Какие языки я хотел бы выучить?

Автор वरुण, января 22, 2015, 16:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Leo

Цитата: Devorator linguarum от марта 20, 2020, 16:46
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:40
Моё руководство ожидает от меня что выучу испанский до уровня возможности общения на медицинские темы а арабский дари и грузинский до уровня свободного общения включая диалекты. Кроме того , после того как выяснилось что грузинский и чеченский это не один и тот же язык , идут серьёзные раздумья насчёт чеченского ...
Доплачивать-то за знание каждого языка хоть будут?
похоже нет - это мой моральный долг как и сверхурочные :( (тем более коронавирус)

Damaskin

Цитата: Мечтатель от марта 20, 2020, 16:38
Даже у более близким нам цивилизационно персов всречаются образы, которые нам не всегда понятны и поэтому не прочитываются (когда я читал Форуг Фаррохзад, не раз сталкивался). Чтобы улавливать их значение, нужно знать и ислам, и традицию персидской литературы, и всевозможные реалии местного быта. То есть нужно быть специалистом.

Цитата: Мечтатель от марта 20, 2020, 16:40
Поэзию лучше знать в оригинале. Это же искусство слова, а не видимого образа.

Даже европейскую поэзию вряд ли возможно прочитать в оригинале. Чтение в переводах - неизбежность. И лучше читать в переводах, чем не читать вообще.
А ваш страх перед специализацией мне непонятен. Наоборот, человек должен не разбрасываться, а специализироваться в одной или нескольких областях (при этом интересуясь, по возможности, и другими, чтобы не стать узким специалистом). Иначе получится бессмысленное разбазаривание времени.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от марта 20, 2020, 16:55
Даже европейскую поэзию вряд ли возможно прочитать в оригинале. Чтение в переводах - неизбежность. И лучше читать в переводах, чем не читать вообще.

У меня кое-что есть в оригинале. Читаю под настроение. Тех же Бодлера с Ламартином. Гёте есть, Данте, и разные антологии... Было бы больше, но не всё можно купить в виде книг.

Цитата: Damaskin от марта 20, 2020, 16:55
А ваш страх перед специализацией мне непонятен. Наоборот, человек должен не разбрасываться, а специализироваться в одной или нескольких областях (при этом интересуясь, по возможности, и другими, чтобы не стать узким специалистом). Иначе получится бессмысленное разбазаривание времени.

Правильно, но для посвящения своего времени определённому направлению нужно, чтобы это было жизненно важным. Смысл же не в том, чтобы чем-то время убить (хотя иногда мне кажется, что некоторые люди именно для этого изучают языки: "А не заняться ли мне языком N? Какая там грамматика? Мне бы посложнее"), а в том, чтобы реализовать какие-то свои способности и стремления, или приобрести доступ к знаниям, первоисточникам.

На данный момент неевропейские культуры мне не кажутся настолько привлекательными, чтобы специализироваться в какой-нибудь из них. В прошлом году я попал под очень сильное влияние тибетской традиции (будто и правда существует то, что эзотерики называют эгрегором, и в таком случае тибетский эгрегор очень мощный), но вырвался, когда понял, что всё, что там светит - это механическое воспроизведение уже существующих образцов. И после этого произошло отдаление от восточных культур вообще.



Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от марта 20, 2020, 17:12
У меня кое-что есть в оригинале. Читаю под настроение. Тех же Бодлера с Ламартином. Гёте есть, Данте, и разные антологии...

Я имел в виду не наличие бумажных книг, а количество европейских языков :)

Damaskin

Цитата: Мечтатель от марта 20, 2020, 17:12
На данный момент неевропейские культуры мне не кажутся настолько привлекательными, чтобы специализироваться в какой-нибудь из них. В прошлом году я попал под очень сильное влияние тибетской традиции (будто и правда существует то, что эзотерики называют эгрегором, и в таком случае тибетский эгрегор очень мощный), но вырвался, когда понял, что всё, что там светит - это механическое воспроизведение уже существующих образцов. И после этого произошло отдаление от восточных культур вообще.

У восточных культур есть два достоинства. Во-первых, их изучение позволяет расширить представление о человеке в целом и получить новый опыт (в то время как болтание в европейской культуре суживает взгляд и по сути ничего нового не дает). Во-вторых, восточные культуры исследованы меньше, чем европейские, и открывают в этом смысле больше возможностей.

Мечтатель

Впрочем, ныне разрабатываемая мною доктрина неоромантизма опирается на традиции романтизма и символизма 19 века, а там ориентальные темы занимают значительное место. Но там это скорее образы Востока, преломленные через восприятие европейца - нечто, противопоставленное пошлости и филистерству современности. Туда, туда, куда угодно, в мир иной...
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от марта 20, 2020, 17:43
Но там это скорее образы Востока, преломленные через восприятие европейца - нечто, противопоставленное пошлости и филистерству современности. Туда, туда, куда угодно, в мир иной...

Конечно, у романтиков было поверхностное знание Востока (оно тогда у всех было поверхностное). Однако восточную литературу они читали и переводили (не всегда, правда, с языка оригинала, но тем не менее...).

Мечтатель

Пока мне нужно разобраться с европейским материалом. Возможно, какие-то элементы восточных культур в дальнейшем займут видное место. Но не так, чтобы воспроизводить чужую традицию, подобно бедному приживальщику.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Или вот тоже интересный аспект: звучание каких языков вам кажется приятным и лёгким - как в слушании, так и в речении?

У меня после родного самые близкие в этом смысле языки: сербский, немецкий и французский. Они и возглавляют список тех языков, которые хотелось бы глубже изучить.
Итальянский выговор кажется чрезмерно энергичным, я устаю на нём говорить.
Английский антипатичен.
Очень нравится слушать некоторые песни на португальском и персидском (и говорить по-португальски (в бразильском варианте) легко, говорить на персидском не позволяет собственное невежество в этом языке).
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

tetramur

Языки, которые я учу, последовательно меняются, однако сейчас я 85% времени посвящаю ирландскому. Ещё некоторое время - баскскому и гренландскому. Остальные языки не показываются на долгое время.

tetramur

Цитата: Мечтатель от марта 20, 2020, 18:27
Или вот тоже интересный аспект: звучание каких языков вам кажется приятным и лёгким - как в слушании, так и в речении?

У меня после родного самые близкие в этом смысле языки: сербский, немецкий и французский. Они и возглавляют список тех языков, которые хотелось бы глубже изучить.
Итальянский выговор кажется чрезмерно энергичным, я устаю на нём говорить.
Английский антипатичен.
Очень нравится слушать некоторые песни на португальском и персидском (и говорить по-протугальски легко, говорить на персидском не позволяет собственное невежество в этом языке).

Звучание красивое на французском, португальском, ирландском и гренландском, среди тех, которые я слушал и пытался воспроизводить. Баскский звучит пластичнее других европейских, но по моим ушам он не подходит - слишком сухой и неузнаваемый.
Германские - континентальные (английский, немецкий, голландский) антипатичны, а островные и скандинавские - я в них не лез особо глубоко.

Ame no oto

Цитата: Мечтатель от марта 20, 2020, 18:27
звучание каких языков вам кажется приятным и лёгким - как в слушании, так и в речении?
Приятных много. :) Легких мало. :(
Quod scripsi, scripsi.

Bhudh

Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:40после того как выяснилось что грузинский и чеченский это не один и тот же язык , идут серьёзные раздумья насчёт чеченского ...
;D А потом выяснится, что аварский, осетинский и абхазский тоже с грузинского и чеченского не переводятся...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

RockyRaccoon

Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:40
Моё руководство ожидает от меня что выучу испанский до уровня возможности общения на медицинские темы а арабский дари и грузинский до уровня свободного общения включая диалекты. Кроме того , после того как выяснилось что грузинский и чеченский это не один и тот же язык , идут серьёзные раздумья насчёт чеченского ...
Руководство ожидает от вас, что вы выучите чеченский до уровня возможности общения на медицинские темы?!!..
Военно-медицинские, наверно...

Мечтатель

Цитата: Ame no oto от марта 20, 2020, 18:35
Приятных много. :) Легких мало. :(

Но всё же, наверное, есть разница: на некоторых языках говорить легче в чисто фонетическом аспекте?
К примеру, испанское раскатистое "рр" не всем просто даётся.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

RockyRaccoon

Цитата: Bhudh от марта 20, 2020, 18:40
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:40после того как выяснилось что грузинский и чеченский это не один и тот же язык , идут серьёзные раздумья насчёт чеченского ...
;D А потом выяснится, что аварский, осетинский и абхазский тоже с грузинского и чеченского не переводятся...
И насчёт die tscherkessische Sprache пусть озаботятся получить информацию, а то вдруг и они, чего доброго, не на georgische говорят.

Leo

Цитата: RockyRaccoon от марта 20, 2020, 18:43
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:40
Моё руководство ожидает от меня что выучу испанский до уровня возможности общения на медицинские темы а арабский дари и грузинский до уровня свободного общения включая диалекты. Кроме того , после того как выяснилось что грузинский и чеченский это не один и тот же язык , идут серьёзные раздумья насчёт чеченского ...
Руководство ожидает от вас, что вы выучите чеченский до уровня возможности общения на медицинские темы?!!..
Военно-медицинские, наверно...

Военно-медицинских на чеченском наверно не бывает

Leo

Цитата: Bhudh от марта 20, 2020, 18:40
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:40после того как выяснилось что грузинский и чеченский это не один и тот же язык , идут серьёзные раздумья насчёт чеченского ...
;D А потом выяснится, что аварский, осетинский и абхазский тоже с грузинского и чеченского не переводятся...
пока они не подозревают об их существовании  :tss:

Bhudh

Киньте им языковую карту Кавказа. А все языки подпишите в формате «€число».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

RockyRaccoon

Цитата: Leo от марта 20, 2020, 19:11
Цитата: RockyRaccoon от марта 20, 2020, 18:43
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:40
Моё руководство ожидает от меня что выучу испанский до уровня возможности общения на медицинские темы а арабский дари и грузинский до уровня свободного общения включая диалекты. Кроме того , после того как выяснилось что грузинский и чеченский это не один и тот же язык , идут серьёзные раздумья насчёт чеченского ...
Руководство ожидает от вас, что вы выучите чеченский до уровня возможности общения на медицинские темы?!!..
Военно-медицинские, наверно...

Военно-медицинских на чеченском наверно не бывает
Бывает. Напр., тема "Как правильно отрэзать голову кинжялом".

Leo

Цитата: RockyRaccoon от марта 20, 2020, 19:28
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 19:11
Цитата: RockyRaccoon от марта 20, 2020, 18:43
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:40
Моё руководство ожидает от меня что выучу испанский до уровня возможности общения на медицинские темы а арабский дари и грузинский до уровня свободного общения включая диалекты. Кроме того , после того как выяснилось что грузинский и чеченский это не один и тот же язык , идут серьёзные раздумья насчёт чеченского ...
Руководство ожидает от вас, что вы выучите чеченский до уровня возможности общения на медицинские темы?!!..
Военно-медицинские, наверно...

Военно-медицинских на чеченском наверно не бывает
Бывает. Напр., тема "Как правильно отрэзать голову кинжялом".

ЦитироватьТы невестой совей Полюбуйся поди, - Она в сакле моей Спит с кинжалом в груди.

:green:



Leo

Цитата: Bhudh от марта 20, 2020, 19:27
Киньте им языковую карту Кавказа. А все языки подпишите в формате «€число».
такого могут не простить :)

Poirot

Цитата: tetramur от марта 20, 2020, 18:30
а островные и скандинавские - я в них не лез особо глубоко.
Как по мне, шведский звучит прекрасно, а вот датский - ужасно.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Leo

Цитата: Poirot от марта 20, 2020, 20:24
Цитата: tetramur от марта 20, 2020, 18:30
а островные и скандинавские - я в них не лез особо глубоко.
Как по мне, шведский звучит прекрасно, а вот датский - ужасно.
а сконский?

Poirot

Цитата: Leo от марта 20, 2020, 20:26
Цитата: Poirot от марта 20, 2020, 20:24
Цитата: tetramur от марта 20, 2020, 18:30
а островные и скандинавские - я в них не лез особо глубоко.
Как по мне, шведский звучит прекрасно, а вот датский - ужасно.
а сконский?
Примерно как датский.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр