Author Topic: Вновь об «извиняюсь»  (Read 37259 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Вадимий

  • Posts: 14988
  • Gender: Male
Offtop
Кстати, мою бабушку зовут Тася. :yes:

Offline Евгений

  • Posts: 13050
  • Gender: Male
В оно время от прощания «пока!» воротили нос, и что теперь?
Почему? Не могли бы сказать, как и когда оно появилось?
Лучше приведу отрывок из Чуковского:


К. И. Чуковский «Живой как жизнь» — рекомендую всем, кто считает, что русский язык опасносте.
PAXVOBISCVM

Offline Alexi84

  • Posts: 9571
  • Gender: Male
Мне тоже "извиняюсь" режет слух. Это, вроде, человек сам себя извиняет, цедит сквозь зубы, а "извините" - действительно просит прощения.
Согласен. Я предпочитаю говорить "Извините". "Извиняюсь" очень резкой антипатии не вызывает, но всегда приятнее услышать слова "Прошу прощения" или "Извините" - они мне кажутся более искренними, благородными. Но это лишь моё восприятие, а не истина в последней инстанции. :)
Но, боюсь, протестовать уже поздно: "извиняюсь" слишком широко распространилось. :(

Кстати, вспомнилась ситуация со словами благодарности в нидерландском: dank U считается более интеллигентным, чем bedankt. Правда, какая форма более употребительна, сейчас не помню.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Offline Евгений

  • Posts: 13050
  • Gender: Male
Правда, какая форма более употребительна, сейчас не помню.
dank U wel :)

bedankt звучит сухо и официально, так можно поблагодарить официанта или продавца в магазине.
PAXVOBISCVM

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24115
  • Gender: Male
Давайте вместо «Здравствуйте» говорить «Здороваюсь» :)

— Здороваюсь, Марья Никитична!
— Здороваюсь, Авдотий Семёныч!
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Евгений

  • Posts: 13050
  • Gender: Male
Давайте вместо «Здравствуйте» говорить «Здороваюсь» :)
Ну, «приветствую» уже сейчас можно.
PAXVOBISCVM

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24115
  • Gender: Male
Среди гомоинтеллектуалов, да.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Евгений

  • Posts: 13050
  • Gender: Male
Среди гомоинтеллектуалов, да.
Толстовато.
PAXVOBISCVM

Offline Вадимий

  • Posts: 14988
  • Gender: Male
Среди гомоинтеллектуалов, да.
Э?..

Offline jvarg

  • Posts: 14082
  • Gender: Male
Давайте вместо «Здравствуйте» говорить «Здороваюсь» :)
Некорректный пример.

Слово «Здравствуйте»  дословно означает «будьте здоровы».  «Здороваюсь» - «я нахожусь в процессе пожелания здоровья». Глупо.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Offline Вадимий

  • Posts: 14988
  • Gender: Male
Слово «Здравствуйте»  дословно означает «будьте здоровы».  «Здороваюсь» - «я нахожусь в процессе пожелания здоровья». Глупо.
Извиняюсь - нахожусь в процессе прошения прощения ;)
;D

Offline Евгений

  • Posts: 13050
  • Gender: Male
Некорректный пример.

Слово «Здравствуйте»  дословно означает «будьте здоровы».  «Здороваюсь» - «я нахожусь в процессе пожелания здоровья». Глупо.
jvarg, Вы когда-нибудь слышали о перформативах?
PAXVOBISCVM

Offline jvarg

  • Posts: 14082
  • Gender: Male
Слово «Здравствуйте»  дословно означает «будьте здоровы».  «Здороваюсь» - «я нахожусь в процессе пожелания здоровья». Глупо.
Извиняюсь - нахожусь в процессе прошения прощения ;)
;D

Это как раз нормально. Отражает процесс. А «Здороваюсь» - не в тему.

Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Offline Тася

  • Posts: 5686
  • Gender: Female
Quote
— Здороваюсь, Марья Никитична!
— Здороваюсь, Авдотий Семёныч!

Слово «Здравствуйте»  дословно означает «будьте здоровы».  «Здороваюсь» - «я нахожусь в процессе пожелания здоровья». Глупо.

-Здоровья Вам, Марья Никитична!
-И Вам здоровья, Авдотий Семёныч!  :)
 
* Где единение, там и победа. Публий.

Offline jvarg

  • Posts: 14082
  • Gender: Male
Среди гомоинтеллектуалов, да.
Не все в ваших кругах вращаются. Я даже слова такого  не знаю...
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Offline Lugat

  • Posts: 13959
  • Gender: Male
Среди гомоинтеллектуалов, да.
Не все в ваших кругах вращаются. Я даже слова такого  не знаю...
Приставка ὁμο- означает "одинаковый". Я так понимаю, речь идет о людях с одинаковым интеллектуальным направлением?  :???

Offline Вадимий

  • Posts: 14988
  • Gender: Male
Не все в ваших кругах вращаются. Я даже слова такого  не знаю...
Я тоже. "Одноумников"?



Лугат, очень интересно. Заинтригован я.

Offline Lugat

  • Posts: 13959
  • Gender: Male
Лугат, очень интересно. Заинтригован я.
:yes:
Получается, если интеллект собравшихся здесь направлен в одинаковом направлении, а именно в направлении лингвистики, то мы все, по утверждению Леши, есьмы гомоинтеллектуалы.

Offline Вадимий

  • Posts: 14988
  • Gender: Male
:yes:
Получается, если интеллект собравшихся здесь направлен в одинаковом направлении, а именно в направлении лингвистики, то мы все, по утверждению Леши, есьмы гомоинтеллектуалы.
Мне это слово не нравится.
ПО-моему, в нем. яз. есть замечательное прилагательное gleichgesinnt

Offline Lugat

  • Posts: 13959
  • Gender: Male
Мне это слово не нравится.
ПО-моему, в нем. яз. есть замечательное прилагательное gleichgesinnt
Или по-гречески: ομόγνωμος

Offline jvarg

  • Posts: 14082
  • Gender: Male
очень интересно. Заинтригован я.

Молодой человек, вы лучше этим не интересуйтесь...
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Offline Вадимий

  • Posts: 14988
  • Gender: Male
Или по-гречески: ομόγνωμος
Как это читается-то? :)

Offline Евгений

  • Posts: 13050
  • Gender: Male
Вадимий, надо выучить греческий алфавит. Лингвисту без этого нельзя.
PAXVOBISCVM

Offline Вадимий

  • Posts: 14988
  • Gender: Male
Вадимий, надо выучить греческий алфавит. Лингвисту без этого нельзя.
Успеется :)


А вот Вы и научите ;)

Offline Vertaler

  • Posts: 11166
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Wolliger Mensch рассказывал, что первоначальное значение слова съдравьствовати — «желать здоровья», и только потом от формы съдравьствоуѭ перешли к съдравьствоуи, совсем как западносл. vitām, позднее заменившееся на vitaj.
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: