Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Об изучении украинского языка

Автор Dana, января 3, 2014, 23:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 09:07
Дуже помилкове. Тече є, потік є. А струмінь - струя, струмок - ручей.
http://sum.in.ua/s/strum струм це те саме, що струмінь + електричний "ток".
Про враження - то я про слово "свідомість".

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

From_Odessa

"Струм" в моєму українському лексиконі завжди означало лишь "электрический ток", якщо все вірно пам'ятаю.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 09:09
"Струм" в моєму українському лексиконі завжди означало лишь "электрический ток", якщо все вірно пам'ятаю.
Ну, треба було в школі більше читати ::) Мені допомогло. Творів не пам'ятаю, проте ніколи не було проблеми з лексиконом.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

From_Odessa

DarkMax2

Дякую. Тоді все нормально з цим виразом. А у Валії теж так кажуть?)

From_Odessa

Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 09:11
Ну, треба було в школі більше читати
Українською читав лише те що вивчали з літератури, а читати щось інше українською тоді чи зараз (окрім ситуацій, коли це необхідно) бажання немає. Точніше, просто в голову не приходить.

Pawlo

Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 08:58
Lodur

А Вас чимось дивує слово "автівка"? Я так разумію, що раніше воно не було розповсюджене, тому така реакція? Я до нього повністю звик, воно на ТВ постійно звучить. Хоча зараз я майже не дивлюсь українського ТВ, але раніше чув постійно.
в мене така сама історія. Макс в нас прям старий Нечуй ;D
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 09:03
Для мене "потік свідомості" теж звучить дивно. По-перше, я не знав слова "потік" й думав, що є слово "поток". Але то таке. А ось "свідомость" я розумію зовсім не так, як слово "сознание" у російському виразі "поток сознания". Може то помилкове враження.
свідомість і сознание це однозначні синоми. можливо якісь кценти різні але за суттю це те саме
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 09:12
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 09:11
Ну, треба було в школі більше читати
Українською читав лише те що вивчали з літератури
А я про що? :)
Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 09:11
А у Валії теж так кажуть?)
Офіційно Уельс. :(
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

я теж струм за дефолтом як електричний сприймаю.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

From_Odessa

Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 09:25
А я про що?
Ну тоді це не вбило в мене всі лексичні проблеми :)

Lodur

Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 08:58А Вас чимось дивує слово "автівка"?
Не те, щоб дивувало... Я його просто не зрозумiв. Нiколи не чув.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

From_Odessa

Lodur

Тоді, мабуть, Ви поїхали з України, коли його на ТБ ще не було. Я знаю, що Ви поїхали, здається, у радянські часи?

Lodur

Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 09:09"Струм" в моєму українському лексиконі завжди означало лишь "электрический ток", якщо все вірно пам'ятаю.
А коли рiчка або струмок тече - то у вас як зветься?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

From_Odessa

Цитата: Lodur от января 17, 2014, 09:33
А коли рiчка або струмок тече - то у вас як зветься?
Сам не знаю. Думав, мабуть, що "поток". "Струм" ніколи не сказав би, бо це для мене був лише "ток".


Pawlo

Цитата: Lodur от января 17, 2014, 09:33
Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 09:09"Струм" в моєму українському лексиконі завжди означало лишь "электрический ток", якщо все вірно пам'ятаю.
А коли рiчка або струмок тече - то у вас як зветься?
я б це якраз потоком і назвав
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 09:26
я теж струм за дефолтом як електричний сприймаю.
І я. І що? А рос. ток як? ) Теж.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 09:36
Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 09:26
я теж струм за дефолтом як електричний сприймаю.
І я. І що? А рос. ток як? ) Теж.
та теж же ж
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Цитата: Lodur от января 17, 2014, 09:33
Цитата: From_Odessa от января 17, 2014, 09:09"Струм" в моєму українському лексиконі завжди означало лишь "электрический ток", якщо все вірно пам'ятаю.
А коли рiчка або струмок тече - то у вас як зветься?
Гори піднімаються все вище та вище. Вони перетяті й перерізані подекуди вузькими балками, в котрих шумлять прудкі гірські потоки. (с) Нечуй-Левицький
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Lodur

Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 08:59Воно страшне. Прості люди кажуть машина, а якщо треба не "по-простому", то казати треба літературно автомобіль.
В моєму iдiолектi (навiть в росiйськiй мовi) машина = комп'ютер. :-[
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

DarkMax2

Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 09:37
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2014, 09:36
Цитата: Pawlo от января 17, 2014, 09:26
я теж струм за дефолтом як електричний сприймаю.
І я. І що? А рос. ток як? ) Теж.
та теж же ж
ТОК

-а (-у), мн. токи, токов, м. 1. см. течь1. 2. (-а). Поток, движущаяся масса жидкости, воздуха (устар. высок.). Водный т. Воздушный т. Слезы льются током (перен.). 3. Направленное движение электрических зарядов в проводнике. Г. проводимости (электрический ток). Сильные токи. 4. мн. О нервной энергии человека, воспринимаемой другими людьми. От него шли какие-то токи, заражающие других энергией и упорством. || прил. тиковый, -ая, -ое (ко 2 знач.; спец.).
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр