Author Topic: Курдский  (Read 35808 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

« Reply #425on: September 7, 2017, 21:41 »
нацодежда прикольная... :) и езидочки милые... и поют клево... я вообще современную курдскую не особо люблю, но тут они постарались на все сто!


Offline svarog

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2491
« Reply #427on: September 12, 2017, 16:25 »
Про глагол "идти".

В стандарте он супплетивный.
Формы настоящего и прошедшего времени образуются от основы çûn:
ez diçim - я иду
ez çûm - я пошёл

Императив и (вариативно) субъюнктив образуются от основы her:
here - иди!
ez ê herim (или ez ê biçim) - я пойду

В некоторых диалектах настоящее время тоже образуется от основы her. Например в этой песне (Мараш, Турция):
https://www.youtube.com/watch?v=6jXe6dhmSQw
Слова: http://sarkisozleri.kurtcebilgi.com/g/grup-seyran/mirim-mirim/

Xwe ba dide rinda'm tere - Парит моя красавица, идёт.


ya herro, ya merro

« Reply #428on: September 12, 2017, 18:57 »
Про глагол "идти".

В стандарте он супплетивный.
Формы настоящего и прошедшего времени образуются от основы çûn:
ez diçim - я иду
ez çûm - я пошёл

Императив и (вариативно) субъюнктив образуются от основы her:
here - иди!
ez ê herim (или ez ê biçim) - я пойду

В некоторых диалектах настоящее время тоже образуется от основы her. Например в этой песне (Мараш, Турция):
https://www.youtube.com/watch?v=6jXe6dhmSQw
Слова: http://sarkisozleri.kurtcebilgi.com/g/grup-seyran/mirim-mirim/

Xwe ba dide rinda'm tere - Парит моя красавица, идёт.
а касательно формы этого глагола werin, то можно также говорить were (иди)? Или только here?

И как быть с глаголом şuştin в императиве?

Offline svarog

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2491
« Reply #429on: September 12, 2017, 19:15 »
а касательно формы этого глагола werin, то можно также говорить were (иди)? Или только here?
Were и here - это два разных глагола.
Were - come!
Here - go!

Quote
И как быть с глаголом şuştin в императиве?
Там всё по правилам. Основа презента - şo, императив - bişo.
ya herro, ya merro

« Reply #430on: September 12, 2017, 19:51 »
а касательно формы этого глагола werin, то можно также говорить were (иди)? Или только here?
Were и here - это два разных глагола.
Were - come!
Here - go!

Quote
И как быть с глаголом şuştin в императиве?
Там всё по правилам. Основа презента - şo, императив - bişo.
а ко всем глаголам в императиве добавляется bi- (ну кроме were и here) или не ко всем?

« Reply #431on: September 12, 2017, 19:53 »
Про глагол "идти".

В стандарте он супплетивный.
Формы настоящего и прошедшего времени образуются от основы çûn:
ez diçim - я иду
ez çûm - я пошёл

Императив и (вариативно) субъюнктив образуются от основы her:
here - иди!
ez ê herim (или ez ê biçim) - я пойду

В некоторых диалектах настоящее время тоже образуется от основы her. Например в этой песне (Мараш, Турция):
https://www.youtube.com/watch?v=6jXe6dhmSQw
Слова: http://sarkisozleri.kurtcebilgi.com/g/grup-seyran/mirim-mirim/

Xwe ba dide rinda'm tere - Парит моя красавица, идёт.
а что такое "t-" в "tere"?

« Reply #432on: September 12, 2017, 20:32 »
а что такое "t-" в "tere"?
Это маркер настоящего времени, ассимилированный с корнем:
di- + here = tere

Аналогичный случай:
Глагол hatin - to come
ez têm - I come, I'm coming
а этот маркер еще в каких то глаголах есть? Ну кроме anîn (ez tînim) и hatin?

Offline svarog

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2491
« Reply #433on: September 12, 2017, 20:38 »
а этот маркер еще в каких то глаголах есть? Ну кроме anîn (ez tînim) и hatin?
Нет, насколько я помню, больше нет.

Quote
а ко всем глаголам в императиве добавляется bi- (ну кроме were и here) или не ко всем?
Не ко всем. К глаголам с приставками не добавляется:
vekirin - открывать, приставка ve-
veke - открой

rûniştin - сидеть; садиться, приставка rû-
rûnê - садись
ya herro, ya merro

« Reply #434on: September 12, 2017, 20:59 »
а этот маркер еще в каких то глаголах есть? Ну кроме anîn (ez tînim) и hatin?
Нет, насколько я помню, больше нет.

Quote
а ко всем глаголам в императиве добавляется bi- (ну кроме were и here) или не ко всем?
Не ко всем. К глаголам с приставками не добавляется:
vekirin - открывать, приставка ve-
veke - открой

rûniştin - сидеть; садиться, приставка rû-
rûnê - садись
если есть руныштын то и глагол ыштын должен существовать?

Offline svarog

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2491
« Reply #435on: September 12, 2017, 21:35 »
если есть руныштын то и глагол ыштын должен существовать?
Приставка rû.
(wikt/ku) niştin

ya herro, ya merro

Offline Neeraj

  • Posts: 4375
  • Gender: Male
  • Neeraj
« Reply #436on: September 12, 2017, 21:59 »
Xwe ba dide rinda'm tere - Парит моя красавица, идёт.
а что такое "t-" в "tere"?
А это разве не форма глагола hatin ?

Offline svarog

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2491
« Reply #437on: September 12, 2017, 22:07 »
А это разве не форма глагола hatin ?
У глагола "приходить" есть две супплетивных основы:
ew hat - он пришёл
ew tê - он приходит

Откуда tere?
ya herro, ya merro

« Reply #438on: September 12, 2017, 22:11 »
А это разве не форма глагола hatin ?
У глагола "приходить" есть две супплетивных основы:
ew hat - он пришёл
ew tê - он приходит

Откуда tere?

Вас же цитирую:

Quote
  Про глагол "идти".

В стандарте он супплетивный.
Формы настоящего и прошедшего времени образуются от основы çûn:
ez diçim - я иду
ez çûm - я пошёл

Императив и (вариативно) субъюнктив образуются от основы her:
here - иди!
ez ê herim (или ez ê biçim) - я пойду

В некоторых диалектах настоящее время тоже образуется от основы her. Например в этой песне (Мараш, Турция):
https://www.youtube.com/watch?v=6jXe6dhmSQw
Слова: http://sarkisozleri.kurtcebilgi.com/g/grup-seyran/mirim-mirim/

Xwe ba dide rinda'm tere - Парит моя красавица, идёт.

Offline svarog

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2491
« Reply #439on: September 12, 2017, 22:13 »
Вас же цитирую:
Приходить это один глагол, а идти\уходить - другой. Вот сводная таблица:

TO GO (çûn)
I am going - ez diçim (диалектное ez terim)
I went - ez çûm
go! - here!

TO COME (hatin)
I am coming - ez têm
I came - ez hatim
come! - were!
ya herro, ya merro

« Reply #440on: September 12, 2017, 22:15 »
Вас же цитирую:
Приходить это один глагол, а идти\уходить - другой. Вот сводная таблица:

TO GO (çûn)
I am going - ez diçim (диалектное ez terim)
I went - ez çûm
go! - here!

TO COME (hatin)
I am coming - ez têm
I came - ez hatim
come! - were!
просто вы спросили откуда tere вот я вас и процитировала. Но sopas за обьяснение. Эти курдские глаголы такие сложные.... все время путаю... хуже чем во французском... думала что terim это то же что и têm

Offline Neeraj

  • Posts: 4375
  • Gender: Male
  • Neeraj
« Reply #441on: September 12, 2017, 22:27 »
А это разве не форма глагола hatin ?
У глагола "приходить" есть две супплетивных основы:
ew hat - он пришёл
ew tê - он приходит

Откуда tere?
Ясно. Просто никогда не встречал такую форму. И тогда начальное t- можно объяснить точно так же, как и в формах hatin типа tê - из dihere... ( сначала под влиянием "h" согласный "d" оглушается, а потом само "h" с предшествующим "i" выпадают ) Ср. аналогичное образование tê из  dihê ...

« Reply #442on: September 12, 2017, 22:28 »
если есть руныштын то и глагол ыштын должен существовать?
Приставка rû.
(wikt/ku) niştin
тогда rûniştin - ez rûnim
niştin - ez nim?

Offline svarog

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2491
« Reply #443on: September 12, 2017, 22:34 »
Ясно. Просто никогда не встречал такую форму. И тогда начальное t- можно объяснить точно так же, как и в формах hatin типа tê - из dihere... ( сначала под влиянием "h" согласный "d" оглушается, а потом само "h" с предшествующим "i" выпадают ) Ср. аналогичное образование tê из  dihê ...
Да, я поэтому и предположил, что это форма глагола here, что напрашивалась аналогия с tê.

Нашёл подверждение:
http://gomanweb.org/GOMANWEB2/2008_gomanweb/HABER_YORUM4/Agustos_2008/14Agustos/Ekhaberler/kurdiya-dersimi.htm

Человек описывает особенности диалекта провинции Дерсим (тур. Тунджели):
Quote
Herîn = Gitmek. Here = Git! Mere = Gitme! Ez terim mal = Eve gidiyorum. Ez narim wir = Oraya gitmem.

Утвердительная форма - terim, отрицательная - narim, отрицательный императив - mere.
В стандарте: diçim, naçim, neçe.
ya herro, ya merro

« Reply #444on: September 12, 2017, 22:42 »
тогда rûniştin - ez rûnim
niştin - ez nim?
В настоящем времени:
rûniştin - ez rûdinim
niştin - ez dinim

Вот есть прекрасная песня для запоминания спряжений этих глаголов:
https://www.youtube.com/watch?v=wFNR7_rUE78
Слова: http://www.radyoozgun.org/sarki-sozleri/ibrahim-rojhilat-ji-te-dur-bum-ji-bira-min-naci.asp

Radibim, tu têyî bîra min - Я встаю, ты приходишь в мою память
Rûdinim, tu têyî bîra min - Я сажусь, ты приходишь в мою память
Çi bikim ji bîra min naçî, ji bîra min naçî - Что бы я ни делал, из памяти моей не уходишь.
ya herro, ya merro

« Reply #445on: September 13, 2017, 07:57 »
А это разве не форма глагола hatin ?
У глагола "приходить" есть две супплетивных основы:
ew hat - он пришёл
ew tê - он приходит

Откуда tere?
Ясно. Просто никогда не встречал такую форму. И тогда начальное t- можно объяснить точно так же, как и в формах hatin типа tê - из dihere... ( сначала под влиянием "h" согласный "d" оглушается, а потом само "h" с предшествующим "i" выпадают ) Ср. аналогичное образование tê из  dihê ...
я подобное в сорани видела что то типа tora/toraw

« Reply #446on: September 13, 2017, 07:58 »
Ясно. Просто никогда не встречал такую форму. И тогда начальное t- можно объяснить точно так же, как и в формах hatin типа tê - из dihere... ( сначала под влиянием "h" согласный "d" оглушается, а потом само "h" с предшествующим "i" выпадают ) Ср. аналогичное образование tê из  dihê ...
Да, я поэтому и предположил, что это форма глагола here, что напрашивалась аналогия с tê.

Нашёл подверждение:
http://gomanweb.org/GOMANWEB2/2008_gomanweb/HABER_YORUM4/Agustos_2008/14Agustos/Ekhaberler/kurdiya-dersimi.htm

Человек описывает особенности диалекта провинции Дерсим (тур. Тунджели):
Quote
Herîn = Gitmek. Here = Git! Mere = Gitme! Ez terim mal = Eve gidiyorum. Ez narim wir = Oraya gitmem.

Утвердительная форма - terim, отрицательная - narim, отрицательный императив - mere.
В стандарте: diçim, naçim, neçe.
один в один диалект большинства песен ремзи коча.... а что такое "narım aşo (или eşo, не знаю точно как писать)" в тунджелийском диалекте интересно узнать?

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=rmJq5zyGE6U" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=rmJq5zyGE6U</a>

Offline svarog

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2491
« Reply #447on: September 13, 2017, 13:50 »
а что такое "narım aşo (или eşo, не знаю точно как писать)"
Не знаю. Есть слово êş, которое означает боль, но оно тут не подходит.

У меня есть единственное предположение, что это турецкое "aşağı", которое читается как "aşa", и означает "вниз". Тогда вся фраза может означать, например, "не спускаюсь с гор".
ya herro, ya merro

« Reply #448on: September 13, 2017, 20:34 »
а что такое "narım aşo (или eşo, не знаю точно как писать)"
Не знаю. Есть слово êş, которое означает боль, но оно тут не подходит.

У меня есть единственное предположение, что это турецкое "aşağı", которое читается как "aşa", и означает "вниз". Тогда вся фраза может означать, например, "не спускаюсь с гор".
sıpas.

Offtop
Вывод: надо учить турецкий, одного курдского мало

« Reply #449on: October 14, 2017, 19:10 »
SOS! Заблокировали Курдонлайн! Народ, подкиньте мне пж хороший курдский словарь (желательно и сорани и курманджи)!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: