Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод на чеченский язык

Автор Akshan, июня 5, 2007, 06:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Muslima50

Ассаламу алейкум. Очень хочу выучить чеченский. Кто может дать уроки? Если кто то может помочь напишите пожалуйста.

NIKOLAY

как на чеченском будет красивая машина

Овсанна


Usama

AngELena
Угу. Это всего-то называется «помните об эргативе». Вот мы с вами из-за него самого и перепутали, кто кого в предложении любит :)
̓А́н̔ъ и̔нди͂ магмаха́лъ са канıа́н̔ салита̀
Махиги́тъ са ха́ıопъ атъ малансан̔ исда͂.

AngELena

Цитата: Usama от февраля  5, 2011, 17:01
AngELena
Угу. Это всего-то называется «помните об эргативе». Вот мы с вами из-за него самого и перепутали, кто кого в предложении любит :)
:yes:

Stefa

Помогите пожалуйста!!!Мне нужно написать пожелания очень хорошему другу.....можно несколько вариантов на чеченском,только пожалуйста с переводом....спасибо заранее.... :)

Stefa

как будет на чеченском......
1)У тебя безумное сходство со старшим братом (имя)!!!
2)Ты для меня всегда останешься близким и родным человеком!!!Ты прошлое,которое не забывается....
P.S.огромное спасибо...

Di

Ассаляму Валейкум! Помогите пожалуйста перевести "ма дукха хуъаш ю хьо йо1" совсем запуталась. Спасибо

седа777



седа777

Цитата: Шариф от февраля  1, 2011, 07:13
Цитата: Akshan от июня  5, 2007, 06:58
Народ, помогите, пожалуйста, с переводом следующих фраз на чеченский язык. Попросила девушка, которой нельзя отказать.
Громадное спасибо за помощь!  :)

(всё - от лица девушки)

Не обижай меня - Хала ма хеа суна
Понятно  (т.е. ясно) - Со кхета ю.
Чем занимаешься? - Хьо х1ун деш ву?
Как тебя зовут? - Хьа ц1е ху ву?
Не ври - Аьшпаш ма битта!
Что тебе нужно? -   Х1ун оьшу хуьна?;
Где ты? - Мичахь ву?


Богатырь

Вот это даааа, девушки, успокпойтесь, не убивайтесь понапрасну из-за чеченцев. Серьезно из них относятся 5 на 10000 человек. не мечтайте о них, какими бы хорошими они ни были! любите и женитесь на мужчинах своей национальности! ;D

AngELena

Цитата: Богатырь от февраля  7, 2011, 16:27
Вот это даааа, девушки, успокпойтесь, не убивайтесь понапрасну из-за чеченцев. Серьезно из них относятся 5 на 10000 человек. не мечтайте о них, какими бы хорошими они ни были! любите и женитесь на мужчинах своей национальности! ;D
ой как меня раздражают подобные сообщения.
не все здесь убиваются по чеченцам.тему почитай. это раз.
какое тебе вообще дело,пусть убиваются кому хочется,люди живут!это два.
и ,поверь, о лучших друзьях и мечтать нельзя ;up: это три.

седа777

Цитата: AngELena от февраля  8, 2011, 08:17
Цитата: Богатырь от февраля  7, 2011, 16:27
Вот это даааа, девушки, успокпойтесь, не убивайтесь понапрасну из-за чеченцев. Серьезно из них относятся 5 на 10000 человек. не мечтайте о них, какими бы хорошими они ни были! любите и женитесь на мужчинах своей национальности! ;D
ой как меня раздражают подобные сообщения.
не все здесь убиваются по чеченцам.тему почитай. это раз.
какое тебе вообще дело,пусть убиваются кому хочется,люди живут!это два.
и ,поверь, о лучших друзьях и мечтать нельзя ;up: это три.

;up: ;up: ;up: ;up: ;up: ;up:

Shenona

Пожалуйста переведите на чеченский,такие фразы.

1) Как дела?
2) Все хорошо.
3) я скучаю по тебе.
4)где ты пропадаешь?
5)Я хочу что бы всевышней хранил тебя.
6) Я за тебя волнуюсь

Заранее благодарю!

Karisha

Привет ребята!!!Огромнейшее спасибо Вам за перевод поздравления с днем рождения, друг был просто в восторге!!! ;up:А как можно поздравить парня с Днем всех влюбленных?Помогите, пожалуйста...

lovelife

Как на чеченском будет: Я ПЕРВАЯ!

мариам

как написать на чеченском "это же алик"
и скажите,пожалуйста что означает "тов" в переводе с чеченского.
заранее спасибо. :)

Хазанти

Всем доброй ночи!У вас тут интересно в изучении чеченского языка)))

Айза

Здравствуйте!... будьте добры, помогите пожалуйста в переводе фразы с чеченского на русский:
"Ахь соьга хаьтнера, суна лаьи са безам хилийта хьоьга, са безам хьоьца хилийтаъ...лаьъ, амма хьоьхам ца лаьъ. Хьо са цхьанни бена воцуш хир вац, со йоцуш кхечаьрцаъ хир ву хьо...."

И если, возможно, то переведите правильно эту же фразу с русского на чеченский:
"Ты спрашивал, хочу ли я любить и быть любимой... хочу, Шамиль, но не тобой. Ты не способен принадлежать только одной"

Приношу огромную благодарность, за ранее!!!

Usama

Очередной глупый вопрос.

Как по-чеченски Дед Мороз?
̓А́н̔ъ и̔нди͂ магмаха́лъ са канıа́н̔ салита̀
Махиги́тъ са ха́ıопъ атъ малансан̔ исда͂.

AngELena

Цитата: Usama от февраля 12, 2011, 16:35
Очередной глупый вопрос.

Как по-чеченски Дед Мороз?
в словаре написано"г1ура-дада"

Kristina95

Здраствуйте! переведите пожалуйста! Зарание спасибо!

ДЕЛА РЕЗА ХИЙЛА! МАССЕРА 1 БУСУЛБ НЕХ ХИЙЛА БУЬЙСА ДЕКЪАЛА!

Karisha

Ребята, ну помогите кто нибудь с переводом.....  :-[

AngELena

Цитата: Karisha от февраля 13, 2011, 06:40
Ребята, ну помогите кто нибудь с переводом.....  :-[

насколько мне известно,чеченцы такого праздника не отмечают))))))))))
если очень хочется,поздравь на русском.мне кажется так будет лучше.