Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Карачаево-Балкарский язык

Автор TawLan, апреля 26, 2013, 10:41

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Red Khan




Karakurt

Proto-Turkic: *gür
1 храбрый 2 толстый, плотный, обильный 3 широкий 4 откормленный
просто другой корень

TawLan

Каково значение "кюреш" у большинства?
У нас:
1) старание. кюреширге - стараться. этерге кюреш - постарайся сделать.
2) задирать, провоцировать, напрягать и т.п.. кюрешме мени бла - оставь меня в покое

Я просто не могу понять каким боком это стало борьбой.
Джыгъыш - все понятно. Тутуш - тоже.
В татарском еще как нибудь называют борьбу? Допустим вольную борьбу как называют?

Red Khan

Цитата: TawLan от января 26, 2015, 17:49
В татарском еще как нибудь называют борьбу? Допустим вольную борьбу как называют?
(wiki/tt) Грек-рим_көрәше

TawLan

Цитата: Red Khan от января 26, 2015, 18:36
Цитата: TawLan от января 26, 2015, 17:49
В татарском еще как нибудь называют борьбу? Допустим вольную борьбу как называют?
(wiki/tt) Грек-рим_көрәше
То есть - никак? Любая борьба - кюреш?
У нас "тутуш" как правило именно на поясах.
Тутушургъа - схватиться
Джыгъышыргъа - бороться

Думал в татарском тоже так :what:

Red Khan


Agabazar

Цитата: TawLan от января 26, 2015, 18:43
У нас "тутуш" как правило именно на поясах.
Не является ли это слово производным от глагола "тут-" (схватить, захватить)?

TawLan

Цитата: Agabazar от января 26, 2015, 19:38
Цитата: TawLan от января 26, 2015, 18:43
У нас "тутуш" как правило именно на поясах.
Не является ли это слово производным от глагола "тут-" (схватить, захватить)?
Ну да.
Тут - хватай, схвати
Тутуш - схватись.

Джыкъ - вали, повали, свали
Джыгъыш - борись

Просто то же самое хочу увидеть в "кюреш" не получается и никто не помогает :(

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Agabazar

Посмотрел только что в ЭСЧЯ Федотова. Кĕреш от ДТ кür- (смелый, отважный). Ссылка на ДТС, 328 с.
А также есть ссылка на ЭСЧЯ Егорова, на Рясянена.
Цитата: TawLan от января 26, 2015, 20:21
Просто то же самое хочу увидеть в "кюреш" не получается и никто не помогает :(
Выходит так: Нельзя увидеть в тёмной комнате чёрную кошку. Особенно когда её там нет.

Rashid Jawba

Цитата: Rashid Jawba от января 27, 2015, 06:30
М.б., от кюре ? :umnik:
Вот еще кум. кюрчю - фундамент.

Пока не забыл, в кум. есть признаки усечения постфиксов, как в КБ.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Agabazar

Чувашское кĕреш- (а также тытăç-),  в отличие от других тюркских соответствий,  не является существительным;  практически не может субстантивироваться. Это глагол "бороться". Чтобы сделать его существительным ("борьба"),  обязательно надо прибавить -ÿ: кĕрешÿ.  (А также: тытăç — тытăçу).

TawLan

Цитата: Agabazar от января 27, 2015, 06:57
Посмотрел только что в ЭСЧЯ Федотова. Кĕреш от ДТ кür- (смелый, отважный). Ссылка на ДТС, 328 с.
Öтgür - смелый, отважный
Интересно, то? :what:

TawLan


TawLan

Цитата: Agabazar от января 27, 2015, 08:31
Чувашское кĕреш- (а также тытăç-),  в отличие от других тюркских соответствий,  не является существительным;  практически не может субстантивироваться. Это глагол "бороться". Чтобы сделать его существительным ("борьба"),  обязательно надо прибавить -ÿ: кĕрешÿ.  (А также: тытăç — тытăçу).
"Кюреш" у нас тоже не является существительным, хотя словарь показывает и как существительное и как "борьба" в том числе. Каждый раз кажется что при составлении словаря старались подтянуть под общетюркское, "джурт" вдруг стал "дом"  :fp:
Хотя опять таки, если такие значения есть в Азии, могли и нахвататься :donno:

TawLan

Цитата: Agabazar от января 27, 2015, 08:31
Чувашское кĕреш- (а также тытăç-),  в отличие от других тюркских соответствий,  не является существительным;  практически не может субстантивироваться. Это глагол "бороться". Чтобы сделать его существительным ("борьба"),  обязательно надо прибавить -ÿ: кĕрешÿ.  (А также: тытăç — тытăçу).
Интересно, а кто самый крутой сейчас в этой борьбе :what: Мне кажется что мы 8-)

Хусан

Цитата: TawLan от января 27, 2015, 09:10
Цитата: Agabazar от января 27, 2015, 06:57Посмотрел только что в ЭСЧЯ Федотова. Кĕреш от ДТ кür- (смелый, отважный). Ссылка на ДТС, 328 с.
Öтgür - смелый, отважный
Интересно, то? :what:
Oʻtgir - это имеет суффикс -gir, -kir. sez - sezgi - sezgir, il - ilgi - ilgir, bil - bilgi - bilgir, ...
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

TawLan

Цитата: Хусан от января 27, 2015, 09:54
Цитата: TawLan от января 27, 2015, 09:10
Цитата: Agabazar от января 27, 2015, 06:57Посмотрел только что в ЭСЧЯ Федотова. Кĕреш от ДТ кür- (смелый, отважный). Ссылка на ДТС, 328 с.
Öтgür - смелый, отважный
Интересно, то? :what:
Oʻtgir - это имеет суффикс -gir, -kir. sez - sezgi - sezgir, il - ilgi - ilgir, bil - bilgi - bilgir, ...
А может это разные аффиксы? Oʻtgir в узбекском то же самое? Если то же самое, получается там "Oʻt" - сущ.ное, в остальных же примерах - глаголы, нет? У нас я таких примеров не могу найти :what:

Хусан

Цитата: TawLan от января 27, 2015, 10:04
Цитата: Хусан от января 27, 2015, 09:54
Цитата: TawLan от января 27, 2015, 09:10
Цитата: Agabazar от января 27, 2015, 06:57Посмотрел только что в ЭСЧЯ Федотова. Кĕреш от ДТ кür- (смелый, отважный). Ссылка на ДТС, 328 с.
Öтgür - смелый, отважный
Интересно, то? :what:
Oʻtgir - это имеет суффикс -gir, -kir. sez - sezgi - sezgir, il - ilgi - ilgir, bil - bilgi - bilgir, ...
А может это разные аффиксы? Oʻtgir в узбекском то же самое? Если то же самое, получается там "Oʻt" - сущ.ное, в остальных же примерах - глаголы, нет? У нас я таких примеров не могу найти :what:
В узбекском ўткир. Ўтмоқ не существителное, а глагол, вот:
https://uz.wiktionary.org/wiki/o%CA%BBtkir
от https://uz.wiktionary.org/wiki/o%CA%BBtmoq

Ещё в узбекском суффикс -gur, gʻur, -gir используется при желании кому-то что-то.
Например:
https://uz.wiktionary.org/wiki/o%CA%BBlgur
https://uz.wiktionary.org/wiki/qurg%CA%BBur
https://uz.wiktionary.org/wiki/qurgur
...
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

TawLan

Цитата: Хусан от января 27, 2015, 12:53
Цитата: TawLan от января 27, 2015, 10:04
Цитата: Хусан от января 27, 2015, 09:54
Цитата: TawLan от января 27, 2015, 09:10
Цитата: Agabazar от января 27, 2015, 06:57Посмотрел только что в ЭСЧЯ Федотова. Кĕреш от ДТ кür- (смелый, отважный). Ссылка на ДТС, 328 с.
Öтgür - смелый, отважный
Интересно, то? :what:
Oʻtgir - это имеет суффикс -gir, -kir. sez - sezgi - sezgir, il - ilgi - ilgir, bil - bilgi - bilgir, ...
А может это разные аффиксы? Oʻtgir в узбекском то же самое? Если то же самое, получается там "Oʻt" - сущ.ное, в остальных же примерах - глаголы, нет? У нас я таких примеров не могу найти :what:
В узбекском ўткир. Ўтмоқ не существителное, а глагол, вот:
https://uz.wiktionary.org/wiki/o%CA%BBtkir
от https://uz.wiktionary.org/wiki/o%CA%BBtmoq

Ещё в узбекском суффикс -gur, gʻur, -gir используется при желании кому-то что-то.
Например:
https://uz.wiktionary.org/wiki/o%CA%BBlgur
https://uz.wiktionary.org/wiki/qurg%CA%BBur
https://uz.wiktionary.org/wiki/qurgur
...
Так ты совсем о другом говоришь. Ты хоть на значение внимание обращая, а то время по созвучию втыкаешь не в тему.

"Ётгюр" от "ёт(смелость, храбрость)".
Смелый, храбрый - 1) батыр 2) ётлю 3) ётгюр

Алатар

Цитата: Zhendoso от января 24, 2015, 00:53
Offtop
Цитата: Agabazar от января 24, 2015, 00:30
В чувашском есть звук [ç] и соответсвующая буква Çç. Некоторые считают, что он звучит примерно как [щ]. Я сам так не считаю. На самом деле он похож на с в русских словах семь, Касьян, карась.
Agabazar, поездите по Чувашии - даже низовые почти перестали так произносить (как и тьcокать). В литературном (стандартном) чувашском орфоэпия предписывает выговаривать только [ɕ], но не [s'], который остался маркером, прежде всего, низовых чувашей, проживающих за пределами Чувашии (в самой Чувашии сёканье/тьсоканье  можно встретить лишь в Яльчикском, Батыревском и Шемуршинском районах, и не везде, а в последнем (Шемуршинском) уже редко.
Литературный язык тут не причём. Agabazar говорит дело и приводит низовой вариант. А литературная норма мало ли что диктует, в данном случае как раз доказательно не то, как в норме, а то, как имеет место быть по говорам.

Алатар

Кого интересует проблема булгарского джоканья, есть вот такая работа:

ОПЫТ ИСТОРИКО-ГЕНЕТИЧЕСКОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ФЕНОМЕНА ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ДЖОКАЮЩИХ И ЙОКАЮЩИХ ИДИОМОВ В СРЕДНЕМ ПОВОЛЖЬЕ
(по материалам языков эпиграфических памятников ХIII — ХIV веков с территории Булгарского улуса Золотой Орды)
А.А. Чеченов Институт языкознания Российской академии наук, г. Москва

https://docviewer.yandex.ru/?url=ya-disk-public%3A%2F%2FpZ0Om0wkCNZNJNufIpggxmywrGNAfjL98RxXzykEFzg%3D&name=EXPERIENCE.pdf&c=54c7875266d4

Rashid Jawba

Цитата: TawLan от января 27, 2015, 09:11
Цитата: Rashid Jawba от января 27, 2015, 07:22


Пока не забыл, в кум. есть признаки усечения постфиксов, как в КБ.
?
Блин, щас не помню. Где-то из ссылки по кум.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр