Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Количество иероглифов

Автор RostislaV, марта 24, 2009, 17:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ngati

Цитата: Искандер от июня 24, 2011, 15:20
не демотика, а димотика десу.
А отличаться будет тем, что в оных орнаментах либо произошли заметные графические ассимилятивные преобразования, не позволяющие более разрывать новую графему на части, соответствующие звучанию, но это маловероятно, всё равно в большинстве орнаментов, кроме совсем кровавых лигатур, будет просматриваться связь не со смыслом а со звучанием. Близкие по звучанию слова типа "титька" и "тятька" будут предательски похожи.
В арабском некоторые шрифты таки сильно ассимилируют буквы и состоят из лигатур чуть более чем на три четверти, но всё равно читатель членит их на харфы, даже если от харфа осталось еле заметное виляние соседнего харфа.
главное отличие письменности от орнамента - неритмическая репетативность отдельных элементов. дэсу же.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Toivo

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:32
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:26
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:24
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:22
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:21
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:03
Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 15:53
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 15:23
Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 15:18
Toivo, из этого поста неочевидно, что все сигнографемы суть иероглифы. Там сказано лишь, что иероглифы суть сигнографемы.
И? Я не совсем понимаю Вашу мысль.
IMHO иероглиф—устойчивое название кит. и египетской письменностей. Разговор о иероглифичности английского можно вести лишь употребляя это слово в метафорическом смысле.
Лично я ни разу в этой теме не говорил об иероглифичности английского.
трололо? память отшибло?
Выделенное слово не было употреблено мной ни разу.
употреблено. и не раз. не надо юлить.
Нет. Не было. Вам не следует нагло передёргивать факты.
вы многократно говорили, что английская письменность - сигнофонографическая. это то же самое, что сказать, что англичане пишут иероглифами. так что нагло передергивать факты - это ваша прерогатива.
Термин сигнофонографическое письмо эквивалентен термину иероглифическое письмо?

Demetrius

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:30
Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 16:28
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:20
Цитата: Vertaler от июня 24, 2011, 15:02
Цитироватьно раньше иероглифов был миллион
Хм.
да.
Шозабред?

Миллиона никак не было, даже если вьетнамские считать.
щитолол? было по двадцать разных форм написания каждого иероглифа.
Ну так они и сейчас есть. В таком случае в латинском алфавите более сотни букв. g и g дык точно разные.

IMHO есть смысл говорить о существовании отдельного иероглифа, когда вариант либо состоит из других графем, либо различается семантикой. А написана там трава как два плюсика или трава в три штриха—не важно, это все равно один иероглиф.

Toivo

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:35
Цитата: Искандер от июня 24, 2011, 15:20
не демотика, а димотика десу.
А отличаться будет тем, что в оных орнаментах либо произошли заметные графические ассимилятивные преобразования, не позволяющие более разрывать новую графему на части, соответствующие звучанию, но это маловероятно, всё равно в большинстве орнаментов, кроме совсем кровавых лигатур, будет просматриваться связь не со смыслом а со звучанием. Близкие по звучанию слова типа "титька" и "тятька" будут предательски похожи.
В арабском некоторые шрифты таки сильно ассимилируют буквы и состоят из лигатур чуть более чем на три четверти, но всё равно читатель членит их на харфы, даже если от харфа осталось еле заметное виляние соседнего харфа.
главное отличие письменности от орнамента - неритмическая репетативность отдельных элементов. дэсу же.
Умеете ли Вы читать?
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
4. Проведём эксперимент. Я создам язык с относительно двумерной письменностью, типа арабской вязи в орнаментах.

Ngati

Цитата: Искандер от июня 24, 2011, 16:33
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:30
щитолол? было по двадцать разных форм написания каждого иероглифа.
ну щас тоже шрифты всякие разные бывают.
разные шрифты - это туфта по сравнению с тем, что имело место в древнем Китае. там были именно совершенно разные ероги по форме, но означающие салютно одно и то же, например: в одной местности слово дом писалось как 家, а в другой: 宅.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Demetrius

Гомен, у меня телефон не отображает иероглифы. Можно картинкой или хотя бы кодами в уникоде?

Ngati

Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:37
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:35
Цитата: Искандер от июня 24, 2011, 15:20
не демотика, а димотика десу.
А отличаться будет тем, что в оных орнаментах либо произошли заметные графические ассимилятивные преобразования, не позволяющие более разрывать новую графему на части, соответствующие звучанию, но это маловероятно, всё равно в большинстве орнаментов, кроме совсем кровавых лигатур, будет просматриваться связь не со смыслом а со звучанием. Близкие по звучанию слова типа "титька" и "тятька" будут предательски похожи.
В арабском некоторые шрифты таки сильно ассимилируют буквы и состоят из лигатур чуть более чем на три четверти, но всё равно читатель членит их на харфы, даже если от харфа осталось еле заметное виляние соседнего харфа.
главное отличие письменности от орнамента - неритмическая репетативность отдельных элементов. дэсу же.
Умеете ли Вы читать?
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
4. Проведём эксперимент. Я создам язык с относительно двумерной письменностью, типа арабской вязи в орнаментах.
умеете ли вы думать? даже стилизованная под орнамент письменность качественно отличается от орнамента. а эксперимент - ни о чем, об этом уже говорилось.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Toivo

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:43
умеете ли вы думать? даже стилизованная под орнамент письменность качественно отличается от орнамента. а эксперимент - ни о чем, об этом уже говорилось.
1) Речь идёт о стилизованной под орнамент письменности. Зачем Вы говорите об орнаменте?
2) Вас не просили оценивать осмысленность эксперимента. Вас просили ответить на следующий вопрос:
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
Ну и чем получившаяся ситуация отличается от китайской? Не развитие — оно-то понятно чем отличается, — а именно получившаяся ситуация?

Ngati

Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 16:42
Гомен, у меня телефон не отображает иероглифы. Можно картинкой или хотя бы кодами в уникоде?
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Esvan

Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 16:42
Гомен, у меня телефон не отображает иероглифы. Можно картинкой или хотя бы кодами в уникоде?

Ngati

Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:35
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:32
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:26
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:24
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:22
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:21
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:03
Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 15:53
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 15:23
Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 15:18
Toivo, из этого поста неочевидно, что все сигнографемы суть иероглифы. Там сказано лишь, что иероглифы суть сигнографемы.
И? Я не совсем понимаю Вашу мысль.
IMHO иероглиф—устойчивое название кит. и египетской письменностей. Разговор о иероглифичности английского можно вести лишь употребляя это слово в метафорическом смысле.
Лично я ни разу в этой теме не говорил об иероглифичности английского.
трололо? память отшибло?
Выделенное слово не было употреблено мной ни разу.
употреблено. и не раз. не надо юлить.
Нет. Не было. Вам не следует нагло передёргивать факты.
вы многократно говорили, что английская письменность - сигнофонографическая. это то же самое, что сказать, что англичане пишут иероглифами. так что нагло передергивать факты - это ваша прерогатива.
Термин сигнофонографическое письмо эквивалентен термину иероглифическое письмо?
нет. но я подозреваю, что вы пользовались им не вполне понимая что это.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Vertaler

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:18
так вы еще и не филолог?
Институт лингвистики, специальность «теоретическая и прикладная лингвистика», в дипломах кроме «лингвист» ничего не пишут. Филологических предметов больше у смежной специальности («языки и теория коммуникации»), а я всего лишь однажды позволил себе подобный предмет по выбору («особенности речевых жанров в переводе») и потом три месяца не мог написать удовлетворяющую зачётную работу.

По направлению деятельности я прежде всего компаративист, это уже мой личный выбор.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Toivo

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:58
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:35
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:32
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:26
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:24
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:22
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:21
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:03
Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 15:53
Разговор о иероглифичности английского можно вести лишь употребляя это слово в метафорическом смысле.
Лично я ни разу в этой теме не говорил об иероглифичности английского.
трололо? память отшибло?
Выделенное слово не было употреблено мной ни разу.
употреблено. и не раз. не надо юлить.
Нет. Не было. Вам не следует нагло передёргивать факты.
вы многократно говорили, что английская письменность - сигнофонографическая. это то же самое, что сказать, что англичане пишут иероглифами. так что нагло передергивать факты - это ваша прерогатива.
Термин сигнофонографическое письмо эквивалентен термину иероглифическое письмо?
нет. но я подозреваю, что вы пользовались им не вполне понимая что это.
Ваши подозрения не есть нечто тождественное фактам. А фактом остаётся, что я не употреблял это слово.

Vertaler

Не отрицаю, что употребление слова «орнамент» может быть неточным. Но «орнаментальная письменность» само по себе звучит очень красиво, как и «узелковое письмо». :)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Ngati

Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:48
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:43
умеете ли вы думать? даже стилизованная под орнамент письменность качественно отличается от орнамента. а эксперимент - ни о чем, об этом уже говорилось.
1) Речь идёт о стилизованной под орнамент письменности. Зачем Вы говорите об орнаменте?
2) Вас не просили оценивать осмысленность эксперимента. Вас просили ответить на следующий вопрос:
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
Ну и чем получившаяся ситуация отличается от китайской? Не развитие — оно-то понятно чем отличается, — а именно получившаяся ситуация?
в этом эскперименте описывается какая-то совершенно невроятная ситуация. такого не бывает в принципе. в чем принципиальная разница китайского и английского письма вам объясняли уже много раз.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Искандер

А вот приведённое Нгати-куном тоже вскрывает очжень важное отличие английского письма от китайского. В китайском некоторый иероглиф чисто теоретически может быть записан салютна отличным набором черт — вот этот дом, или например современные упрощённые иероглифы могут салютно отличаться от олд-скульных. В английском так не получится, потому как даже аргументированная запись типа ghoti будет отправлена носителями в помойку. Разные орфографические нормы всегда связаны со звучанием очень жёстко и при том ПОБУКВЕННО!.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Toivo

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 17:01
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:48
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:43
умеете ли вы думать? даже стилизованная под орнамент письменность качественно отличается от орнамента. а эксперимент - ни о чем, об этом уже говорилось.
1) Речь идёт о стилизованной под орнамент письменности. Зачем Вы говорите об орнаменте?
2) Вас не просили оценивать осмысленность эксперимента. Вас просили ответить на следующий вопрос:
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
Ну и чем получившаяся ситуация отличается от китайской? Не развитие — оно-то понятно чем отличается, — а именно получившаяся ситуация?
в этом эскперименте описывается какая-то совершенно невроятная ситуация. такого не бывает в принципе. в чем принципиальная разница китайского и английского письма вам объясняли уже много раз.
1) Вас не просили оценивать осмысленность эксперимента. Вас просили ответить на следующий вопрос:
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
Ну и чем получившаяся ситуация отличается от китайской? Не развитие — оно-то понятно чем отличается, — а именно получившаяся ситуация?
2) В этом сообщении речь идёт не об отличии английской письменности от китайской.

Ngati

Цитата: Vertaler от июня 24, 2011, 16:59
Не отрицаю, что употребление слова «орнамент» может быть неточным. Но «орнаментальная письменность» само по себе звучит очень красиво, как и «узелковое письмо». :)
и все-таки смысл вашего с позволения сказать эксперимента остался для нас как-то малопонятен.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Demetrius

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:49
Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 16:42
Гомен, у меня телефон не отображает иероглифы. Можно картинкой или хотя бы кодами в уникоде?

Ну да, спасибо. Да, это действительно разные иероглифы. Но таких иероглифов на миллион никак не наберется. На сто тысяч—скорее всего, на двесте—возможно, но на миллион—ну никак.

Ngati

Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 17:02
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 17:01
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:48
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:43
умеете ли вы думать? даже стилизованная под орнамент письменность качественно отличается от орнамента. а эксперимент - ни о чем, об этом уже говорилось.
1) Речь идёт о стилизованной под орнамент письменности. Зачем Вы говорите об орнаменте?
2) Вас не просили оценивать осмысленность эксперимента. Вас просили ответить на следующий вопрос:
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
Ну и чем получившаяся ситуация отличается от китайской? Не развитие — оно-то понятно чем отличается, — а именно получившаяся ситуация?
в этом эскперименте описывается какая-то совершенно невроятная ситуация. такого не бывает в принципе. в чем принципиальная разница китайского и английского письма вам объясняли уже много раз.
1) Вас не просили оценивать осмысленность эксперимента. Вас просили ответить на следующий вопрос:
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
Ну и чем получившаяся ситуация отличается от китайской? Не развитие — оно-то понятно чем отличается, — а именно получившаяся ситуация?
2) В этом сообщении речь идёт не об отличии английской письменности от китайской.
единственный ответ на этот вопрос: "придете на пересдачу". то что писывается в этом "эксперименте" - это нечто совершенно невроятное, такого не может быть никогда потому что этого не может быть никогда.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Vertaler

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 17:03
и все-таки смысл вашего с позволения сказать эксперимента остался для нас как-то малопонятен.
Смысл был показать, что всё в мире относительно.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Toivo

Цитата: Искандер от июня 24, 2011, 17:01
А вот приведённое Нгати-куном тоже вскрывает очжень важное отличие английского письма от китайского. В китайском некоторый иероглиф чисто теоретически может быть записан салютна отличным набором черт — вот этот дом, или например современные упрощённые иероглифы могут салютно отличаться от олд-скульных. В английском так не получится, потому как даже аргументированная запись типа ghoti будет отправлена носителями в помойку. Разные орфографические нормы всегда связаны со звучанием очень жёстко.
women > *wimen
queue > *ku
friend > *frend
enough > *enuf
Прекрасно всё записывается.
Но не в таких масштабах конечно.

Искандер

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 17:06
единственный ответ на этот вопрос: "придете на пересдачу".
Offtop
я *** ща пакусаю! ближайшую неделю попрошу в моём присутствии этого сочетания не употреблять, ПОКУСАЮ!
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Toivo

Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 17:06
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 17:02
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 17:01
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 16:48
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 16:43
умеете ли вы думать? даже стилизованная под орнамент письменность качественно отличается от орнамента. а эксперимент - ни о чем, об этом уже говорилось.
1) Речь идёт о стилизованной под орнамент письменности. Зачем Вы говорите об орнаменте?
2) Вас не просили оценивать осмысленность эксперимента. Вас просили ответить на следующий вопрос:
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
Ну и чем получившаяся ситуация отличается от китайской? Не развитие — оно-то понятно чем отличается, — а именно получившаяся ситуация?
в этом эскперименте описывается какая-то совершенно невроятная ситуация. такого не бывает в принципе. в чем принципиальная разница китайского и английского письма вам объясняли уже много раз.
1) Вас не просили оценивать осмысленность эксперимента. Вас просили ответить на следующий вопрос:
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
Ну и чем получившаяся ситуация отличается от китайской? Не развитие — оно-то понятно чем отличается, — а именно получившаяся ситуация?
2) В этом сообщении речь идёт не об отличии английской письменности от китайской.
единственный ответ на этот вопрос: "придете на пересдачу". то что писывается в этом 2эксперименте" - это нечто совершенно невроятное, такого не может быть никогда потому что этого не может быть никогда.
Вас не просили оценивать вероятность эксперимента в реальности. Вас просили ответить на следующий вопрос:
Цитата: Vertaler от июня 23, 2011, 15:39
Ну и чем получившаяся ситуация отличается от китайской? Не развитие — оно-то понятно чем отличается, — а именно получившаяся ситуация?

Vertaler

Цитата: Esvan от июня 24, 2011, 16:56
jiā / zhái
Таки да, не в кассу пример.
Цитата: Искандер от июня 24, 2011, 17:01
А вот приведённое Нгати-куном тоже вскрывает очжень важное отличие английского письма от китайского. В китайском некоторый иероглиф чисто теоретически может быть записан салютна отличным набором черт — вот этот дом, или например современные упрощённые иероглифы могут салютно отличаться от олд-скульных. В английском так не получится, потому как даже аргументированная запись типа ghoti будет отправлена носителями в помойку. Разные орфографические нормы всегда связаны со звучанием очень жёстко.
Catalog(ue).
Favourite programme.
Mr Dr Watson.

Эрративы, так и быть, считать не будем.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр