Українська - латиницею. Що видумаєте про це?

Автор Ревета, сентября 11, 2005, 00:16

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Pawlo

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от сентября 30, 2013, 00:26
Цитата: Pawlo от сентября 30, 2013, 00:10
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 29, 2013, 20:45
А що тут думати? Навіть якщо прочитати найбільш очевидним способом а не тим який мав наувазі автор сенс  не зміниться зміниться тільки стилістична окраска

:D :E:
І головне хто скаже що я неправий? :green:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»


Lugat


КАЛЇҐРАФЪ

виявляється в Україні з 30 друкарень (що існували у різний час протягом 1574-1700 рр) 15 мали кириличні шрифти, а 12 латинські (деякі друкарні мали і кирилицю і латиницю).
В принципі, нічого дивного, якщо згадати що Україна до 1648 входила до складу Речі Посполитої, де пануючою була польська мова, і нічого дивного що на західній Україні, у Львові друкували польською мовою.
Адже латиницею друкували не лише у Львові, а і у Києві, і не у якихось польських друкарнях, а в українських. Більше того, православних, наприклад у друкарні Києво-Печерської лаври.


Conservator

Цитата: КАЛЇҐРАФЪ от октября  2, 2013, 14:19
Більше того, православних, наприклад у друкарні Києво-Печерської лаври.

Offtop
до речі, наведений Вами Патерик-1635 було факсимільно перевидано у 80х (маю те гарвардське видання, просто розкішне). а потім ще з нього, уже в 90х, примудрилися сучасний український переклад зробити. хоча, власне, це осібна редакція Патерика, дуже відмінна від першовзору (в її основі друга касіянівська редакція, але до невпізнавання в багатьох місцях змінена, саме з другої касіянівської всі поширені видання й беруть початок, майже не втручаючись у зміст та структуру), тому переклад цілком виправданий.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Lugat

Цитата: КАЛЇҐРАФЪ от октября  5, 2013, 14:37
De znajty konverter pid jirečkivku? Dopomožiť )
Tut kladu ostanniu versiju konvertera-tranliteratora pid jirečkivku, takož, jakščo jdeťsia pro plagin dlia Chrome'a dlia konvertaciji ukrajinomovnych storinok na jirečkivku, kladu takož. Šliach u Chromi takyj: Instrumenty — Rozšyrennia — vidmityty haločkoju Režym rozrobnyka — natysnuty knopku-banner Zavantažyty rozpakovane rozšyrennia — vybraty vytiahnutu z zipu papku i tyćnuty na neji.


Pawlo

Цитата: Lugat от октября  6, 2013, 01:23
Цитата: КАЛЇҐРАФЪ от октября  5, 2013, 14:37
De znajty konverter pid jirečkivku? Dopomožiť )
Tut kladu ostanniu versiju konvertera-tranliteratora pid jirečkivku, takož, jakščo jdeťsia pro plagin dlia Chrome'a dlia konvertaciji ukrajinomovnych storinok na jirečkivku, kladu takož. Šliach u Chromi takyj: Instrumenty — Rozšyrennia — vidmityty haločkoju Režym rozrobnyka — natysnuty knopku-banner Zavantažyty rozpakovane rozšyrennia — vybraty vytiahnutu z zipu papku i tyćnuty na neji.
а під інші браузери є?
До речі ви чи хтось інший давала посилання на латикову біліотеку. на жаль загубив його
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»


Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Встановив розклдку з сайту . питання автору а десь можна глянути її структуру? ну тобто яка літера де
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Lugat

Цитата: Pawlo от октября  6, 2013, 01:47
а під інші браузери є?
Pan Sirko zrobyv pid Maxthon. Meni jakoś Maxthonom ne dovodylosia korystuvatysia.
A može chtoś iz fachivciv programeriv pidkaže, jak oformyty dodatok pid Mozillu Firefox, buv by veľmy vdiačnyj.

Lugat

Цитата: Pawlo от октября  6, 2013, 03:12
Встановив розклдку з сайту . питання автору а десь можна глянути її структуру? ну тобто яка літера де
Sprobuju...
Cyfry nabyrajužtsia tiľky sprava, a vercnnij riadok maje taki znaky:
`(dead key, daje: à, è, ù, ì, ò),, " " , ' ' ′ ″ › ‹ -(dead key, daje: ē, ū, ī, ō, ā) =  ́(naholos)
2 riadok:
q w e r t y u i o p š č
3 riadok:
a s d f g h j k l ž '(takož dead key dlia akuta, daje: é, ť, ý, ú, í, ó, á, ś, ď, ľ, ź, ć, ń)
4 riadok:
z x c v b n m , . ,

Z Shift'om:
~(dead key, daje: ẽ, ũ, ĩ, õ, ã, ñ) ! @ $ % ^(dead key, daje: ŵ, ê, ŷ, û, î, ô, â, ŝ, ĝ, ĥ, ĵ, ĉ)  ̌(dead key, daje: ě, ř, ǔ, ǐ, ǒ, ǎ, š, ǧ, ž, č, ň, a takož natysnuvšy na cej značok pislia nabranoji litery, majemo: q̌, w̌, ť, y̌, p̌, ď , f̌, ȟ , ǰ ,  ǩ , ľ , x̌ , v̌ , b̌ , m̌) ° (dead key, daje: ů, å) ( ) — + _
2 riadok:
Q W E R T Y U I O P Š Č
3 riadok:
A S D F G H J K L Ž "(dead key, daje: ë, ÿ, ü, ï, ö, ä)
4 riadok:
Z X C V B N M ; : ?

Z pravym Alt'om:
¹ ² ³ ₴ € & ½ ¾ ' ' _ × ß
č š é ŕ ť ý ú í ó ł «»
á ś ď ą ę ř ů ŭ ľ : '
ż ź ć ě ñ ň ç ... ?


Pawlo

Комп каже що вона встановлена але чогось в упор не хоче на неї перемкиатись
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Python

Цитата: Pawlo от октября  6, 2013, 17:06
Комп каже що вона встановлена але чогось в упор не хоче на неї перемкиатись
Після встановлення її ще треба додати до списку активних розкладок (правий клік на індикаторі розкладок -> параметри... -> Додати...). Потім, якщо для однієї мови завантажено декілька розкладок, перемикання між ними відбувається іншою клавішною комбінацією (напр., якщо мови перемикаються Ctrl+Shift, то розкладки в межах мови — лівий Shist+Alt).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Pawlo

я завис на останньому етапі. встановив комбінацію шіфт плюс лівий  альт плюс нуль але нічого. навіть після перезапуску
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lugat

Цитата: Pawlo от октября  6, 2013, 18:10
я завис на останньому етапі. встановив комбінацію шіфт плюс лівий  альт плюс нуль але нічого. навіть після перезапуску
Na paneli zadač maje zjavytysia poriad zi značkom movy, napryklad — UK, značok u vyhliadi klaviätury. Klacajete na niomu j vybyrajete sered proponovanych ukrajinśkych rozkladok potribnu. Maje buty nazva «Ula4 - Custom». Jakščo ne cia nazva, skažiť meni, ja vykladu novitniu versiju.

Pawlo

Цитата: Lugat от октября  6, 2013, 19:11
Цитата: Pawlo от октября  6, 2013, 18:10
я завис на останньому етапі. встановив комбінацію шіфт плюс лівий  альт плюс нуль але нічого. навіть після перезапуску
Na paneli zadač maje zjavytysia poriad zi značkom movy, napryklad — UK, značok u vyhliadi klaviätury. Klacajete na niomu j vybyrajete sered proponovanych ukrajinśkych rozkladok potribnu. Maje buty nazva «Ula4 - Custom». Jakščo ne cia nazva, skažiť meni, ja vykladu novitniu versiju.
Цей спосіб дав неоднозначний результат
А саме воно перемикає начебто. Але не додає додаткові символи
Напримклад перший рядок так і лишається як у англійській qwertyuiop[]
Назва інша. Так і зветься "українська латинка" тільки природно латинкою.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Lugat

Цитата: Pawlo от октября  6, 2013, 21:41
Цитата: Lugat от октября  6, 2013, 19:11
Цитата: Pawlo от октября  6, 2013, 18:10
я завис на останньому етапі. встановив комбінацію шіфт плюс лівий  альт плюс нуль але нічого. навіть після перезапуску
Na paneli zadač maje zjavytysia poriad zi značkom movy, napryklad — UK, značok u vyhliadi klaviätury. Klacajete na niomu j vybyrajete sered proponovanych ukrajinśkych rozkladok potribnu. Maje buty nazva «Ula4 - Custom». Jakščo ne cia nazva, skažiť meni, ja vykladu novitniu versiju.
Цей спосіб дав неоднозначний результат
А саме воно перемикає начебто. Але не додає додаткові символи
Напримклад перший рядок так і лишається як у англійській qwertyuiop[]
Назва інша. Так і зветься "українська латинка" тільки природно латинкою.
Kompjuter perezavantažuvaly pislia vstanovlennia rozkladky?

Pawlo

Так. в тому то і суть все вийшло так як ви сказали і перемикач з"явився де можна обрати звичайну укр розкладу і вашу їрачевку. але при виборі їрачевки набираються ті ж символи що і в англійській.
можливо свіжіша версія якщо вона є пдіе краще
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Toivo

Цитата: Python от октября  7, 2013, 15:05
По факту, современная украинская буква І может читаться как смягчющее І, несмягчающее І, смягчающее И, и все они не путаются с обычным несмягчающим И. В начальной позиции может быть как І, так и фонетически отличное от него И (может восприниматься как архаизм).
Мне интересно, при проектировании латиницы кто-нибудь пытается обозначить различие между тремя І? И если да, то как?

Pawlo

Narešti, šanovne panstvo, až z 3 razu rozkladka zaprac'uvala jak slid. Budu teper neju demonstruvaty tu latynku jakoju čas vid času robl'u  pryvatni zapysy  :)
Vona ne totožna sajtivs'kij ale tež vidnosyt's's'a do jiračevs'koji rodyny
Jedyne žal' wo tut nemaje bukvy G z gačekom jakoju ja peredaju rosijs'ke vybuhove G
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo



А     A
Б       B
В     V
Г     G
Ґ       Ğ
Д      D
Е     E
Є     JE
Ж     Ž
З       Z   
И    Y
І     I
Ї    JI
Й     J
К     K
Л    L
М     M
Н     N
О     O
П     P
Р       R
С     S
Т     T
У     U
Ф     F
Х     H
Ц     C
Ч     Č
Ш     Š
Щ     W
Ь     '
Ю     JU
Я       JA

Zapozyčen'n'a peredajut's'a za vymovoju
Moje može peredavatys' čerez w za tradycijeju. može čerez v
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр