Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Заимствования в чувашском

Автор Фанис, сентября 6, 2014, 07:24

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Фанис

Цитата: Borovik от сентября 13, 2014, 10:16
Цитата: Фанис от сентября 13, 2014, 10:08
Ну так что, татары заимствовали булгаризмы от ногайцев? :)
Что мешало и тем и другим общаться с булгарами?
Причём необязательно с одними и теми же
Т.е. татары и ногайцы - современники булгар? :)

Karakurt


Фанис

Цитата: Фанис от сентября 13, 2014, 12:14
Цитата: Borovik от сентября 13, 2014, 10:16
Цитата: Фанис от сентября 13, 2014, 10:08
Ну так что, татары заимствовали булгаризмы от ногайцев? :)
Что мешало и тем и другим общаться с булгарами?
Причём необязательно с одними и теми же
Т.е. татары и ногайцы - современники булгар? :)
Насчет первых, татбулгаристы, "в потемках своего сознания" с вами точно согласны. :)

Agabazar

Цитата: Фанис от сентября 13, 2014, 12:14
Т.е. татары и ногайцы - современники булгар? :)
Если слова татар, ногай, булгар существовали одновременно, причём примерно в их современном понимании, то почему бы и нет?
Только вот не ногайцы, а ногаи.

Фанис

Цитата: Agabazar от сентября 13, 2014, 12:26
Цитата: Фанис от сентября 13, 2014, 12:14
Т.е. татары и ногайцы - современники булгар? :)
Если слова татар, ногай, булгар существовали одновременно, причём примерно в их современном понимании, то почему бы и нет?
Мне интересен ответ Жендосо :)


Умар

Цитата: Zhendoso от сентября 13, 2014, 07:22
Ышхылды - из-за свойств его коры.
В смысле очищающие лекарственные свойства коры?
Вообще то ,я думаю, этимология та же, что у брусники (Фасмер)
(Yandex)
Названия можжевельника и брусники у нас совпадают.

Zhendoso

Цитата: Умар от сентября 13, 2014, 15:39
Цитата: Zhendoso от сентября 13, 2014, 07:22
Ышхылды - из-за свойств его коры.
В смысле очищающие лекарственные свойства коры?
Кора у можжевельников шелушится и отслаивается. Потому и ышхылды, думаю.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Умар

Цитата: Zhendoso от сентября 14, 2014, 10:09
Кора у можжевельников шелушится и отслаивается. Потому и ышхылды, думаю.
Хорошая версия,правда ,не объясняет созвучие с брусникой.
Пока что остаюсь при своём мнении .И ещё одно название
можжевельника.
ЦитироватьЧто такое tardıç в том тексте, никто не знает. Т.Текин предлагает читать вместо него ardıç "можжевельник"
Почему тюрки, тюркологи и тюркофилы не учат древнетюркский?
Цитировать1    тартыш    Iназвание горного растения
Этот "тартыш" у нас растёт .Плотный стелющийся куст, и ягоды ,как в том стихе, высыпают на поверхность .Провёл ладонью и набрал горсть ягод.
Не знаю как называется по русски, разновидность можжевельника.
Название там тоже не из-за коры.





Zhendoso

Цитата: Agabazar от сентября 13, 2014, 12:43
Цитата: Фанис от сентября 13, 2014, 12:36
Мне интересен ответ Жендосо :)
Мне тоже.  :)
Написал же, что, думаю, что языковые предки носителей среднего диалекта татарского языка входили в массив, который внешнему по отношению к нему миру, был известен как ногаи.
Далек от наивной мысли, что исторические ногаи говорили сплошь на диалектах, которые сейчас мы бы классифицировали как входящие в ногайскую подгруппу тюркских. То есть не ассоциирую Ногайский Юрт с ногайской подгруппой тюркской группы, как это наивно делают многие - то есть, думаю, что не все ногаи говорили на классификационно ногайских диалектах и не не все классификационные носители ногайских языков входили в Ногайский Юрт (н-р, казахи).
Как все эти ногаи сами себя называли - не знаю, но предполагаю, что просто татар. Не думаю, что потеря смычки в аффрикате в среднем диалекте татарского возникла под влиянием чувашского субстрата - наверное, это отражение общеногайской тенденции к потере этой самой смычки. Сама общеногайская тенденция да, могла возникнуть под влиянием булгарского субстрата, но не на Средней Волге, а южнее, где остатки основного населения Хазарии (а данные археологии убедительно показывают, что этим основным населением были булгары) были ассимилированы кыпчаками. А, может, это была собственная тенденция, хрен пойми.

  Утрата смычки в аффрикатах, как правило, приводит к перестройке системы системы сибиллянтов в языке. Посмотрим ситуацию по разным языкам:
чувашский - после утраты смычки в [tɕ], который коррелировал со стандартнотюркским [j], рефлекс условного пратюркского йота совпал с рефлексом пратюркской глухой аффрикаты (н-р, в словах çÿпĕ "мусор" и çур- "рвать" ç имеет разное происхождение), а [s'] и [ʂ'] в переднерядных словах перешли в и [ʂ] (во избежание смешения с [ɕ], то есть потеряли способность к палатализации, и в современном чувашском они теперь всегда твердые.
средний диалект татарского - после утраты смычки в [tɕ] и [dʑ] (~j) сибилянты и [ʂ] потеряли способность палатализовываться в переднем ряду.
башкирский язык -  после утраты смычки в [tɕ] и дальнейшего развития *ɕ>s (а предполагать именно такое развитие позволяет отсутствие палатализации этимологического [ʂ] в переднеязычном окружении), этимологический s>h- в анлауте (а в части говоров - во всех позициях), и в переднеязычный апикальный θ, а -z- в переднеязычный апикальный ð или тот же -h- (по говорам). То есть,  я предполагаю, что причиной этих изменений был вовсе не угорский субстрат, а утрата смычки в аффрикате. Причины изменения -z- мне неизвестны пока, но не исключаю того, что в более раннем состоянии прабашкирский -s-  озвончался в интервокале как в хакасских.
казахский язык - после утраты смычки в [tɕ]  рефлексами последнего  являются  [ʂ] в заднерядном окружении, [ɕ] - в переднерядном, кроме позиции перед узким неогубленным, в которой он реализуется как [ʃ] или как [ʂ] же, в свою очередь, делая артикуляцию гласного более задней. Точно такое же узаднение артикуляции узкого неогубленного гласного вызывается соседством с и [z], которые в таком соседстве не палатализуются. Ответа на вопрос почему, у меня пока нет.
Из современных тюркских языков в настоящее время утрата смычки происходит в хакассом языке, в котором реализация ч и ч как [ɕ] и [ʑ] вытесняет старое произношение.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Фанис

Жендосо, я вас не спрашивал на каком языке по-вашему говорили ногаи и кого вы считаете ногаями. Я задавал другой вопрос.

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября 14, 2014, 14:51
...Я задавал другой вопрос.
Тогда переформулируйте его так, чтобы он понимался однозначно и требовал однозначного же ответа.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине


Фанис


Фанис


Фанис

Жендосо, почему Исанбаев насчитал в марийском более 3000 татаризмов, а вы в чувашском не можете найти и полсотни? :)

Фанис

Вашего личного наукоподобного соуса нам маловато, Жендосо, чтобы схавать ваши "безукоризненные" теории. :)

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября 14, 2014, 15:43
Жендосо, почему Исанбаев насчитал в марийском более 3000 татаризмов, а вы в чувашском не можете найти и полсотни? :)
:o А какое отношение имеет кол-во татаризмов в марийских к кол-ву татаризмов в чувашском?
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября 14, 2014, 15:26
Булгаризм - посредством ногайских. :green:
Нормальная фраза, с учетом того, что на контекстный момент собственно среднетатарского диалекта еще не существовало, а будущие его носители еще входили в этномассив "ногаи".
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Borovik

Цитата: Zhendoso от сентября 14, 2014, 14:06

башкирский язык -  после утраты смычки в [tɕ] и дальнейшего развития *ɕ>s (а предполагать именно такое развитие позволяет отсутствие палатализации этимологического [ʂ] в переднеязычном окружении)
Умственные построения у вас первичны по отношению к реальным данным.
Послушайте заново. Сначала уши, потом моск включайте

Фанис

Цитата: Zhendoso от сентября 14, 2014, 16:13
Цитата: Фанис от сентября 14, 2014, 15:26
Булгаризм - посредством ногайских. :green:
Нормальная фраза, с учетом того, что на контекстный момент собственно среднетатарского диалекта еще не существовало, а будущие его носители еще входили в этномассив "ногаи".
Под ногайскими понимаются конкретные языки, а не этномассив, наверное вам следовало выразиться яснее? Во-вторых, теперь непонятно куда этот булгаризм проник посредством "ногайских", потому что предки татар, по-вашему, входили в тот же самый этномассив. Вы точно не запутались?

Zhendoso

Цитата: Borovik от сентября 14, 2014, 16:52
Послушайте заново. Сначала уши, потом моск включайте
Если в Вашей деревне и смягчают,  это еще не повод распространять такую артикуляцию на всех башкир. Еще с прошлого нашего спора на эту тему, я прослушал тучу башкирского материала, никакой общебашкирской регулярной палатализации ш в переднерядном окружении нет.
Понятно, что в силу своих субъективных воззрений Вы стремитесь дистанцировать башкирский (тот, каким Вы хотите его видеть) от татарского во всем и вся. Но мне-то какое дело до Ваших личных тараканов?
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Borovik

Послушайте ещё раз. Обратите внимание на качество фонетического материала.
На вашем любимом ресурсе кучу башкирских слов наговорил татарин, внезапно. Это слышно. Обратите внимание на точку на карте. Сравните с другими носителями.
Есть ещё и территориальное распределение.
Наконец, не всякая переднерядная коартикуляция есть "смягчение" или "палатализация. В переднерядном контексте типичный аллофон /ш/ для башкирского - это [ʃ]. Рядом с И и особенно перед И он приобретает палатальный призвук

Вы можете считать как вам нравится. Я вам указываю на вашу фактическую ошибку

Borovik

Вот типичная описка, извлечена из недр этого форума.
Цитировать
так это тот "hic"? да, есть. хич чиксез, например
Писано человеком, которому башкирская фонетика более привычна, чем татарская. Написание чиксез вместо правильного шиксез о чём говорит, по-вашему?

Borovik

Цитата: Borovik от сентября 14, 2014, 19:00
На вашем любимом ресурсе кучу башкирских слов наговорил татарин, внезапно. Это слышно. Обратите внимание на точку на карте. Сравните с другими носителями.
Полазил по вашему любимому ресурсу, Zhendoso
Послушайте и сравните. У муЖчины слышен татарский прононс. Заметьте, он и татарские слова записывает и выкладывает (и сибирско-татарские тоЖе  :green: полиглот, однако). В его башкирском кое-где есть гиперкоррекция, могу показать.
У девушки - обычный башкирский. Обратите внимание на ш
http://www.forvo.com/word/ишетелде/ <> http://www.forvo.com/word/ишетәһе/
http://www.forvo.com/search/мәшәҡәтләнмә/ <> http://www.forvo.com/word/мәшәҡәтләнеп/


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр