Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ещё раз о транслитерации иностранных собственных имён

Автор Sladkorček, декабря 27, 2004, 23:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


RawonaM

Да, конечно. :) А второй аллофон вернее будет обозначить [χ], если мы договорились считать его увулярным. :_1_12

Евгений

Цитата: rawonamДа, конечно. :) А второй аллофон вернее будет обозначить [χ], если мы договорились считать его увулярным. :_1_12
Да-да, [χ]. И мы не берём в расчёт диалекты, разумеется.
PAXVOBISCVM

Amateur

Одна из моих училок по-латинскому предположила, что виной всему латинское местоимение hic, haec, hoc, которое в генитиве звучало бы очень неприлично с глухим "х". :mrgreen:
Для справки: http://www.livejournal.com/community/ru_lingualatina/9448.html
Вот так от традиции чтения латинских текстов это и распространилось на заимствования из других языков...

czerni

Цитата: SladkorcekА как быть с французскими словами? Фонетически записывались? Потому что имеем, например, ангар, а не гангар или хангар ... :dunno:
Из французского имеем Гюго
Тут полнейшая возможность
К обвиненью без суда...
Ради Бога, осторожность,
Осторожность, господа!

Твид

Все это приводит к путанице. Особенно в немецких фамилиях. Например, Эвальд Геринг не являлся однофамильцем Германа Геринга. А в русском варианте их фамилии мы записываем одинаково. А наличие двух Рудольфов Гессов (причем второй - тоже нацистский преступник, только рангом поменьше - комедант Освенцима) просто приводило в свое время к серьезным недоразумениям. Которых вполне можно было бы избежать, записывая эти фамилии по-разному.
Думаю, что когда русский язык перейдет на латиницу (а куда же он денется?), эти проблемы исчезнут.8-)
...I SERCE WALCZĄCE ZŁOŻONO NA ROSSIE

Vertaler

Цитата: ТвидДумаю, что когда русский язык перейдет на латиницу (а куда же он денется?), эти проблемы исчезнут.
А произносить будем, как читается по-русски? И что, переименовывать Гитлера в Хитлера и Заменгофа в Заменхофа? Или только ради фамилий вводить h [ɦ/ɣ]?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Amateur

Цитата: Твид
Думаю, что когда русский язык перейдет на латиницу (а куда же он денется?), эти проблемы исчезнут.8-)
Скорее иврит перейдёт на русский алфавит. 8-)

Твид

Цитата: Vertaler van TekstenА произносить будем, как читается по-русски?

А как все читают? Все народы с латиницей? Вот так и вы будете!:dunno:

Насчет иврита - не знаю. Но вижу пока обратное. Одни от кириллицы избавляются, другие (как татары, например) хотят, но им не дают этого сделать. Кстати, насчет "куда он денется" - это не мои слова. Это сказал один из татарских парламентариев, когда Москва запретила вводить латиницу в Татарии.:_1_12
...I SERCE WALCZĄCE ZŁOŻONO NA ROSSIE

Akella

Цитата: Твид
Цитата: Vertaler van TekstenА произносить будем, как читается по-русски?

А как все читают? Все народы с латиницей? Вот так и вы будете!:dunno:

Насчет иврита - не знаю. Но вижу пока обратное. Одни от кириллицы избавляются, другие (как татары, например) хотят, но им не дают этого сделать. Кстати, насчет "куда он денется" - это не мои слова. Это сказал один из татарских парламентариев, когда Москва запретила вводить латиницу в Татарии.:_1_12

А вот это заблуждение, мне кажется...
Русская кириллица формировалась веками под русский язык и является оптимальным алфавитом или близким к такому. А латиница по сути чужеродна и неприспособлена для нашего языка.
Кириллица -  изначально славянский алфавит,  а латиница?  

Принять латиницу - это похоже на то, когда мужчина одевает женские колготы вместо брюк - уродство и  неудобство.
zdorovja vam

iskender

Цитата: AkellaРусская кириллица формировалась веками под русский язык и является оптимальным алфавитом...
Тюркская арабица формировалась веками под тюркские языки, а всё равно получилась неудобная фигня, от которой почти все уже избавились. Так что "веками" - это не аргумент.

Akella

Цитата: iskender
Цитата: AkellaРусская кириллица формировалась веками под русский язык и является оптимальным алфавитом...
Тюркская арабица формировалась веками под тюркские языки, а всё равно получилась неудобная фигня, от которой почти все уже избавились. Так что "веками" - это не аргумент.

:) веками делали, но не получилась - это аргумент?

Тюркская арабица, говорите?
Вот если бы речь шла о русской латинице, то можно допустить, что спустя века так же кто-либо сказал

Цитата: нектоРусская латиница формировалась веками под русский язык, а всё равно получилась неудобная фигня, от которой почти все уже избавились. Так что "веками" - это не аргумент.

...тогда я могу понять.

А речь идёт не о какой-то "славянской арабице", а о изначально славянском алфавите! Чуете разницу?
zdorovja vam

RawonaM

Цитата: Akella
Цитата: Твид
Цитата: Vertaler van TekstenА произносить будем, как читается по-русски?

А как все читают? Все народы с латиницей? Вот так и вы будете!:dunno:

Насчет иврита - не знаю. Но вижу пока обратное. Одни от кириллицы избавляются, другие (как татары, например) хотят, но им не дают этого сделать. Кстати, насчет "куда он денется" - это не мои слова. Это сказал один из татарских парламентариев, когда Москва запретила вводить латиницу в Татарии.:_1_12

А вот это заблуждение, мне кажется...
Русская кириллица формировалась веками под русский язык и является оптимальным алфавитом или близким к такому. А латиница по сути чужеродна и неприспособлена для нашего языка.
Кириллица -  изначально славянский алфавит,  а латиница?  

Принять латиницу - это похоже на то, когда мужчина одевает женские колготы вместо брюк - уродство и  неудобство.
Это вы заблужаетесь, причем в корне.

Akella

zdorovja vam

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Марина


Gaucho

Русская кириллица подстроена под слоговой принцип графики, который для русского языка является оптимальным. А сербам он, например, не нужен, поэтому они убрали некоторые буквы, и многие в принципе не против писать латиницей. Но для русского письма латиница плохо подходит.

Vertaler

Цитата: GauchoНо для русского письма латиница плохо подходит.
Da. K sožaleniju, bez bukvy Ë nam ne obojtisĭ. Da i pro vvedenije CH dlĭa Х, a H dlĭa ГХ tože ne (c)hilo by podumatĭ... :_1_12
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Марина

Цитата: GauchoRusskaja kirillica podstrojena pod slogovoj princip grafiki, kotoryj dĺa russkogo jazyka javĺajetśa optimalnym. A serbam on, naprimer, ne nužen, poetomu oni ubrali nekotoryje bukvy, i mnogije v principe ne protiv pisať latinicej. No dĺa russkogo piśma latinica plocho podchodit.
Vy tak uvereny v etom? :)

Vertaler

Цитата: МаринаVy tak uvereny v etom?
Eh Marinka... Nu skolĭko eto ž bukov nado, štoby na každuju mĭagkij znak sverhu vešatĭ? I pritom nenužnyje nerovnosti tipa "celujetśa" (po mojim normam bez ´) ili čto ty ostavlĭaješ, a bukvu Ë naoborot, iskorenĭaješ... kak tak možno neobdumanno-to?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Марина

Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: МаринаVy tak uvereny v etom?
Eh Marinka... Nu skolĭko eto ž bukov nado, štoby na každuju mĭagkij znak sverhu vešatĭ? I pritom nenužnyje nerovnosti tipa "celujetśa" (po mojim normam bez ´) ili čto ty ostavlĭaješ, a bukvu Ë naoborot, iskorenĭaješ... kak tak možno neobdumanno-to?
Vertaler, ty čego? — Začem lišnije bukvy? :_1_17 Ty choť znaješ, kak, skažem, greki stav́at svoj tonos? — Nažimajut na klavišu s tonom (eto «ž» v našej raskladke), a potom bukvy. I ničego složnogo. :P

Станислав Секирин

יַה נַדֵּיֻסִ, בִֿי נֵה זַבִּילִי, טְשְטוֹ בְֿפּרַבִֿילַךְ פֿוֹרוּמַה גוֹבֿוֹרִיצַה אוֹ טְרַנְסְלִיטֵה؟
Я надеюсь, вы не забыли, что в правилах форума говорится о транслите?
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Vertaler

Цитата: МаринаVertaler, ty čego? — Začem lišnije bukvy?  Ty choť znaješ, kak, skažem, greki stav́at svoj tonos? — Nažimajut na klavišu s tonom (eto «ž» v našej raskladke), a potom bukvy. I ničego složnogo.
O užas... Znatĭ-to ja znaju, NO: začem vvoditĭ v alfavit, skažem, bukvu Ķ = КЬ tolĭko radi jedinogo slova MANIKĬUR? Vot horošo slovakam s ih manikerkoj...
I jeşë: vvedenije Ĭ kak mĭagkogo znaka jestĭ vozvraşenije k istokam. 8-)
Цитата: Станислав Секиринה נַדֵּיֻסִ, בִֿי נֵה זַבִּילִי, טְשְטוֹ בְֿפּרַבִֿילַךְ פֿוֹרוּמַה גוֹבֿוֹרִיצַה אוֹ טְרַנְסְלִיטֵה؟
Eto uže ivrit... Hm.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Марина

Цитата: Станислав СекиринЯ надеюсь, вы не забыли, что в правилах форума говорится о транслите?
Ne buzi! :P

Vertaler

Цитата: Станислав Секиринיַה נַדֵּיֻסִ, בִֿי נֵה זַבִּילִי, טְשְטוֹ בְֿפּרַבִֿילַךְ פֿוֹרוּמַה גוֹבֿוֹרִיצַה אוֹ טְרַנְסְלִיטֵה؟
Я надеюсь, вы не забыли, что в правилах форума говорится о транслите?
О ужас...
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр