Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Общетюркский литературный язык.

Автор cumano, июня 19, 2009, 20:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

cumano

Цитата: Dana от ноября  1, 2009, 17:10
Цитата: Антиромантик от ноября  1, 2009, 16:42
В том числе для киргизов с ойротами?
Дело в том, что я кыргызов и ойротов не считаю кыпчаками.
Тем не менее, общекыпчакский будет достаточно понятен кыргызам в силу конвергенции. А вот ойротам много менее.
Судя по статье в Вики, им и свой-то не бойко понятен будет
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

cumano

Цитата: Dana от ноября  1, 2009, 17:12
Цитата: cumano от ноября  1, 2009, 17:11
Судя по статье в Вики, им и свой-то не бойко понятен будет
Не поняла...
Мизерный процент носителей - я про то. Им вообще раз плюнуть будет на новокыпчакский перейти - они свой не знают
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Антиромантик



cumano

Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Антиромантик

Без названия. Просто татары, турки и узбеки, например, общаются между собой на нем.

Sagit

Цитата: Антиромантик от ноября  3, 2009, 11:29
Без названия. Просто татары, турки и узбеки, например, общаются между собой на нем.

Сюда можно добавить азербайджанцев, гагаузов, туркмен, крымских татаров, уйгуров

cumano

Цитата: Антиромантик от ноября  3, 2009, 11:29
Без названия. Просто татары, турки и узбеки, например, общаются между собой на нем.
Пиджин типа?
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Alessandro

Собственно, да... Нужно просто говорить на своём и стараться подбирать понятные собеседнику слова и грамматические формы, и всё будет хорошо. :) Для устного общения формализованный язык-посредник даже вреден, потому что для каждой пары языков собеседники быстро и без особого труда выработают что-то своё, наиболее удобное именно для этого случая.
Спасибо, что дочитали.

cumano

Цитата: Alessandro от ноября  3, 2009, 15:09
Собственно, да... Нужно просто говорить на своём и стараться подбирать понятные собеседнику слова и грамматические формы, и всё будет хорошо. :) Для устного общения формализованный язык-посредник даже вреден, потому что для каждой пары языков собеседники быстро и без особого труда выработают что-то своё, наиболее удобное именно для этого случая.
Ситуативный язык замечателен... ситуативно!
Если говорить о постоянном межъязыковом общении, то формализированный плюцентричный язык нужен
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Фанис

Цитата: АнтиромантикДля устного общения формализованный язык-посредник даже вреден
Что значит "формализованный"? Тут, по-моему, никто не собирается отходить от общетюркских (а так же общекипчакских) слов (именно благодаря которым и возможно устное общение), а наоборот задача наша состоит в том, чтобы собрать их как можно больше в рамках одного единственного языка, только и всего! Мы не чувашский изобрести собираемся.

cumano

Цитата: Фанис от ноября  3, 2009, 17:28
Цитата: АнтиромантикДля устного общения формализованный язык-посредник даже вреден
Что значит "формализованный"? Тут, по-моему, никто не собирается отходить от общетюркских (а так же общекипчакских) слов (именно благодаря которым и возможно устное общение), а наоборот задача наша состоит в том, чтобы собрать их как можно больше в рамках одного единственного языка, только и всего! Мы не чувашский изобрести собираемся.
:??? :??? :???
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Alessandro

Цитата: Фанис от ноября  3, 2009, 17:28
Цитата: АнтиромантикДля устного общения формализованный язык-посредник даже вреден
Что значит "формализованный"?
Значит с едиными, общими и неизменными правилами. Потому что, скажем, карачаевцу и ногайцу для устного общения будет более подходить один суржик, а казаху и татарину - другой.
Спасибо, что дочитали.

Антиромантик

Цитата: Alessandro от ноября  3, 2009, 18:11
Цитата: Фанис от ноября  3, 2009, 17:28
Цитата: АнтиромантикДля устного общения формализованный язык-посредник даже вреден
Что значит "формализованный"?
Значит с едиными, общими и неизменными правилами. Потому что, скажем, карачаевцу и ногайцу для устного общения будет более подходить один суржик, а казаху и татарину - другой.
Ну так ногайцы "свои" и среди казахов с каракалпаками, и среди тюрков на Кавказе, разве нет?

cumano

Цитата: Alessandro от ноября  3, 2009, 18:11
Цитата: Фанис от ноября  3, 2009, 17:28
Цитата: АнтиромантикДля устного общения формализованный язык-посредник даже вреден
Что значит "формализованный"?
Значит с едиными, общими и неизменными правилами. Потому что, скажем, карачаевцу и ногайцу для общения будет более подходить один суржик, а казаху и татарину - другой.
Поэтому и нужен общий язык - чтобы, когда соберутся представители сразу нескольких тюркских национальностей, они уже а приори знали некий общий язык с набором определенных правил, и у них не было необходимости каждый раз выдумывать очередной суржик
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]


Антиромантик

Интересно, а как этот общетюркский можно в Википедии обозначить?

cumano

Цитата: Антиромантик от ноября  3, 2009, 18:22
Интересно, а как этот общетюркский можно в Википедии обозначить?
Янатюрки.
Мне больше интересна идея новокыпчакского
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Alessandro

Пфффф.... Ещё раз... Я хотел сказать, что ситуативный суржик заведомо удобнее для общения, так как учитывает особенности именно этих двух конкретных языков и только их. Ну, грубый пример: если этот самый единый общий язык будет й-кающим, то казаху и киргизу придётся й-кать, хотя они оба ж-кают, а если ж-кающим, то крымскому татарину и ногайцу придётся ж-кать, хотя они оба й-кают.
Чтобы речи с трибуны читать единый стандарт нужен, тут я не спорю. Но чтобы разговаривать на базаре - нет.
Спасибо, что дочитали.

Alessandro

Собственно, есть ситуации, когда вообще безо всякого суржика можно обойтись. Вон в соседней ветке я писал по-крымски, Сагит - по-турецки и мы прекрасно друг друга поняли.
Спасибо, что дочитали.

Фанис

Цитата: cumano
Цитата: ФанисЧто значит "формализованный"? Тут, по-моему, никто не собирается отходить от общетюркских (а так же общекипчакских) слов (именно благодаря которым и возможно устное общение), а наоборот задача наша состоит в том, чтобы собрать их как можно больше в рамках одного единственного языка, только и всего! Мы не чувашский изобрести собираемся.
:??? :??? :???
Не понял, уточните вопрос, пожалуйста! :)

cumano

Цитата: Alessandro от ноября  3, 2009, 18:25
Пфффф.... Ещё раз... Я хотел сказать, что ситуативный суржик заведомо удобнее для общения, так как учитывает особенности именно этих двух конкретных языков и только их. Ну, грубый пример: если этот самый единый общий язык будет й-кающим, то казаху и киргизу придётся й-кать, хотя они оба ж-кают, а если ж-кающим, то крымскому татарину и ногайцу придётся ж-кать, хотя они оба й-кают.
Чтобы речи с трибуны читать единый стандарт нужен, тут я не спорю. Но чтобы разговаривать на базаре - нет.
Не забываем про разницу в лексике, хотя бы!
Ну вот Вам базарный пример: у нас во дворе торгуют фруктами-овощами какие-то гастарбайтеры с одной из дружеской республик - подозреваю, что из Киргизии.
Сегодня пытался взять изюм. Попросил "изюм". Она не в понятках (сам был в шоке), говорю: "үзім", она смотрит на меня с непониманием...
Вот так, пока я не описал ей "сушеный виноград".
Тем более, изначально язык должен служить во многих сферах жизни, не только звучать на базарах, но и в стихах, прозе, на нем должны писаться статьи об адронном коллайдере
Цитата: Alessandro от ноября  3, 2009, 18:32
Собственно, есть ситуации, когда вообще безо всякого суржика можно обойтись. Вон в соседней ветке я писал по-крымски, Сагит - по-турецки и мы прекрасно друг друга поняли.
Хммм :???, это взаимопонимание ведь имеет рамки, Вы ведь и сами это понимаете.
Цитата: Фанис от ноября  3, 2009, 18:32
Цитата: cumano
Цитата: ФанисЧто значит "формализованный"? Тут, по-моему, никто не собирается отходить от общетюркских (а так же общекипчакских) слов (именно благодаря которым и возможно устное общение), а наоборот задача наша состоит в том, чтобы собрать их как можно больше в рамках одного единственного языка, только и всего! Мы не чувашский изобрести собираемся.
:??? :??? :???
Не понял, уточните вопрос, пожалуйста! :)
Шутка это была, не вопрос. Чувашский изобрести!
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Фанис

Цитата: cumanoМне больше интересна идея новокыпчакского
Такой и будем создавать, т.е. тюркский язык с ярко выраженным кипчакским уклоном. Если никто не против. :)

Фанис

Цитата: cumano
Цитата: АнтиромантикИнтересно, а как этот общетюркский можно в Википедии обозначить?
Янатюрки.
Может, кипчактюрки?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр