Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 2)

Автор DZD, октября 27, 2012, 18:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

sail

Цитата: huaxia от июля 21, 2016, 17:29
Нилу нима болди сенга ишониб бировдан оловдим сен хам мени тшунмадинг майли сен хам хали кийналганинда гаплашамиз.

О чем тут говорится?
Нилю(фар), что с тобой? Взял (я) у кого-то на доверие, но и ты меня не поняла. Ну ничего, вот когда тебе тоже будет тяжело, тогда и поговорим.

Jane333

Переведите плиз...

Кеча дадам телфонда менга тел клишма вапше диб бакирди аям биланам уришди


Jane333


sail

Цитата: Jane333 от июля 26, 2016, 14:32
Переведите плиз...

Кеча дадам телфонда менга тел клишма вапше диб бакирди аям биланам уришди
Если:
Кеча дадам телефонда менга "телефон қилишма вообще" деб бақирди, оям билан х,ам уришди
то:
Вчера папа по телефону кричал на меня "не звони вообще", с мамой тоже ругался
А если:
Кеча дадам телефонда "менга телефон қилишма вообще" деб бақирди, оям билан х,ам уришди
то:
Вчера папа кричал по телефону "не звони мне вообще", с мамой тоже ругался

по-моему, второе

Sofiya Lanskaya

Здравствуйте. Сделайте пожалуйста перевод в разделе "тексты и переводы" за ранее благодарствую)))

Снежная Королева

Доброго времени суток!Кто может научить разговорному узбекскому по скайпу?

Batyr

Цитата: Sofiya Lanskaya от июля 29, 2016, 18:25
Здравствуйте. Сделайте пожалуйста перевод в разделе "тексты и переводы" за ранее благодарствую)))
Sofiya Lanskaya, добрый день
Переводы уже пошли.
Где вы только находите такие песни и таких певцов.... :wall: :)

allein

доброго всем вечера! прошу помощи с переводом с русского на узбекский такого предложения: "пожалуйста, подавайте показания счетчиков воды и электричества 22 числа каждого месяца! плату за жильё следует вносить до конца месяца."

Batyr

Цитата: allein от августа 24, 2016, 22:15
доброго всем вечера! прошу помощи с переводом с русского на узбекский такого предложения: "пожалуйста, подавайте показания счетчиков воды и электричества 22 числа каждого месяца! плату за жильё следует вносить до конца месяца."
Илтимос, сув ва электроэнергия курсатмаларини хар ойнинг 22-чи кунида берингиз! Ижара хаккини ойнинг охиригача тулаш лозим.
Iltimos, suv va elektroenergiya ko'rsatmalarini har oyning 22-chi kunida beringiz! Ijara xaqqini oyning ohirigacha to'lash lozim.

Ангелика

Всем доброго дня !!!
Помогите пожалуйста перевести текс:

Мехр тула дунёнинг мехрибони сиз булинг, Канча гамлар келса хам карши туриб бир кулинг, Биродарим бу дунёнинг ёлгонлигин сиз билинг, Ёлгончи бу дунёда ёлгон йиглаб чин кулинг!

Спасибо заранее за помощь!!!!!

Ангелика

Добрый вечер всем !!!!
Уделите пожалуйста немного времени ,
помогите перевести текст .
Уже сутки жду (
Может этот текст содержит что-то не приличное, поэтому никто не хочет перевести  ((

Batyr

Цитата: Ангелика от сентября  5, 2016, 15:31
Всем доброго дня !!!
Помогите пожалуйста перевести текс:

Мехр тула дунёнинг мехрибони сиз булинг, Канча гамлар келса хам карши туриб бир кулинг, Биродарим бу дунёнинг ёлгонлигин сиз билинг, Ёлгончи бу дунёда ёлгон йиглаб чин кулинг!

Спасибо заранее за помощь!!!!!
Ничего неприличного. Видимо все заняты.
Будьте вы любимой  (мым) мира полного любви.
Сколько бы невзгод не приходило, будьте стойкой (ким) и улыбнитесь.
Друг Мой, Вы познайте лживость этого мира.
В этом лживом мире плачьте понарошку, но смейтесь честно..

Janna_Janna

Добрый день! подскажите есть ли где переводы на узбекский детских стихов (Барто, например, или любых других)?
если можно, то переведите
Спать пора! Уснул бычок,
Лег в коробку на бочок.
Сонный мишка лег в кровать,
Только слон не хочет спать.
Головой качает сон,
Он слонихе шлет поклон.


nadejda329

Здравствуйте!
Переведите,пожалуйста
Сени чиройли кузларингни лабларингни ва хушбуй хидларингни согиндим
Спасибо большое заранее.

true

Соскучился, говорит, по твоим прекрасным глазам, губам и ароматному запаху ;)

nadejda329

Здравствуйте!
Очень прошу вас перевести на узбекский насколько это возможно:
Хочу с тобой побыть наедине.Соскучилась.
К тебе безумно тянет.Разлука всё сильней на душу давит.
Пусть неизбежность то, что ты и я.
Не будем вместе жить, и спать в обнимку —
И что с того.? Ты — мой, а я — твоя!
И, с нами, наше счастье — по крупинкам!
Мне нужен ты — не нужен мне другой
Заранее благодарна)

Janna_Janna

Цитата: nadejda329 от сентября 18, 2016, 00:03
Хочу с тобой побыть наедине.Соскучилась.
К тебе безумно тянет.Разлука всё сильней на душу давит.
Пусть неизбежность то, что ты и я.
Не будем вместе жить, и спать в обнимку —
И что с того.? Ты — мой, а я — твоя!
И, с нами, наше счастье — по крупинкам!
Мне нужен ты — не нужен мне другой

men sen bilan yolgiz qolishni istayman ,SOGINDIM sani,,,seni ko'rgim kevotti ,sensiz qiynalib ketti yuragim sen menga keraksan bimaga sen bolan man tunlari birga emasmiz nega quchogingda tunlari uhlamayman ??? sen menikisan a men seniki va biz bilan bizning bahtimiz!!!
menga sen juda kerak san ,, sendan boshqa hechkim kerek emas....!!!!

TatianaNik

переведи, пожалуйста! Ни один узбек не смог перевести. Сказали, что это тяжелые слова только. "Бировнинг устидан кулмагин зинхор узингни устингдан кулувчилар бор"

Janna_Janna

Цитата: TatianaNik от октября  8, 2016, 09:36
переведи, пожалуйста! Ни один узбек не смог перевести. Сказали, что это тяжелые слова только. "Бировнинг устидан кулмагин зинхор узингни устингдан кулувчилар бор"
наверное, не смейся над кем-то, а то есть смеющиеся над тобой

Фанис

Цитата: Janna_Janna от октября 11, 2016, 05:55
Цитата: TatianaNik от октября  8, 2016, 09:36
переведи, пожалуйста! Ни один узбек не смог перевести. Сказали, что это тяжелые слова только. "Бировнинг устидан кулмагин зинхор узингни устингдан кулувчилар бор"
наверное, не смейся над кем-то, а то есть смеющиеся над тобой
Ну да. Пожалуйста, не смейся над кем-либо, есть смеющиеся над тобой самим//самой.

Batyr

Цитата: TatianaNik от октября  8, 2016, 09:36
переведи, пожалуйста! Ни один узбек не смог перевести. Сказали, что это тяжелые слова только. "Бировнинг устидан кулмагин зинхор узингни устингдан кулувчилар бор"
По-узбекски, как мне дед мой говорил, звучит:
Бировнинг устидан кулмагин зинхор, сенинг хам устингдан кулувчилар бор.
Никогда не смейся на другим, ибо есть те, кто посмеется над тобой.

Vesta86

Здравствуйте! Пожалуйста, помогите с переводом на узб.: Привет! Как дела? Ты, наверное, удивлен, что я тебе написал, но у меня к тебе есть одна просьба. Знаю, что ты скоро уезжаешь домой. Передай привет твоему другу Аскару. Он поймет. Пусть он со мной свяжется. Спасибо.

Milena80

Приветствую. Нужен перевод общения. Спасибо!

Канисен
Очдим
Кутиб тур
Хозир
Кимаймиз
Майли. Куууп упишамиз бошка нарса кимаймиз
А ундан кейин оппа
Ёк
Биринчи тишимизни ювамиз😁хуп
Нима
Жинни
Бирга бусак Куп упишамизми. ? Ман упишишни яхши кураман сиз билан😅
Ха жоним
Э боре
Бетактор😅
Болким шу нарса😂
Болким бошка нарсадир
Ха
Йоге
Иштонизди ечиб савалиман
Нима😁
Сиздичи биласми нима киламан
Булдим
Булдизми
Банига кираяпмиз
Мен ярим соатдан кейин кираман хуп
Билиб менга йозгин кейин хуп
Билмиман
687000
Доллар канча булган
Келдим
Кимадингку
Имони
А Нима Кутаромаяпсизми
Канисен
Котсахам бир курай сени
Котади
Яхши ишламайди
Уйдаман
Нима кивосиз узиз
Чорнига кояс очиб гаплашас яна узгариб узгариб турасиз
Яна нима килдим
Ха нимага
от душы гаплашинг
Нима бувотти сизга а
Дийорани расмини жунат
Яхши
Хамма
Уйда ким бор
Мунча кизгонасиз мани
Кузминчогинг борми
Уйдаман
Хупми
Ким чузган нима дивосиз узизку таёрмасман вакт керак тагизга ётганимдаям чуздизку😡 Жахлимни чикармен
Уйдамисен
Хаммасини
Сенам чузиб юрдингда
Сиз ограничит килдиз
Айиб сенда
Манда айб йок
Давно очканман
Очдизми
Ха сенданда
Йозиб курчи
бир кетиб кетмаяпти
Чиколмаяпман
Телефоны пули йок
Хозир йоздингку
Нимага
Эй смс кемаяпти сизга
Ва виждоним
Нима килдим
Сен
Нима кийнаяпти
Нима
Нима буляпти сизга айтинг
Бумаяпди
Ха
Нима чикардиз чорнидан?
Келмасанг булмайди
Чарчап кетдим
Нимага йозмийсан
Шеттман


Batyr

Цитата: Vesta86 от октября 31, 2016, 19:53
Здравствуйте! Пожалуйста, помогите с переводом на узб.: Привет! Как дела? Ты, наверное, удивлен, что я тебе написал, но у меня к тебе есть одна просьба. Знаю, что ты скоро уезжаешь домой. Передай привет твоему другу Аскару. Он поймет. Пусть он со мной свяжется. Спасибо.

Salom! Ishlar qalay? Senga yozganimdan hayrondur san, lekin bir iltimosim bor. Bilaman, tez kunlarda uyga qaytasan. Do'sting Asqarga salom deb qoy. O'zi tushunib oladi. Men bilan bog'lansin. Raxmat.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр