Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Международный язык - если да, то какой?

Автор Artemon, января 17, 2009, 19:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lugat

Цитата: myst от февраля  4, 2009, 20:26
Цитата: "Lugat" от
Так він же ж вмазаний.
:uzhos: Вмазанный электрик.
Ні, коли він вмазаний, то працює екскурсоводом.  ;D

myst

Цитата: "Lugat" от
Ні, коли він вмазаний, то працює екскурсоводом.
«Вмазаний» значит «замазанный» или «вмазанный»? :???

Lugat

Цитата: myst от февраля  4, 2009, 20:31
Классное стихотворение. :up:
Вопще-т, это бардовская песня. На H.A.Y'е можно скачать, набрав "Тризубий Стас Екскурсія по Києву". Кстати, неплохой поисковичок музыки.

Lugat

Цитата: myst от февраля  4, 2009, 20:35
Цитата: "Lugat" от
Ні, коли він вмазаний, то працює екскурсоводом.
«Вмазаний» значит «замазанный» или «вмазанный»? :???
It means "updated":D



myst


Artemon

Цитата: captain Accompong от февраля  4, 2009, 14:01в эсперанто очень неудобная грамматика. зачем оставлены падежи? зачем спряжение? зачем вообще морфология?
нет, уж если и делать искусственный язык, то такой чтобы слова вообще никогда не менялись и все бы выражалось только порядком слов и служебными словами.
Считайте окончание аккузатива послелогом. :)
А кодировать порядком слов - тогда надо, как в японском, частицы для темы и ремы. Не факт, что этот путь хуже, но он просто савсэм другой, неевропейский.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Artemon

Цитата: nihao от февраля  4, 2009, 17:35
Может, скооперировать наши силы и создать что-нибудь в тему?
Пробовали. Лебедь раком щуку.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Artemon

Цитата: Hworost от февраля  4, 2009, 18:30
По-казахски можно сказать:
"ұшып келді" - прилетел
"ұшып кетті" - улетел
"ұшып" - деепричастие от глагола "ұшу" - летать
"келді" - дословно "пришёл, прибыл", "кетті" - дословно "ушёл, покинул".
Так не только с глаголами движения: "забыл" - можно сказать "ұмытты" (претерит глагола "ұмыту" - забывать), но чаще говорят "ұмытып кетті".
В казахском подобные конструкции позволяют выразить большее значение, как и русские приставки.
Хм, а как насчёт видовых префиксов? В эсперанто вот было бы нечто вроде экбыть (прибыл), финбыть (убыть)...
Vertaler поправит, если что. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Iskandar

Цитата: "Roman" от
1. Неразработанной научной терминологией

Разработана да еше как. В некоторых областях поразработаннее латыни будет.

Цитата: "Roman" от
2. Санскритские корни понятны только кучке жителей Индии. А латинские ...

А санскритские - индоевропейские и часто похожи на латинские

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

sknente

Цитата: Квас от февраля  4, 2009, 18:42
Ни так, ни так. Мой русский перевод где-то выше, а параллельный французский из самого учебника звучит следующим образом:
Цитировать
D'abord, je ne peux pas comprendre le latin classique; ensuite les auteurs classiques sont ennuyeux.
Я не знаю французского и понял это вот как-то так: "во-первых, я не понимаю классическую латынь, а следовательно классические авторы меня раздражают (утомляют?)".
:3

captain Accompong

Цитата: sknente от февраля  5, 2009, 17:40
Цитата: Квас от февраля  4, 2009, 18:42
Ни так, ни так. Мой русский перевод где-то выше, а параллельный французский из самого учебника звучит следующим образом:
Цитировать
D'abord, je ne peux pas comprendre le latin classique; ensuite les auteurs classiques sont ennuyeux.
Я не знаю французского и понял это вот как-то так: "во-первых, я не понимаю классическую латынь, а следовательно классические авторы меня раздражают (утомляют?)".

"и еще, классические авторы скучные"
племя эторо негодуе...

Artemon

Цитата: Roman от февраля  5, 2009, 12:09
Цитата: "Iskandar" от
часто похожи на латинские
Примеры научных терминов?
Роман, вы вообще знаете эсперанто или не знаете и знать не хотите изначально? :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Алексей Гринь

Οἱ Ῥωμαίοι καί ἡ αὐτῶν ὑπεραβέλτερος γλῶττα θηλάζουσι τοὺς τῶν Ἑλλήνων μακροὺς φάλλους. Ἐσπεράντον εἰς τὴν πυγήν, τὴν Ἀγγλικὴν αὐτόσε.
肏! Τίς πέπορδε;

Hironda

Цитата: sknente от февраля  5, 2009, 17:40
Цитата: Квас от февраля  4, 2009, 18:42
Ни так, ни так. Мой русский перевод где-то выше, а параллельный французский из самого учебника звучит следующим образом:
Цитировать
D'abord, je ne peux pas comprendre le latin classique; ensuite les auteurs classiques sont ennuyeux.
Я не знаю французского и понял это вот как-то так: "во-первых, я не понимаю классическую латынь, а следовательно классические авторы меня раздражают (утомляют?)".

Здесь лучше не "следовательно", а "затем", "а затем".

Rōmānus

Цитата: "Artemon" от
Роман, вы вообще знаете эсперанто или не знаете и знать не хотите изначально?
Мля, как мне на нервы действуют люди, которые НЕ ЧИТАЮТ внимательно, прежде чем стучать по клавиатуре :down: Речь шла о САНСКРИТЕ, уважаемый, и о мнимой похожести санскритских терминов на ие. слова, общеизвестные всем. Ваша мертвечина мне совсем неинтересна, так как с ней всё давным-давно ясно. Зачем изучать криптороманский язык если есть навалом ЖИВЫХ романских языков, с миллионами носителей, фильмов, книг и ТВ каналов? :o
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Алексей Гринь

ЦитироватьЗачем изучать криптороманский язык если есть навалом ЖИВЫХ романских языков, с миллионами носителей, фильмов, книг и ТВ каналов?

ТВ и фильмы наше всё, да. Как же прожить день без очередной серии про Дона Педро.
肏! Τίς πέπορδε;

Rōmānus

Цитата: "Алексей Гринь" от
ТВ и фильмы наше всё, да.

Кстати, да. Для изучения иностранного языка, для практики прослушки - мыльные оперы есть самое то :up: Говорят медленно, с повторами, смысл часто сопровождается поясняющим визуальным аккомпаниментом - радость сама по ним язык изучать ;)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

myst

Цитата: Roman от февраля  6, 2009, 17:20
Кстати, да. Для изучения иностранного языка, для практики прослушки - мыльные оперы есть самое то :up: Говорят медленно, с повторами, смысл часто сопровождается поясняющим визуальным аккомпаниментом - радость сама по ним язык изучать ;)
А ведь верно. :what:
Тогда можно пока повременить со сжиганием этих «шедевров» и массовыми казнями «мыльных» актёров... :-\

Rōmānus

Цитата: "myst" от
и массовыми казнями «мыльных» актёров

Вы чего?! :o Соня Смит - это наше святое!

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

myst


Rōmānus

Цитата: "myst" от
Хто эта? Красивая?

Вы не знаете Марии Селесте? Самой большой звезды венесуэльских сериалов? :o :D :D :D

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Vertaler

ЦитироватьЗачем изучать криптороманский язык если есть навалом ЖИВЫХ романских языков, с миллионами носителей, фильмов, книг и ТВ каналов?
Эсперанто — не романский и не криптороманский. Не более романский, чем ваш любимый английский.

Сказанное, пожалуй, можно отнести к интерлингве (а то, кажется, myst хотел узнать моё мнение).
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр