Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Происхождение названия Белая Русь

Автор Aleksandr Rogalev, ноября 17, 2013, 15:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dy_što_ty_havoryš

Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 22:36
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 20:58
Из википедии:
К Северо-Западному краю относили 6 губерний: Виленскую, Ковенскую, Гродненскую, Минскую, Могилёвскую, Витебскую.

Районирований России последние триста лет века не проводил только ленивый. И у каждого была своя сетка.

Но большая часть территорий этих губерний действительно белорусская. Ну, правда, что разве, Ковенская губерния относится к Беларуси со скрипом. И Виленская губерния белорусская только на юго-востоке.
Скопка - это маленькая скопа.

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 22:36
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 20:58
Из википедии:
К Северо-Западному краю относили 6 губерний: Виленскую, Ковенскую, Гродненскую, Минскую, Могилёвскую, Витебскую.

Районирований России последние триста лет века не проводил только ленивый. И у каждого была своя сетка.

Особенно мне нравятся предложения названий Голубороссия и Желтороссия. Поморье и Оренбуржье (кажется), а позже Манчжурия соответственно.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 22:42
Ковенская губерния относится к Беларуси со скрипом. И Виленская губерния белорусская только на юго-востоке.

Не то что со скрипом, а нафиг нам они, а мы им. Часть только у нас сейчас. Вот в Латгалии было и осталось белорусское население, но то была Витебская губерния.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

dragun97yu

Цитата: Солохин от ноября 23, 2013, 21:53
Начать надо таки с избрания Великого Князя. :)

Вот что мне нравилось, так это Сейм при Великом князе.
Только точно вспомнить не могу: историю Беларуси знаю только по "Кароткаму нарысу". :(
Скопка - это маленькая скопа.

Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 22:53
Вот что мне нравилось, так это Сейм при Великом князе.

Что это вы польскими терми́нами обзываетесь?  :no:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

W

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 22:55
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 22:53
Вот что мне нравилось, так это Сейм при Великом князе.

Что это вы польскими терми́нами обзываетесь?  :no:

А разве оно польское?
Мне вообще всё равно, польский термин или не польский - история одна-то.
А после второго раздела Речи Посполитой история этого государства связана с Беларусью связью, стремящейся к нулю.
Скопка - это маленькая скопа.

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 22:55
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 22:53
Вот что мне нравилось, так это Сейм при Великом князе.

Что это вы польскими терми́нами обзываетесь?  :no:

была Рада, был Сейм. Или, более по-нашему, Сойм. Вам уже термины нашей истории не нравятся? Магдебургское право тоже не того?

А также (wiki/ru) Закавказский_сейм
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 22:58
А разве оно польское?
Мне вообще всё равно, польский термин или не польский - история одна-то.

Там много с кем «одна история», например, с нацистской Германией. Давайте рейхстагом называть?  :yes:

А вообще, sejm — это сельский сойм, и негоже забывать родные слова. :no:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 23:07
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 22:58
А разве оно польское?
Мне вообще всё равно, польский термин или не польский - история одна-то.

Там много с кем «одна история», например, с нацистской Германией. Давайте рейхстагом называть?  :yes:

А вообще, sejm — это сельский сойм, и негоже забывать родные слова. :no:

Вы на что меня хотите развести?
Скопка - это маленькая скопа.

procyone

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 23, 2013, 22:45
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 22:42
Ковенская губерния относится к Беларуси со скрипом. И Виленская губерния белорусская только на юго-востоке.

Не то что со скрипом, а нафиг нам они, а мы им. Часть только у нас сейчас. Вот в Латгалии было и осталось белорусское население, но то была Витебская губерния.


Польскоговорящее население юго-востока Литвы — это и есть белорусы.  Многие поляки туда переехали из Беларуси после войны.  Кроме того, на Белосточине много живет белорусов. Белосточина была частью Гродненской губернии. В Витебскую губернию входили земли Псковской области и Латгалии. Юго-восток Латвии был не менее многонационален Вилейского края. Известно немало случаев в Латгалии, когда родные братья и сестра официально  записаны на разные национальности. Один знакомый из Латгалии рассказывал, что у него среди предков были представители разных национальностей, кроме русских. В семье он только один русский.  Земли Смоленщины входили в Могилевскую губернию. Я все правильно выше написал: вокруг нас — это все наше.  :-[


Этнографическая карта белорусов составленная профессором Карским в 1903г.


Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:08
Вы на что меня хотите развести?

На то, что русские крестьяне веками свои собрания соймами называли, а вы им какой-то польский сейм впихиваете. :stop: :3tfu:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 23:10
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:08
Вы на что меня хотите развести?

На то, что русские крестьяне веками свои собрания соймами называли, а вы им какой-то польский сейм впихиваете. :stop: :3tfu:

простите, сразу не понял, ЧТО вам не нравится.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 23:10
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:08
Вы на что меня хотите развести?

На то, что русские крестьяне веками свои собрания соймами называли, а вы им какой-то польский сейм впихиваете. :stop: :3tfu:

Всё бы хорошо, только мы не русские в современном смысле этого слова.
А то, что, О БОЖЕ Ж МОЙ, я путаю соймы и сеймы, так я этого вообще по идее знать не должна, живя в России 14 лет из 17 лет моей жизни.
Скопка - это маленькая скопа.

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: procyone от ноября 23, 2013, 23:09
Этнографическая карта белорусов составленная профессором Карским в 1903г.

да знаю я эту карту, видел сотни раз, вчитывался, на стенку вешал, обнимал, нюхал
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:14
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 23:10
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:08
Вы на что меня хотите развести?

На то, что русские крестьяне веками свои собрания соймами называли, а вы им какой-то польский сейм впихиваете. :stop: :3tfu:

Всё бы хорошо, только мы не русские в современном смысле этого слова.

это очевидное заблуждение, введённое в мозг ворогами Руси   :yes:
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Wolliger Mensch

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 23, 2013, 23:12
в то время при князе  существовали РАДА и СОЙМ, а также земские соймики. Тогда это так и называлось. В языке было много полонизмов.

Сойм не полонизм, ведь: < др.-русск. съимъ < праслав. *sъjьmъ — рефекция более старого закономерного *sъnьmъ «собрание».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

procyone

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 23, 2013, 23:15
Цитата: procyone от ноября 23, 2013, 23:09
Этнографическая карта белорусов составленная профессором Карским в 1903г.

да знаю я эту карту, видел сотни раз, вчитывался, на стенку вешал, обнимал, нюхал

Вот!...Я тоже себе эту карту скоро на стену повешу.  ;D

dragun97yu

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 23, 2013, 23:16
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:14
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 23:10
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:08
Вы на что меня хотите развести?

На то, что русские крестьяне веками свои собрания соймами называли, а вы им какой-то польский сейм впихиваете. :stop: :3tfu:

Всё бы хорошо, только мы не русские в современном смысле этого слова.

это очевидное заблуждение, введённое в мозг ворогами Руси   :yes:

Я говорю про современный смысл.
А почётный питерец-первопечатник вполне русьской мовой писал.

Цитата: procyone от ноября 23, 2013, 23:17
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 23, 2013, 23:15
Цитата: procyone от ноября 23, 2013, 23:09
Этнографическая карта белорусов составленная профессором Карским в 1903г.

да знаю я эту карту, видел сотни раз, вчитывался, на стенку вешал, обнимал, нюхал

Вот!...Я тоже себе эту карту скоро на стену повешу.  ;D

Да эту карту уже где только не вешают...
Скопка - это маленькая скопа.

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: procyone от ноября 23, 2013, 23:17
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 23, 2013, 23:15
Цитата: procyone от ноября 23, 2013, 23:09
Этнографическая карта белорусов составленная профессором Карским в 1903г.

да знаю я эту карту, видел сотни раз, вчитывался, на стенку вешал, обнимал, нюхал

Вот!...Я тоже себе эту карту скоро на стену повешу.  ;D

В не столь давнем переиздании "Белорусов" в 5 томах их вложено целых две. Одинаковых
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:18
Да эту карту уже где только не вешают...

Священная корова. Национальная мифология. Что уж сделать.


Но по этой карте Западное Полесье-то - не наше  :donno:
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:14
Всё бы хорошо, только мы не русские в современном смысле этого слова.

Вас много? :what:

Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:14
А то, что, О БОЖЕ Ж МОЙ, я путаю соймы и сеймы, так я этого вообще по идее знать не должна, живя в России 14 лет из 17 лет моей жизни.

Вы вообще, получается, ничего не должны знать. И всё вам равно.  :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 23:16
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 23, 2013, 23:12
в то время при князе  существовали РАДА и СОЙМ, а также земские соймики. Тогда это так и называлось. В языке было много полонизмов.

Сойм не полонизм, ведь: < др.-русск. съимъ < праслав. *sъjьmъ — рефекция более старого закономерного *sъnьmъ «собрание».

ну слава Богу
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2013, 23:20
Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:14
Всё бы хорошо, только мы не русские в современном смысле этого слова.

Вас много? :what:

Цитата: dragun97yu от ноября 23, 2013, 23:14
А то, что, О БОЖЕ Ж МОЙ, я путаю соймы и сеймы, так я этого вообще по идее знать не должна, живя в России 14 лет из 17 лет моей жизни.

Вы вообще, получается, ничего не должны знать. И всё вам равно.  :donno:

"Мы" в смысле белорусы (з братняю Руссю, ага).

Я ничего не должна знать по истории Беларуси и Речи Посполитой в целом. Меня должна волновать только история России (даже экзамены буду писать по ней).
Скопка - это маленькая скопа.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр