Автор Тема: Перевод: РУССКИЙ <=> ЧЕЧЕНСКИЙ язык  (Прочитано 303877 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн DianaHabibullaeva

  • Newbie
  • Сообщений: 2
  • Пол: Женский
добрый вечер, как написать парню "иди ктрадмиле?"

Оффлайн Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58068
  • Пол: Мужской
Темы переводов с чеченского и на чеченский объединены в новую тему. Поздравляю всех с новосельем. :)

Оффлайн Дик кIант

  • Newbie
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
добрый вечер, как написать парню "иди ктрадмиле?"
Радмил йолче г1о (если дословно)
Хьай Радмила йолче г1о (иди к своей Радмиле) как вариант.

Оффлайн Наталья)))

  • Сообщений: 29
  • Пол: Женский
Здравствуйте! Близится Новый год и очень хотелось бы порадовать своих друзей поздравлением с этим праздником на их языке (чеченском), поэтому снова к вам и снова за помощью :-[. Очень хочется поздравить друга с Новым годом и пожелать ему всего самого наилучшего....может у кого-нибудь есть красивые поздравления...буду очень признательна.
Спасибо заранее. Всех с наступающим! ;)
И если не затруднит, то поздравления с переводом пожалуйста напишите. ::)

Оффлайн Дик кIант

  • Newbie
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
Здравствуйте! Близится Новый год и очень хотелось бы порадовать своих друзей поздравлением с этим праздником на их языке (чеченском), поэтому снова к вам и снова за помощью :-[ . Очень хочется поздравить друга с Новым годом и пожелать ему всего самого наилучшего....может у кого-нибудь есть красивые поздравления...буду очень признательна.
Спасибо заранее. Всех с наступающим! ;)
И если не затруднит, то поздравления с переводом пожалуйста напишите. ::)
Декъал во хьо керлачу шарца!
ТIедогIучу шарахь могшалла,
аьтто, хазахетар, ирс хуьлда хьан!
Хьуна мел лиънарг кхочуш хуьлийла!

(перевод)
Поздравляю тебя с Новым Годом!
Желаю  в новом году здоровья,
успеха, радости и счастья!
Чтобы сбылись все твои мечты!
(если к женщине то в первой строке место ВО надо поставить ЙО)

Оффлайн Наталья)))

  • Сообщений: 29
  • Пол: Женский
Здравствуйте! Близится Новый год и очень хотелось бы порадовать своих друзей поздравлением с этим праздником на их языке (чеченском), поэтому снова к вам и снова за помощью :-[ . Очень хочется поздравить друга с Новым годом и пожелать ему всего самого наилучшего....может у кого-нибудь есть красивые поздравления...буду очень признательна.
Спасибо заранее. Всех с наступающим! ;)
И если не затруднит, то поздравления с переводом пожалуйста напишите. ::)
Декъал во хьо керлачу шарца!
ТIедогIучу шарахь могшалла,
аьтто, хазахетар, ирс хуьлда хьан!
Хьуна мел лиънарг кхочуш хуьлийла!

(перевод)
Поздравляю тебя с Новым Годом!
Желаю  в новом году здоровья,
успеха, радости и счастья!
Чтобы сбылись все твои мечты!
(если к женщине то в первой строке место ВО надо поставить ЙО)
Спасибо большое)))

Оффлайн Darkann

  • Сообщений: 9
  • Пол: Женский
День добрый, помогите, пожалуйста с переводом фраз:

1) цо хатахь аьл Бах хьун ас
2) Хьо нохчи йац
3) 1адик йойл!!
4) Хьа ц1е мух йу?
5) Чохь мил ву ?
6) Хьо мил ву ? ( кто ты ? (обращение к мужчине, верно ?)

Доккха баркалла

И с Наступающим Новым годом всех форумчан!

Оффлайн Магомед-хаджи

  • Сообщений: 291
  • Пол: Мужской
День добрый, помогите, пожалуйста с переводом фраз:

1) цо хатахь аьл Бах хьун ас
2) Хьо нохчи йац
3) 1адик йойл!!
4) Хьа ц1е мух йу?
5) Чохь мил ву ?
6) Хьо мил ву ? ( кто ты ? (обращение к мужчине, верно ?)
1) Я имею ввиду, если он вдруг спросит
2) Ты не чеченка
3) До свидания
4) Как тебя зовут?
5) Кто (есть) дома?
6) Кто ты? (к мужчине)
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Оффлайн Darkann

  • Сообщений: 9
  • Пол: Женский
День добрый, помогите, пожалуйста с переводом фраз:

1) цо хатахь аьл Бах хьун ас
2) Хьо нохчи йац
3) 1адик йойл!!
4) Хьа ц1е мух йу?
5) Чохь мил ву ?
6) Хьо мил ву ? ( кто ты ? (обращение к мужчине, верно ?)
1) Я имею ввиду, если он вдруг спросит
2) Ты не чеченка
3) До свидания
4) Как тебя зовут?
5) Кто (есть) дома?
6) Кто ты? (к мужчине)

Магомед-Хаджи, Дела реза хуьлда хьуна!

Оффлайн Eva V

  • Newbie
  • Сообщений: 1
  • Пол: Женский
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести:

1) хью сан хаза дики йоь1 я яц

2) хьайгахь делахь ши туьм ло сун

Заранее, спасибо!

Оффлайн Дик кIант

  • Newbie
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести:

1) хью сан хаза дики йоь1 я яц

2) хьайгахь делахь ши туьм ло сун

Заранее, спасибо!

1) Красивой и хорошей девушки как ты, вообще нет.
2) Дай мне двадцать рублей, если у тебя есть.

Оффлайн Snenona

  • Сообщений: 12
  • Пол: Женский
Здравствуйте. Переведите, пожалуйста, :-[
он " х1ун дик ма ду"
Она " Цун бе дац?" :(

Оффлайн Магомед-хаджи

  • Сообщений: 291
  • Пол: Мужской
Здравствуйте. Переведите, пожалуйста, :-[
он " х1ун дик ма ду"
Она " Цун бе дац?" :(
1.Тебе ведь хорошо
2. Ему без разницы?
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Оффлайн Snenona

  • Сообщений: 12
  • Пол: Женский
Здравствуйте. Переведите, пожалуйста, :-[
он " х1ун дик ма ду"
Она " Цун бе дац?" :(
1.Тебе ведь хорошо
2. Ему без разницы?


Огромное Вам спасибо. :-[

Здравствуйте! Переведите, пожалуйста :-[ :-[ :-[ :-[ :-[ :-[

И кадар хьай долахь дуй хьа?
Къант во 1аш ма вац
Х1ай,х1ай,горлер дуьне я1.
Дуъ чар дуъ хар,вай хьишахь
Соьг ла лой йа ца ло дуьцш дац.
Дер ду вай д1а докхар

Оффлайн Магомед-хаджи

  • Сообщений: 291
  • Пол: Мужской
И кадар хьай долахь дуй хьа?
"Эта девушка (кадра) тебе принадлежит?"
Къант во 1аш ма вац
"Парень неплохо поживает"
Х1ай,х1ай,горлер дуьне я1.
"Эй-эй (возглас), ничего себе, наслаждаешься жизнью!"
Дуъ чар дуъ хар,вай хьишахь
Зависит от контекста, но, как я понял, вот так:
"Кто-то этим миром (жизнью) наслаждается, а мы его топчем"
Соьг ла лой йа ца ло дуьцш дац.
"Могу я этого вынести (вытерпеть) или нет - даже не обсуждается"
Дер ду вай д1а докхар
"Конечно же, мы уберем это" (Но тут опять-таки тоже от контекста зависит)
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Оффлайн Snenona

  • Сообщений: 12
  • Пол: Женский
И кадар хьай долахь дуй хьа?
"Эта девушка (кадра) тебе принадлежит?"
Къант во 1аш ма вац
"Парень неплохо поживает"
Х1ай,х1ай,горлер дуьне я1.
"Эй-эй (возглас), ничего себе, наслаждаешься жизнью!"
Дуъ чар дуъ хар,вай хьишахь
Зависит от контекста, но, как я понял, вот так:
"Кто-то этим миром (жизнью) наслаждается, а мы его топчем"
Соьг ла лой йа ца ло дуьцш дац.
"Могу я этого вынести (вытерпеть) или нет - даже не обсуждается"
Дер ду вай д1а докхар
"Конечно же, мы уберем это" (Но тут опять-таки тоже от контекста зависит)


Благодарю за помощь ;) :-[

Оффлайн Poksik

  • Сообщений: 9
  • Пол: Женский
  • он у меня самый лучший
Приветик Всем...Пожалуйста переведите мне....Дорогой Мой человечик,я не много тебя знаю,но ты мне стал очень дорог...я говорю спасибо Аллаху за тебя,что скайп это уж и не какая плохая вещь...ты самый лучший...спасибо тебе большое....!!! Заранее большое спасибо
спасибо большое!!!

Оффлайн Магомед-хаджи

  • Сообщений: 291
  • Пол: Мужской
Приветик Всем...Пожалуйста переведите мне....Дорогой Мой человечик,я не много тебя знаю,но ты мне стал очень дорог...я говорю спасибо Аллаху за тебя,что скайп это уж и не какая плохая вещь...ты самый лучший...спасибо тебе большое....!!! Заранее большое спасибо
По смыслу перевожу:
"Са хьомениг, хьо суна дукха ца войз , делахьаъ чIогI везвелла хьо сун. Ас Далл хастам бо хьо волш хиларн, скайп баш гIуо хIум яц. Хьо къаьстин дикниг ву. Дел рез хил хьун."
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Оффлайн Дик кIант

  • Newbie
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
Приветик Всем...Пожалуйста переведите мне....Дорогой Мой человечик,я не много тебя знаю,но ты мне стал очень дорог...я говорю спасибо Аллаху за тебя,что скайп это уж и не какая плохая вещь...ты самый лучший...спасибо тебе большое....!!! Заранее большое спасибо
По смыслу перевожу:
"Са хьомениг, хьо суна дукха ца войз , делахьаъ чIогI везвелла хьо сун. Ас Далл хастам бо хьо волш хиларн, скайп баш гIуо хIум яц. Хьо къаьстин дикниг ву. Дел рез хил хьун."
Можно и так (как вариант) хотя смысл один. ;up:
"Са хьомениг, хьо суна дукх ца воьвз, амма хьо суна ч1ог1а хьоме ву, ас Аллах Деле хастам бо хьо хиларна, скайп башх ишт вуо х1умаъ яц, хьо массарел дикниг ву, Дел рез хуьлд хьун."

Оффлайн Магомед-хаджи

  • Сообщений: 291
  • Пол: Мужской
Можно и так (как вариант) хотя смысл один. ;up:
"Са хьомениг, хьо суна дукх ца воьвз, амма хьо суна ч1ог1а хьоме ву, ас Аллах Деле хастам бо хьо хиларна, скайп башх ишт вуо х1умаъ яц, хьо массарел дикниг ву, Дел рез хуьлд хьун."
Иштта аьлчи мегар ду
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Оффлайн Snenona

  • Сообщений: 12
  • Пол: Женский
Пожалуйста, переведите на чеченский  :-[ Заранее благодарю.

Только прошу возвращайся, не покидай меня на долго, я нуждаюсь в тебе. Я скучаю по тебе. ::) :-[.

Оффлайн Магомед-хаджи

  • Сообщений: 291
  • Пол: Мужской
Пожалуйста, переведите на чеченский  :-[ Заранее благодарю.

Только прошу возвращайся, не покидай меня на долго, я нуждаюсь в тебе. Я скучаю по тебе. ::) :-[.
Перевел по смыслу, т.к. в дословном переводе получается несуразица:
"Со суо йитан дукх ца Iаш юхверзлахь доьх ас хьоьг, хьо сун оьш ву. Ас сагатдо хьуна"
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

Оффлайн Викуля

  • Сообщений: 27
  • Пол: Женский
Здравствуйте!Помогите пожалуйста написать красивый стих о любви парню на чеченском языке!Я уже писала ему(Безамца ягар сай,сийлахьа хета,Дагчу д1аязйина хьа еза ц1е!Дайма хьо везаш,хьо дагчохь лелош,Доккху ас дахаран сай массо де.....)хотелось бы ещё что то такое же красивое написать.И если можно с переводом,хоть приблизительно,чтоб знать о чём там.Зарание большое спасибо

Оффлайн Магомед-хаджи

  • Сообщений: 291
  • Пол: Мужской
Здравствуйте!Помогите пожалуйста написать красивый стих о любви парню на чеченском языке!Я уже писала ему(Безамца ягар сай,сийлахьа хета,Дагчу д1аязйина хьа еза ц1е!Дайма хьо везаш,хьо дагчохь лелош,Доккху ас дахаран сай массо де.....)хотелось бы ещё что то такое же красивое написать.И если можно с переводом,хоть приблизительно,чтоб знать о чём там.Зарание большое спасибо
Поэтическим талантом, к сожалению, я не обладаю. Для этого вам потребуется помощь человека, специализированного в этом направлении. Или же просто погуглите, в интернете масса сайтов, где вы можете найти стихи на чеченском
Ҳалха́ ҳажаза куог ма баққа, тIие́ҳа ҳажаза дуош ма а́ла...

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: