Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод с чеченского языка

Автор Guest), октября 12, 2008, 08:16

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

sasha4656

Хьум дяш вац хьо ху дяш ю? пожалуйста срочно надо....переведите

ЦУНАМИ

переведитн пожалуйста вот эту фразу - ДIА ЯХК БАГ ЙОЬЛНАГ ТОВШ ЯЦ ХIУЬГАХЬ

ЦУНАМИ

ДIА ЯХК БАГ ЙОЬЛНАГ ТОВШ ЯЦ ХIУЬГАХЬ

hadizha

Цитата: АминА.. от мая  5, 2011, 20:38
Пожалуйста помогите срочно надо,меня попросили перевести вот эти слова; Суд,судья,следователь,адвокат,постановление,решение,заключенный,временно под стражей, их много касающихся суда,но для начала этого хватит,помогите пожалуйста,Я сама чеченский хорошо знаю,просто таких слов до сех пор с переводом слышать не доводилось.

суд-суьд (предать  кого либо  суду-цхьаъ суьде валла)
судья- суьдхо, кхелахо
следователь- талламхо
адвокат- бехказваккхархо, хьехамча
решение- сацам, решение суда-суьдан сацам
постановление-сацам, вынести или принять постановление сацам бан, по постановлению-сацамца
заключенный- тутмакх, лаьцна стаг
стража- г1аролаш, взять под стражу-лаца, находиться под стражей лаьцна хила
временно под стражей- ханна лаьцна хила (наверное так, ведь временно это ханна)


АминА..

Цитата: hadizha от мая  7, 2011, 19:41
Цитата: АминА.. от мая  5, 2011, 20:38
Пожалуйста помогите срочно надо,меня попросили перевести вот эти слова; Суд,судья,следователь,адвокат,постановление,решение,заключенный,временно под стражей, их много касающихся суда,но для начала этого хватит,помогите пожалуйста,Я сама чеченский хорошо знаю,просто таких слов до сех пор с переводом слышать не доводилось.

суд-суьд (предать  кого либо  суду-цхьаъ суьде валла)
судья- суьдхо, кхелахо
следователь- талламхо
адвокат- бехказваккхархо, хьехамча
решение- сацам, решение суда-суьдан сацам
постановление-сацам, вынести или принять постановление сацам бан, по постановлению-сацамца
заключенный- тутмакх, лаьцна стаг
стража- г1аролаш, взять под стражу-лаца, находиться под стражей лаьцна хила
временно под стражей- ханна лаьцна хила (наверное так, ведь временно это ханна)
Спасибо тебе большое.

АминА..

Цитата: sasha4656 от мая  6, 2011, 19:28
Хьум дяш вац хьо ху дяш ю? пожалуйста срочно надо....переведите
Ничего не делаю. Ты что делаешь?   ну как то так.

АминА..

Цитата: Tamiko от мая  6, 2011, 18:10
Яхшы сагь ол , гагуля -переведите пожалуйста!
Это врядли чеченский,или неправильно написано...

пОНЧО

ЯЪ ХУМА ЙИИН ЗВОНИТЬ ДОХЬУН

Цукико

Всем привет, большая просьба, переведите-
Ма хьизвел и

kseniya_y

переведите плиз: Дал дукх ях йойл, Дал ворх веши йиш йойл, Дал иманяхь, шей дени, нанни моьтах доьзалхо йойл цунах са ваш хьа даго ма бох

Наталлии

ЛЮДИ ДОБРЫЕ ПОМОГИТЕ ПЕРЕВОДОМ, ВООБЩЕ НЕ ПОНЯТНО, НО ОЧЕНЬ НАДО! ЗАРАНЕЕ СПАСИБО-                хьай деек ахь братан ! хьинц ларлокх сан братан ву шун вог1аш !

62_62

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕСТИ:    ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА РАНЕЕ!!!! :=

брат, хьо тянгар ву?

nanulka

Переведите,пожалуйста с чеченского на русский!!!!!!!

Бокь мел хир бар хун Ахмад и йо1 хайн те ляцч)))

Мага вай дол йоккхур юкх и ИншаАллах1)

АминА..

Цитата: Наталлии от мая 12, 2011, 11:07
ЛЮДИ ДОБРЫЕ ПОМОГИТЕ ПЕРЕВОДОМ, ВООБЩЕ НЕ ПОНЯТНО, НО ОЧЕНЬ НАДО! ЗАРАНЕЕ СПАСИБО-                хьай деек ахь братан ! хьинц ларлокх сан братан ву шун вог1аш !
Братан! Теперь берегись,мой братан идет!

АминА..

Цитата: 62_62 от мая 12, 2011, 11:13
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕСТИ:    ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА РАНЕЕ!!!! :=

брат, хьо тянгар ву?
брат ты откуда?

АминА..

Цитата: пОНЧО от мая  9, 2011, 12:07
ЯЪ ХУМА ЙИИН ЗВОНИТЬ ДОХЬУН
я щас поем и позвоню.

АминА..

Цитата: Цукико от мая 10, 2011, 13:43
Всем привет, большая просьба, переведите-
Ма хьизвел и
не мучайте его

АминА..

Если что Пардон за ошибки...

nanulka

Амина,переведите,пожалуйста с чеченского на русский!!


Бокь мел хир бар хун Ахмад и йо1 хайн те ляцч)))

Мага вай дол йоккхур юкх и ИншаАллах1)

michurinskaya90

Здравствуйте,кто знает чеченский переведите пожалуйста фразы   Хьо хьанах ел, Тамбове вах г1ертаж веци хьо

АминА..

Цитата: nanulka от мая 12, 2011, 19:02
Амина,переведите,пожалуйста с чеченского на русский!!


Бокь мел хир бар хун Ахмад и йо1 хайн те ляцч)))

Мага вай дол йоккхур юкх и ИншаАллах1)
я точный смысл не смогла передать,но примерный перевод вот такой: Я был бы признателен тебе Ахмед если бы ты принял эту девушку на себя.
Мага мы возьмем её замуж. Вот так по моему.)))

АминА..

Цитата: michurinskaya90 от мая 13, 2011, 13:10
Здравствуйте,кто знает чеченский переведите пожалуйста фразы   Хьо хьанах ел, Тамбове вах г1ертаж веци хьо
Ты почему смеешься,в Тамбов хочешь уехать?

АминА..


АминА..

а можно узнать как будет : Преступление;происшествие;процесс;обвинение,потерпевший,протокол,предусмотрение,секретарь,органы следствия,отдел. Я в этих словах не разбераюсь,срочно надо,помогите пожалуйста.

АЛЯЯЯ

доцч дол элдит цадиняхь дацар хьун хьумма