Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Татарча

Автор _Swetlana, июня 28, 2015, 09:39

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Red Khan

Цитата: _Swetlana от августа 30, 2015, 21:28
3) – Бакчада җиләкләр пешкән, җыярга кирәк. – Пешмәгәе, мин җиләк ашамыйм. –
В саду ягоды поспели, нужно собрать. – Пусть собирает кто хочет, я ягоды не ем.
Я вот честно скажу, первый раз с такой формой встречаюсь, но тут пожалуй "ну и что, что поспела".

_Swetlana

Цитата: Red Khan от августа 30, 2015, 21:58
Цитата: _Swetlana от августа 30, 2015, 21:28
3) – Бакчада җиләкләр пешкән, җыярга кирәк. – Пешмәгәе, мин җиләк ашамыйм. –
В саду ягоды поспели, нужно собрать. – Пусть собирает кто хочет, я ягоды не ем.
Я вот честно скажу, первый раз с такой формой встречаюсь, но тут пожалуй "ну и что, что поспела".
Да, точно. Рәхмәт  :)
🐇

Red Khan

Вы же вроде Әкълимә-апа удивляли словом биштәр для рюкзака? Это с главной страницы Яндекса, ссылка ведёт сюда.

_Swetlana

Биштәр  :o первый раз слышу. А куда именно ссылка ведёт?
Букча, холщовая сумка.
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от августа 31, 2015, 15:10
Биштәр  :o первый раз слышу. А куда именно ссылка ведёт?
Букча, холщовая сумка.
Точно, букча же, а я уж и запамятовал. Ссылка ведёт на Яндекс Маркет в раздел "Ранцы, рюкзаки, сумки, папки для школы". У Вас не работает?

_Swetlana

Ханыч, у меня же яндекс русскоязычный. Вот я и не поняла, какая ссылка  :)
Биштәр - котомка, заплечный мешок. А букча - сумка, которую носили на плече.
🐇


_Swetlana

У татар нет хурджина. Есть хури, для прилежных тюркологов  :)
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от августа 31, 2015, 16:30
Биштәр - котомка, заплечный мешок.
Видимо адаптировали как "ранец" (забыл как это называется когда старым словам придают новые значения).

Цитата: _Swetlana от августа 31, 2015, 18:41
У татар нет хурджина.
Есть. :)
Цитироватькурҗын
сущ.
хурджин (перемётный мешок)
курҗын белән ташу — перевозить хурджинами (в хурджинах)

курҗынлы
прил.
с хурджином, имеющий хурджин (о лошади, осле)
Offtop

Вот почему я не знаю слова "перемётный"?

_Swetlana

Перемётный я знаю. На круп животного удобно класть.
Не догадалась х заменить на к  :(
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от августа 31, 2015, 21:36
Не догадалась х заменить на к  :(
Я тоже. Но Лингво, к счастью, умеет в полнотекстовый поиск по словарям.

_Swetlana

 а ведь всяко пробовала - и хурҗын, и хүрҗин, и хөрҗин, и ... всяко  ;D
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от августа 31, 2015, 21:41
а ведь всяко пробовала - и хурҗын, и хүрҗин, и хөрҗин, и ... всяко  ;D
А я просто "хурджин" ввёл и он нашёл это слове в тексте статьи. :)

А ещё есть поиск по маске, со знаками ? и * Можно было бы ввести "??рҗ?н"

_Swetlana

Прям с древнегреческим придыханием: кхюрдзин. Или кхюрздин.
🐇

Red Khan

Offtop
Цитата: Red Khan от августа 31, 2015, 21:29
Вот почему я не знаю слова "перемётный"?
Во, как раз наткнулся:
Цитата: Awwal12 от июля  9, 2014, 21:42
У Ред Хана два языка, и оба не родные...  :'(
;D

bvs


Red Khan

Цитата: bvs от августа 31, 2015, 22:29
А торба есть? В русском это тюркизм.
Словарь знает.

Есть ещё в значении "труба", но это уже русизм.

_Swetlana

Не, не так. "три языка, и все неродные".
Торба есть. Труба, дымоход.
🐇

_Swetlana

Труба - морҗа, марҗа - русская женщина.
🐇

Red Khan

Вот ещё нашёл:
Цитироватьтокчай
сущ.; диал.
мешочек, холщовая (исторически - кожаная) сумочка (другой формы, чем букча, букчай)
токчай тегү — сшить сумочку-мешочек
••
токчаең киң булсын — пусть мешочек твой будет широким (т. е. не жалей денег)

Red Khan

Цитата: _Swetlana от августа 31, 2015, 22:34
Торба есть. Труба, дымоход.
Цитироватьторба
I сущ.
1) в разн. знач. труба
см. тж. труба
завод торбасы — заводская труба
торба кычкырту — издавать звуки трубой; издавать трубные звуки
2) диал. дымоход
II
торба; торбище
торба төбен иснәмичә, ат туймый — (посл.) лошадь не насытится, пока не понюхает торбы

bvs

Цитата: Red Khan от августа 31, 2015, 22:33
Есть ещё в значении "труба", но это уже русизм.
Торба-сумка должена быть турба или как-то так. В казахском правда дорба.

Türk

Цитата: Red Khan от августа 31, 2015, 15:32
Цитата: _Swetlana от августа 31, 2015, 15:10
Биштәр  :o первый раз слышу. А куда именно ссылка ведёт?
Букча, холщовая сумка.
Точно, букча же, а я уж и запамятовал. Ссылка ведёт на Яндекс Маркет в раздел "Ранцы, рюкзаки, сумки, папки для школы". У Вас не работает?
Offtop
Bizdə: "boğça".
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

Цитата: bvs от августа 31, 2015, 22:39
Цитата: Red Khan от августа 31, 2015, 22:33
Есть ещё в значении "труба", но это уже русизм.
Торба-сумка должена быть турба или как-то так. В казахском правда дорба.
Offtop
У нас "torba".
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Red Khan

Вот сегодня в ящик кинули. И главное как догадались что мне именно на татарском надо. Точно следят. :tss:  :)

Выкладываю чтобы Светлане ханым была живая практика, всё-таки эти материалы на нейтивов рассчитаны. Кликабельно.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр