Author Topic: r-прилагательные  (Read 25040 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Nekto

  • Posts: 15272
  • Gender: Male
on: April 7, 2009, 14:33
Праслав. *motriti — отыменной фактитив от прилагательного *motrъ «осторожный», «замечающий», — r-прилагательное (и.-е. mətrós, лит. matrùs) от *mət- «выискивать», «замечать», в конечном счете родственного глаголу и.-е. *met- «кидать».

Хотелось бы еще примеров в разных и.-е. языках по прилагательным с суффиксом -r-, образованным от и.е. глаголов. Вообще суффикс -r- балто-славянский или общеиндоевропейский?

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51989
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #1 on: April 7, 2009, 14:51
Хотелось бы еще примеров в разных и.-е. языках по прилагательным с суффиксом -r-, образованным от и.е. глаголов. Вообще суффикс -r- балто-славянский или общеиндоевропейский?

В славянском их очень много, часто сохрняют связь с исходным глаголом: бодрый, мокрый, добрый, хитрый, мудрый, старый, пёстрый, острый и т. д. Давно и недавно субстантивизированные: мир, дар, жир. Сейчас все и не припомню, но их не один десяток.

Суффикс, не только общеиндоевропейски, но и праиндоевропейский, извлеченный из гетероклитических имен на -r/-n (суффикс -n- прилагательных, а потом и причастий, извлеченн оттуда же).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #2 on: April 7, 2009, 14:55
Кстати, есть пары с r-/n-: дар ~ дань (последнее — имя состояния от причастия данъ), и.-е. *dōrom ~ dōnom (лат. dōnum «приданное», старое причастие от dare).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Nekto

  • Posts: 15272
  • Gender: Male
Reply #3 on: April 7, 2009, 16:14
В славянском их очень много, часто сохрняют связь с исходным глаголом: бодрый, мокрый, добрый, хитрый, мудрый, старый, пёстрый, острый и т. д.

Бодрый - будить, мокрый - мочить, добрый - эээ... :donno:, хитрый, мудрый, старый, пёстрый, острый - ?  :what:

Давно и недавно субстантивизированные: мир, дар, жир.

Мир, жир - аналогично откуда?  :donno:

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51989
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #4 on: April 7, 2009, 16:32
В славянском их очень много, часто сохрняют связь с исходным глаголом: бодрый, мокрый, добрый, хитрый, мудрый, старый, пёстрый, острый и т. д.

Бодрый - будить, мокрый - мочить, добрый - эээ... :donno: , хитрый, мудрый, старый, пёстрый, острый - ?  :what:

К *dobrъ глагол, от которого это прилагательное прямо произведено, исчез, но есть родственный dъbati «заботиться» и глагольное имя *doba «удобное время».
*Mǫdrъ < *mənrós к mьněti «думать» (более рании был согласный инфинитив — *męti).
*Starъ к *stojati (< *stå + ē-tei < и.-е. stə-, ср. *stati < и.-е. полная ступень stā-).
Хытръ — вообще позднее образование от хытити, старое значение — «хваткий».
*Pьstrъ < *pьsrъ от *pьsati «рисовать».
От *ostrъ < балтослав. *åķrås < и.-е. *ak’rós (ср. лат. acer < akris) глагола не сохранилось, но осталось глагольное имя балтослав.*åķmōn/*åkmōn «острый каменный наконечник», лит. akmuo и ašmuo, и.-е. *ak’mōn «острие», потом «каменный наконечник».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #5 on: April 7, 2009, 16:36
Мир, жир - аналогично откуда?  :donno:

*Mirъ — глагольное имя (по типу *dati ~ darъ) от глагола *miti «быть приятным» (сюда же и *miti «проходить», «исчезать», ср. лат. meāre «проходить»). От того же глагола и причастное *milъ «приятный».

*Žirъ — такое же образование от *žiti.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline I. G.

  • Posts: 34192
  • Кенгуреночек
Reply #6 on: April 7, 2009, 16:39
Редрый "красный" образовано от рдеть?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Nekto

  • Posts: 15272
  • Gender: Male
Reply #7 on: April 7, 2009, 16:40
Да, спасибо, очень интересно!  :=
И еще пожалуйста, источники, откуда вы берете информацию... :eat:

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51989
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #8 on: April 7, 2009, 16:44
Редрый "красный" образовано от рдеть?

Да. Праслав. *rъdrъ < и.-е. *rudhrós (лат. ruber «красный»), от глагола *réudhō «краснею», в славянском он преобразван с суффиксом состояния ē: *rъděti.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #9 on: April 7, 2009, 16:46
И еще пожалуйста, источники, откуда вы берете информацию... :eat:

Этимологические словари, исторические грамматики. Голова тоже очень помогает.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 46684
  • Gender: Male
  • Смотрите аниме и сериалы
Reply #10 on: April 7, 2009, 16:48
храбрый тоже из этой когорты?

Offline I. G.

  • Posts: 34192
  • Кенгуреночек
Reply #11 on: April 7, 2009, 16:49
Варбот Ж.Ж. Древнерусское именное словообразование. Есть в Интернете для скачивания.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Антиромантик

  • Posts: 10917
  • Gender: Male
Reply #12 on: April 7, 2009, 16:49
Редрый "красный" образовано от рдеть?

Да. Праслав. *rъdrъ < и.-е. *rudhrós (лат. ruber «красный»), от глагола *réudhō «краснею», в славянском он преобразван с суффиксом состояния ē: *rъděti.
В древнеиндийском rudhiras, откуда -i-?

Откуда "быстрый"?

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 46684
  • Gender: Male
  • Смотрите аниме и сериалы
Reply #13 on: April 7, 2009, 16:50
если старый, то и ярый?  :-\

Offline Nekto

  • Posts: 15272
  • Gender: Male
Reply #14 on: April 7, 2009, 16:54
И еще пожалуйста, источники, откуда вы берете информацию... :eat:

Этимологические словари, исторические грамматики. Голова тоже очень помогает.

А в данном случае и вообще вы пишите по памяти (+ обмозговываете)?

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51989
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #15 on: April 7, 2009, 16:54
В древнеиндийском rudhiras, откуда -i-?

*Rudhəros. В западной части говоров ә в середине слова исчез.

Откуда "быстрый"?

Quote from: Макс Фасмер
бы́стрый укр. би́стрий, ст.-слав. быстръ ἐντρεχής, болг. би́стър, сербохорв. би̏стар "ясный", словен. bístǝr "быстрый, бодрый, ясный, проницательный", чеш. bystrý "быстрый, проворный", польск. bystry "быстрый, проницательный", н.-луж. bytšy "ясный". Родственно др.-исл. bysia "стремительно вытекать"; с другой ступенью вокализма: норв. диал. bǫysa "вырываться", норв. buse, шв. busa "бросаться вперед", вост.-фриз. bûsen "бушевать, шуметь", būsterig "бурный", кимр. buan, брет. buan "быстро"; см. Фальк- -- Торп 119; Бернекер 1, 113; Шнец, ZONF 9, 139; Младенов 30. Брюкнер (KZ 46, 213) относит сюда же бушева́ть. С другой стороны, bystrъ пытались вывести из *byd-trъ и связать его с bъděti (см. бдеть, бо́дрый); см. Маценауэр, LF 7, 19; Остен-Сакен, AfslPh 35, 56 и сл.; Ильинский, Jagić-Festschrift 291 и сл.; однако вокализм *byd- обнаружить наверняка нигде не удалось.
Вайан ("Слав. филология", 1, 1958, стр. 74 -- 75) относит к слав. bystrъ также слав. bъx-; ср. ст.-слав. бъхъма, бъшиѬ "совсем", сербохорв. ба̀хнути "возникать"; возм., также русск. бу́хнуть. -- Т.

Судя по всему, то от *bheus- «быть бурным»,  то есть, *bhusrós «бурный» > «стремительный».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #16 on: April 7, 2009, 16:56
А в данном случае и вообще вы пишите по памяти (+ обмозговываете)?

Общую систематику пишу по памяти (схоластикой заниматься просто нет возможности, — один ответ займет несколько часов), формы перепроверяю по книгам.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Антиромантик

  • Posts: 10917
  • Gender: Male
Reply #17 on: April 7, 2009, 16:57
Quote from: Wolliger Mensch
Судя по всему, то от *bheus- «быть бурным»,  то есть, *bhusrós «бурный» > «стремительный».
:??? *быхрый
махровый < мохровый < *mus-r-

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24128
  • Gender: Male
Reply #18 on: April 7, 2009, 16:58
скорый?
肏! Τίς πέπορδε;

Reply #19 on: April 7, 2009, 17:00
:??? *быхрый
*bhusros > *bhustros как и *sesra > *sestra
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Антиромантик

  • Posts: 10917
  • Gender: Male
Reply #20 on: April 7, 2009, 17:01
:??? *быхрый
*bhusros > *bhustros как и *sesra > *sestra

RUKI(s)

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51989
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #21 on: April 7, 2009, 17:01
если старый, то и ярый?  :-\

Quote from: Макс Фасмер
я́рый  яр, я́ра, я́ро, я́рость ж., яри́ться, укр. я́рий, др.-русск. ıаръ, ст. -слав ръ αὑστηρός (Зогр., Мар., Ассем.), болг. я́рост "ярость", сербохорв. jа̏ра "жар от печи", jа́рити се "горячиться", словен. járǝn "яростный, энергичный, сильный", др.-чеш. jarobujný "горячий, ярый", слвц. jarý "свежий", польск. jarzyć "ожесточать", в.-луж. jara "очень", jěrу "горький", н.-луж. jěrу "терпкий, горький, вспыльчивый, грубый". Сюда же относится я́рый "яркий, сверкающий", я́ркий, укр. я́рий "яркий, пестрый", ярки́й "горячий", болг. яра́ "блеск, зарево", польск. jarzyć się "сиять, сверкать", za-jarzyć "засиять", также имена Яросла́в, Яроме́р и др. Праслав. *jarъ родственно греч. ζωρός "огненный, сильный, несмешанный (о вине)", у Гесихия: ἐνεργής, ταχύς, атт. εὔζωρος "чистый (о вине)", ἐπιζαρέω "набрасываюсь, притесняю"; недостоверна связь с лат. īrа "гнев", др.-инд. irasyáti "гневается", вопреки И. Шмидту (Vok. 2, 358); см. Вальде--Гофм. I, 718; Мейе--Эрну 576; ср. Кречмер, KZ 31, 384; Бернекер I, 447 и сл.; Траутман, ВSW 108; Сольмсен, KZ 29, 349; Буазак 312.

И.-е. основа должна была быть *iōrós. Судя по форме, вполне мозможно, что это такого же образования прилагательное, но корень назвать затрудняюсь.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline IamRORY

  • Posts: 1882
Reply #22 on: April 7, 2009, 17:01
От *ostrъ < балтослав. *åķrås < и.-е. *ak’rós (ср. лат. acer < akris) глагола не сохранилось, но осталось глагольное имя балтослав.*åķmōn/*åkmōn «острый каменный наконечник», лит. akmuo и ašmuo, и.-е. *ak’mōn «острие», потом «каменный наконечник».
Туда же ость.

Offline Антиромантик

  • Posts: 10917
  • Gender: Male
Reply #23 on: April 7, 2009, 17:02
если старый, то и ярый?  :-\

Quote from: Макс Фасмер
я́рый  яр, я́ра, я́ро, я́рость ж., яри́ться, укр. я́рий, др.-русск. ıаръ, ст. -слав ръ αὑστηρός (Зогр., Мар., Ассем.), болг. я́рост "ярость", сербохорв. jа̏ра "жар от печи", jа́рити се "горячиться", словен. járǝn "яростный, энергичный, сильный", др.-чеш. jarobujný "горячий, ярый", слвц. jarý "свежий", польск. jarzyć "ожесточать", в.-луж. jara "очень", jěrу "горький", н.-луж. jěrу "терпкий, горький, вспыльчивый, грубый". Сюда же относится я́рый "яркий, сверкающий", я́ркий, укр. я́рий "яркий, пестрый", ярки́й "горячий", болг. яра́ "блеск, зарево", польск. jarzyć się "сиять, сверкать", za-jarzyć "засиять", также имена Яросла́в, Яроме́р и др. Праслав. *jarъ родственно греч. ζωρός "огненный, сильный, несмешанный (о вине)", у Гесихия: ἐνεργής, ταχύς, атт. εὔζωρος "чистый (о вине)", ἐπιζαρέω "набрасываюсь, притесняю"; недостоверна связь с лат. īrа "гнев", др.-инд. irasyáti "гневается", вопреки И. Шмидту (Vok. 2, 358); см. Вальде--Гофм. I, 718; Мейе--Эрну 576; ср. Кречмер, KZ 31, 384; Бернекер I, 447 и сл.; Траутман, ВSW 108; Сольмсен, KZ 29, 349; Буазак 312.

И.-е. основа должна была быть *iōrós. Судя по форме, вполне мозможно, что это такого же образования прилагательное, но корень назвать затрудняюсь.

Вот тут корень, ср. тюркское jaz/булгарское *jar.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51989
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #24 on: April 7, 2009, 17:02
RUKI(s)

Это тут причем? В славянском s перед согласными никогда не веляризировался.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал