Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские этимологии, часть 2

Автор mail, января 18, 2014, 19:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

SWR

Цитата: mail от ноября 13, 2015, 06:42
если гуси, то по правилам каз.яз. ақ должен был быть впереди қаз, а не после.
Имя народа Русь, как известно, не имеет отношения к русскому языку и даже вообще к славянским.  ;)

mail

Цитата: SWR от ноября 14, 2015, 15:12
Цитата: mail от ноября 13, 2015, 06:42
если гуси, то по правилам каз.яз. ақ должен был быть впереди қаз, а не после.
Имя народа Русь, как известно, не имеет отношения к русскому языку и даже вообще к славянским.  ;)
В других тюркских разве не то же самое?

Хусан

Цитата: SWR от ноября 14, 2015, 15:05
В каком из тюркских языков слово с фонетикой КАсак имеет семантическое отношение к людям?
У нас кесак другая вещь: https://uz.wiktionary.org/wiki/kesak
Вообще-то у казак буква "к" увулярный (қ, къ), а у кес не увулярный (к).
Для сравнения:
qazaq <> kesak
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Agabazar

Цитата: SWR от ноября 14, 2015, 15:05
Каково было бы реальное значение каскăн, если бы оно было бы образовано от глагола кас I - "резать"?
Тĕнче кас — "резать" мир (чув.)
Поговорка (наставление родителей детям): çăкăр касаймастăн, эпир сан пек чухне тĕнче каснă (У тебя хлеб резать не получается, а мы в твои года мир "резали").
См. также:
"Мальчишек радостный народ
Коньками звучно режет лед; " (с) Пушкин. http://www.oldtimer.ru/retrospective/20073/

Rashid Jawba

Цитата: mail от ноября 13, 2015, 06:42
если гуси, то по правилам каз.яз. ақ должен был быть впереди қаз, а не после.
Если верить казаху Олжасу, в древности было возможно обратное..
В более молодом варианте эпитет стоит впереди определяемого: акъкъаз, откуда хакас. Ну и тотемы всякие намекают какба.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

mail

Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 20:26
Цитата: mail от ноября 13, 2015, 06:42
если гуси, то по правилам каз.яз. ақ должен был быть впереди қаз, а не после.
Если верить казаху Олжасу, в древности было возможно обратное..
В более молодом варианте эпитет стоит впереди определяемого: акъкъаз, откуда хакас. Ну и тотемы всякие намекают какба.
Т.е. само слово существует с древнейших времен?

Олжас это тот, который называет себя тюркологом, не владея ни одним из тюокских?
Он еще как-то недоумевал - "почему именно желтоқсан, почему не желсексен?", т.е. не знает, что у слова тоқсан кроме значения 90 есть еще значение "четверть" (время). Вообще, у него много таких случаев. 8-)

SWR

Цитата: Agabazar от ноября 14, 2015, 17:33
Цитата: SWR от ноября 14, 2015, 15:05
Каково было бы реальное значение каскăн, если бы оно было бы образовано от глагола кас I - "резать"?
Тĕнче кас — "резать" мир (чув.)
Поговорка (наставление родителей детям): çăкăр касаймастăн, эпир сан пек чухне тĕнче каснă (У тебя хлеб резать не получается, а мы в твои года мир "резали").
См. также:
"Мальчишек радостный народ
Коньками звучно режет лед; " (с) Пушкин. http://www.oldtimer.ru/retrospective/20073/
Ну. ну, нуууу... Смысл то в другом!  :negozhe:
Берем какой нибудь глагол... например, Кала, Пар, Тор, Ыват...
Приклеиваем указанное общетюркское окончание -Кăн, получаем:

Кала+кăн - Калакăн - говорящий,
Пар+кăн - Паракăн - дающий,
Тор+кăн - Торакăн - стоящий,
Ыват+кăн - Ыватакăн (Утакăн) - бросающий... и т.д.

С этим окончанием не может быть значений: Говоренный, Отданный, Установленный, Брошенный... Понимаете, не может!   :negozhe:

Так и от глагола Кас I - "резать"  получим Каскăн (Касакăн) - "отрезающий", а вовсе не "отрезанный, отделенный (отвергнутый)..." хоть как то объясняющую семантику "бродяги" Каскăн,  если б это слово было образовано от этого глагола Кас I (резать), а не от Кас II -" исходить, бродить, шляться, гулять..." Ч.т.д.  :yes:

Совсем другое дело, если использовать иное словообразовательное отглагольное окончание-К:  ;)

Кас+к = Касăк - отрезанный, отделенный, отрезок, часть, доля и т.д.



edil-jayik

По смыслу наиболее  ближе слову қазақ-у скиталец.

edil-jayik

А скитаться можно и из за изгнаний, а также чтоб быть вольным.

Таму

Такой вопрос. к-б "терк"- быстрый. Есть ли когнаты в других тюркских и какая этимология?
Her zaman Coca-cola!

Руслан14

Цитата: Таму от ноября 26, 2015, 14:07
Такой вопрос. к-б "терк"- быстрый. Есть ли когнаты в других тюркских и какая этимология?
терек - живой

TawLan

Цитата: Руслан14 от ноября 26, 2015, 14:28
Цитата: Таму от ноября 26, 2015, 14:07
Такой вопрос. к-б "терк"- быстрый. Есть ли когнаты в других тюркских и какая этимология?
терек - живой
Татар.:
тере - 1 живой 2. перен. живой, бойкий, шустрый, подвижный (ребёнок)
терек - прил. см. тере 1 (только о людях); кальга биек, дошман ~ ( погов. ) успокаиваться ещё рано;
              впереди ещё много трудностей (букв. стены вражьей крепости высоки, и враг жив);
               үлектән ~ артык (посл.) живой дороже мёртвого
терек-терек- подр. быстрому перебиранию (перебору) ногами; терек-терек йөгерә бежит, быстро семеня ногами

Карач.:
тири - 1) энергичный, подвижный, живой, проворный, активный || энергично, живо, про­ворно, активно;
            2) 2) живой;
терк - быстрый || быстро, скоро; ол юйге ~ къайтды он вскоре вернулся домой; ~ огъуна моментально, быстро, проворно;
            ~-~! скорей-скорей!; ~ бол! живо!; ~ кел приходи скорей

Тут явно проглотили или "е", или "и" между "р" и "к" в "терк", но почему если в татарском "тере" и "терек" - одно слово (один корень), у нас "тИри" и "тЕрк" :what: Или разных времен слова, двойной приход  :???

Таму

Her zaman Coca-cola!

Tibaren

Цитата: TawLan от ноября 26, 2015, 15:21
Тут явно проглотили или "е", или "и" между "р" и "к" в "терк",
Рашид, поясни свою мысль. Непонятно.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

TawLan

Цитата: Tibaren от ноября 26, 2015, 16:33
Цитата: TawLan от ноября 26, 2015, 15:21
Тут явно проглотили или "е", или "и" между "р" и "к" в "терк",
Рашид, поясни свою мысль. Непонятно.
Рашид?
Наверно, я так думаю, мне так кажется, должно было быть "терЕк", или "терИк", по правильному так сказать, а у нас "терк".
Такое встречается, например казахс. "теріс (неправильный)", у нас "терс"

TawLan

Цитата: Таму от ноября 26, 2015, 15:28
А этимология есть?
Ну похоже этимология "терк" в "тири", если по татарски тере >> терек
А этимология "тири, тере" :donno:

Таму

Her zaman Coca-cola!

Rashid Jawba

Вроде как тат. тере д. соответствовать КБ тири.
Тогда тат. терек соотв. КБ тирик, но имеем терк. Выпадение ударной гласной между -р- и -к- вабще непонятно, а чередование е/и - тем боле.
Надо спросить Старлинга...
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Цитата: Таму от ноября 26, 2015, 17:23
турецкое terk- "отказ", наверняка не в тему.
Похоже, так. М.б., когнат терс - неправильный ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Таму

 в Турецком терк- арабизм terk~ Ar tark ترك  [#trk faˁl msd.] bırakma, bırakıp gitme < Ar taraka ترك bıraktı
а терс- древнетюркское.
Вот происхождение слова со значением "живой", "быстрый" хотелось бы прояснить.
Her zaman Coca-cola!

Tibaren

Цитата: Таму от ноября 27, 2015, 08:15
в Турецком терк- арабизм terk~ Ar tark ترك  [#trk faˁl msd.] bırakma, bırakıp gitme < Ar taraka ترك bıraktı
а терс- древнетюркское.
Вот происхождение слова со значением "живой", "быстрый" хотелось бы прояснить.
Offtop
:donno:Сван. (лентехский диалект): терг-у-аьльд "быстрый, очень быстрый и т.п." Но картвельской этимологии не поддаётся.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Nevik Xukxo

Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 09:05
Offtop
:donno:Сван. (лентехский диалект): терг-у-аьльд "быстрый, очень быстрый и т.п." Но картвельской этимологии не поддаётся.
Offtop
досванский субстратный изолят!

Таму

Цитата: Nevik Xukxo от ноября 27, 2015, 09:17
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 09:05
Offtop
:donno:Сван. (лентехский диалект): терг-у-аьльд "быстрый, очень быстрый и т.п." Но картвельской этимологии не поддаётся.
Offtop
досванский субстратный изолят!
в татарском?
Her zaman Coca-cola!

mail

Цитата: TawLan от ноября 26, 2015, 15:21
Цитата: Руслан14 от ноября 26, 2015, 14:28
Цитата: Таму от ноября 26, 2015, 14:07
Такой вопрос. к-б "терк"- быстрый. Есть ли когнаты в других тюркских и какая этимология?
терек - живой
Татар.:
тере - 1 живой 2. перен. живой, бойкий, шустрый, подвижный (ребёнок)
терек - прил. см. тере 1 (только о людях); кальга биек, дошман ~ ( погов. ) успокаиваться ещё рано;
              впереди ещё много трудностей (букв. стены вражьей крепости высоки, и враг жив);
               үлектән ~ артык (посл.) живой дороже мёртвого
терек-терек- подр. быстрому перебиранию (перебору) ногами; терек-терек йөгерә бежит, быстро семеня ногами

Карач.:
тири - 1) энергичный, подвижный, живой, проворный, активный || энергично, живо, про­ворно, активно;
            2) 2) живой;
терк - быстрый || быстро, скоро; ол юйге ~ къайтды он вскоре вернулся домой; ~ огъуна моментально, быстро, проворно;
            ~-~! скорей-скорей!; ~ бол! живо!; ~ кел приходи скорей

Тут явно проглотили или "е", или "и" между "р" и "к" в "терк", но почему если в татарском "тере" и "терек" - одно слово (один корень), у нас "тИри" и "тЕрк" :what: Или разных времен слова, двойной приход  :???
татарское е это карачаевское и. если тат. терек и кб. терк были бы когнаты, то или в кб. варианте должно было быть тирк (вместо терк), или в татарском варианте тирик (вместо терек).
по-моему происхождение терк нужно искать у соседей нетюрков.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр