур. Çekiç - молоток.
Персизм
Цитата: [url=http://www.nisanyansozluk.com/?k=%C3%87eki%C3%A7http://www.nisanyansozluk.com/?k=Çekiç[/url]]
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler)

çekük "aynı anlamda" [ Divan-i Lugat-it Türk (1070) ]
çeküç [ Ebu Hayyan, Kitabü-l İdrak (1312) ]
Köken

Farsça çakuş veya çakkuş چكش "çekiç" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) çakūç "balta? keser?" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde çakuş "özellikle silah olarak kullanılan fırlatma çekici veya baltası" sözcüğü ile eş kökenlidir.
Ek açıklama

Christian Bartholomae, Altiranisches Wörterbuch 575. İrani sözcük Avesta'da Yaşt i.18 ve x.130'da anılır.

Timiriliyev

Не знаю, может уже говорили об этом.

Как в других тюркских будет ,,ещё"? :??? В якутском - "өссө". Так и тянет русизмом. :donno:
Правда — это то, что правда для Вас.

Abdylmejit

Кр. тат.
токъмакъ- 1. колотушка 2.кувалда
токъуш-удар (такыш-токъуш)

Sagit

Цитата: Timiriliev от августа 12, 2013, 21:03
Не знаю, может уже говорили об этом.

Как в других тюркских будет ,,ещё"? :??? В якутском - "өссө". Так и тянет русизмом. :donno:

В зависимости от смысла в казахском есть: еще - тағы; еще -әлі

TawLan

Цитата: Timiriliev от августа 12, 2013, 21:03
Не знаю, может уже говорили об этом.

Как в других тюркских будет ,,ещё"? :??? В якутском - "өссө". Так и тянет русизмом. :donno:

Карач.: энтда.  В словосочетаниях типа "Еще не поздно" наряду с "энтда" говорят еще "алкъын" (алкъын (энтда) кеч тюлдю)

Basil

Цитата: Timiriliev от августа 12, 2013, 21:03
Не знаю, может уже говорили об этом.

Как в других тюркских будет ,,ещё"? :??? В якутском - "өссө". Так и тянет русизмом. :donno:
В турецком daha, в крымскотатарском daa, в карачаево-балкарском дагъыда или энтда, кумыкское 'дагъы да'
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Sagit

Цитата: TawLan от августа 12, 2013, 21:11
Цитата: Timiriliev от августа 12, 2013, 21:03
Не знаю, может уже говорили об этом.

Как в других тюркских будет ,,ещё"? :??? В якутском - "өссө". Так и тянет русизмом. :donno:

Карач.: энтда.  В словосочетаниях типа "Еще не поздно" наряду с "энтда" говорят еще "алкъын" (алкъын (энтда) кеч тюлдю)

энтда случайно не енді (теперь, еще)?

TawLan

Цитата: Sagit от августа 12, 2013, 21:15
Цитата: TawLan от августа 12, 2013, 21:11
Цитата: Timiriliev от августа 12, 2013, 21:03
Не знаю, может уже говорили об этом.

Как в других тюркских будет ,,ещё"? :??? В якутском - "өссө". Так и тянет русизмом. :donno:

Карач.: энтда.  В словосочетаниях типа "Еще не поздно" наряду с "энтда" говорят еще "алкъын" (алкъын (энтда) кеч тюлдю)

энтда случайно не енді (теперь, еще)?

Теперь

TawLan

Цитата: Basil от августа 12, 2013, 21:13
Цитата: Timiriliev от августа 12, 2013, 21:03
Не знаю, может уже говорили об этом.

Как в других тюркских будет ,,ещё"? :??? В якутском - "өссө". Так и тянет русизмом. :donno:
В турецком daha, в крымскотатарском daa, в карачаево-балкарском дагъыда или энтда, кумыкское 'дагъы да'

"Дагъыда" не совсем то, это типа - и еще, все таки, тем не менне, все же и т.д.

Basil

Цитата: TawLan от августа 12, 2013, 21:19
Цитата: Basil от августа 12, 2013, 21:13
Цитата: Timiriliev от августа 12, 2013, 21:03
Не знаю, может уже говорили об этом.

Как в других тюркских будет ,,ещё"? :??? В якутском - "өссө". Так и тянет русизмом. :donno:
В турецком daha, в крымскотатарском daa, в карачаево-балкарском дагъыда или энтда, кумыкское 'дагъы да'

"Дагъыда" не совсем то, это типа - и еще, все таки, тем не менне, все же и т.д.

Так в русском "еще" имеет как минимум два разных смысла.

В значении 'он еще не пришел' и "он хочет еще конфет'. 
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Хусан

ещё нареч.
1 яна, тағин; қўшимча равишда, қўшимча қилиб; қайтадан; прочитать ~ раз яна бир марта ўқимоқ;
2 -оқ, -ёқ, аллақачон; ~ в детстве болалагидаёқ, болалик вақтидаёқ; ~ в прошлом году ўтган йилиёқ; она отнесла книгу ~ десять дней тому назад у китобни бундан ўн кун буруноқ олиб бориб берган;
3 ҳали, ҳали ҳам, ҳалигача, шу вақтгача, шу вақтга қадар, ҳануз; ҳозирча; я ~ не устал мен ҳали (ҳозирча) чарчамадим, мен ҳали чарчаганимча йўқ;
4 ҳали; я ~ успею на поезд мен ҳали поездга улгураман (илинаман); он ~ молод у ҳали ёш;
5 яна ҳам, яна-да; -дан ҳам, -роқ; ~ сильнее яна ҳам кучли (кучлироқ); наши города станут ~ краше шаҳарларимиз янада (бундан, ҳозиргидан ҳам) кўркам бўлади;
6 в знач. частицы олмошлардан ва равишлардан кейин фикрни кучайтириб келади; как ~ хорошо! қандай яхши!; қандай ажойибки! яхши бўлганда қандай!;* ~ бы разг. 1) бўлмаса-чи, албатта, турган гап; пойдёшь с нами? - Ещё бы! биз билан борасанми? - Бўлмасачи!; 2) қани, қилиб кўрсинчи; ~ бы он отказался! қани, рад қилиб кўрсин-чи!; қани рад қилиб кўрсин, нима бўлар экан!; вот ~! разг. буни қаранг, а!, шуниси етмай турган эди!; всё ~ ҳали ҳам, ҳалигача, ҳануз, ҳамон; ~ какой разг. ... қандай дейсиз; ~ ничего бу ҳали ҳолва, бу ҳали ҳеч нарса (ҳеч гап) эмас; нет ~ ҳали йўқ, ҳозирча йўқ.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

TawLan

Цитата: Basil от августа 12, 2013, 21:21
Цитата: TawLan от августа 12, 2013, 21:19
Цитата: Basil от августа 12, 2013, 21:13
Цитата: Timiriliev от августа 12, 2013, 21:03
Не знаю, может уже говорили об этом.

Как в других тюркских будет ,,ещё"? :??? В якутском - "өссө". Так и тянет русизмом. :donno:
В турецком daha, в крымскотатарском daa, в карачаево-балкарском дагъыда или энтда, кумыкское 'дагъы да'

"Дагъыда" не совсем то, это типа - и еще, все таки, тем не менне, все же и т.д.

Так в русском "еще" имеет как минимум два разных смысла.

Ну да, в разных знач.:

1) Дай еще - энтда бер

2) Еще не поздно - энтда(алкъын) кеч тюльдю

3) И еще скажи ему вот так - энтда(дагъыда) анга алай айт