Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

таджикский

Автор andrewsiak, января 16, 2005, 04:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Євгенъ

Цитата: ulun от октября  3, 2021, 13:23
Цитата: Iskandar от октября  3, 2021, 12:58
По смыслу не отличаются, но второй вариант неупотребителен.

Не совсем понял, "неупотребителен" в каком смысле? Вариант с энклитиками был раньше, но сейчас считается архаизмом? Или тут какая-то ошибка?

В некоторых учебниках я вообще не нашёл никакого описания этой конструкции со "слитными местоимениями", как ни странно.

Или "второй вариант" - который без энклитик?
Я читал что второй вариант с энклитикой характерен для разговорной речи, а первый вариант, с послелогом - ро, для официальной, литературной речи.

Poirot

 Слушал тут спич Рахмона.  Что-то про Афганистан. Мало что понял, но отметил,  что говорит он довольно внятно.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Iskandar

Цитата: Євгенъ от октября  3, 2021, 13:49
Я читал что второй вариант с энклитикой характерен для разговорной речи, а первый вариант, с послелогом - ро, для официальной, литературной речи.
Нет

ulun

Цитата: Iskandar от октября  3, 2021, 15:27
Цитата: Євгенъ от октября  3, 2021, 13:49
Я читал что второй вариант с энклитикой характерен для разговорной речи, а первый вариант, с послелогом - ро, для официальной, литературной речи.
Нет
Извиняюсь за назойливость ( :-[), но всё-таки тогда какой вариант неупотребителен: с послелогом -ро или с энклитикой? Насколько я понял, второй.
ә ғ җ і ӣ қ ң ө ұ ү ӯ һ ҳ ҷ


Євгенъ

Цитата: ulun от октября  4, 2021, 07:13
Цитата: Iskandar от октября  3, 2021, 15:27
Цитата: Євгенъ от октября  3, 2021, 13:49
Я читал что второй вариант с энклитикой характерен для разговорной речи, а первый вариант, с послелогом - ро, для официальной, литературной речи.
Нет
Извиняюсь за назойливость ( :-[), но всё-таки тогда какой вариант неупотребителен: с послелогом -ро или с энклитикой? Насколько я понял, второй.
Тяжко Вам, наверно, в жизни.
  По Iskandar'у - второй вариант (с энклитикой) неупотребителен.

ulun

Ясно.

Offtop

Цитата: Євгенъ от октября  4, 2021, 07:21
Тяжко Вам, наверно, в жизни.
Да, у меня есть такая особенность, что часто приходится задавать один вопрос по пять раз разными формулировками, т.к. мои слова часто трудно распарсить :). (Надеюсь, с этим сообщением такого не будет :green:.) Хотя тут это относительно слабо проявляется. Если вы это имели в виду.
ә ғ җ і ӣ қ ң ө ұ ү ӯ һ ҳ ҷ

Neeraj

Цитата: ulun от октября  3, 2021, 12:02
Отличается ли по смыслу форма глагола с местоименною энклитикой от "обычной" формы? К примеру, отличается ли смысл у этих примеров (извиняюсь за тавтологию): "ӯро дидам" и "дидамаш"?
По поводу употребительности ... в разных диалектах по разному  8-)


ulun

О, то, что нужно! (И эта картинка как раз объясняет сложившуюся тут разницу во мнениях.)

Мне кажется, что подобные вещи, типа вот этих энклитик, придают языку некоторую "изюминку".
ә ғ җ і ӣ қ ң ө ұ ү ӯ һ ҳ ҷ

ulun

Цитата: Neeraj от октября  5, 2021, 17:49
А можно название книги? Что-то по таджикской диалектологии мало информации удаётся найти.
ә ғ җ і ӣ қ ң ө ұ ү ӯ һ ҳ ҷ

Євгенъ

Цитата: ulun от октября  6, 2021, 03:04
Цитата: Neeraj от октября  5, 2021, 17:49
А можно название книги? Что-то по таджикской диалектологии мало информации удаётся найти.
Вроде она https://www.twirpx.com/file/3545308/
Там в разделе «диалектология таджикского языка» ещё  много интересных книг есть.

ulun

Цитата: Євгенъ от октября  6, 2021, 12:52
Вроде она https://www.twirpx.com/file/3545308/
Там в разделе «диалектология таджикского языка» ещё  много интересных книг есть.
Спасибо
ә ғ җ і ӣ қ ң ө ұ ү ӯ һ ҳ ҷ

Neeraj

Цитата: ulun от октября  6, 2021, 03:04
Цитата: Neeraj от октября  5, 2021, 17:49
А можно название книги? Что-то по таджикской диалектологии мало информации удаётся найти.
Расторгуева В.С. Опыт сравнительного изучения таджикских говоров

Poirot

Усомнился в правильности перевода следующей фразы с русского на таджикский.

У Вас наверное много мебели? Эҳтимол шумо бисёр мебел медоред?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Євгенъ

Цитата: Poirot от октября 11, 2021, 20:53
Усомнился в правильности перевода следующей фразы с русского на таджикский.

У Вас наверное много мебели? Эҳтимол шумо бисёр мебел медоред?
По-моему правильно. Хотя можно и мебелҳо , но это не суть важно.


Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Iskandar

ЭЪТИРОЗ БА ТОЛИБОНИ ХУНХОР
Хашми ту чаро бар сару бар қасди зан афтод,
Андеша намо,ТОЛИБ аз ин нолаву фарёд.
То гуши малоик барасид нолаи ҳар зан,
Мекушӣ чаро тифлу зану модару авлод?
Тифлон сару рӯ хуну ғизо дар бадани зан,
Аз тухмаи чӣ зода шудӣ,нокаси ҷаллод.
Подоши ҳама ҷабру ситамҳот Худованд,
Пеши назари халқи ҷаҳон кошкӣ медод.
Ту бандаи Яздон наӣ,эй ходими иблис,
Эй кошкӣ модар чу туро ҳеҷ намезод.
Аз аҳли Хуросониву  гургист шиорат,
Вайрону валангор кунӣ кишвари обод.
Дар руи  замин бо амалат гаштӣ сияҳном,
Безори ХУДО, ҳеҷ набин рузи хушу шод,
Эй аҳли ҷаҳон, кай шунавӣ доду фиғонам,
Маънинигарона сухани дил шуда  эъҷод
(Раъно Зоирдухт)

Iskandar

ЦитироватьВЕЖЛИВОСТЬ УРОВНЯ + 100 PRO: "Сали алачихелча боин не мӣ?" / "Не кажется ли Вам, что это немножечко как-то таковатенько?" (примерный перевод) (приуменьшение, уменьшительно-ласкательные  формы, сомнение, вопрос, а вежливую интонацию даже не передать текстом). Так девушка администратор из Худжанда сформулировала то, что я бы назвал "да это же полная хрень"!


Karakurt


Євгенъ




Poirot

Чёт я не понял, множественное число существительного "иёлат" будет "иёлот"? Или это два варианта одного слова - штат?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:

√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр