Трудности перевода

Автор myst, января 20, 2009, 00:39

0 Пользователи и 22 гостей просматривают эту тему.

Juif Eternel

Цитата: myst от декабря 24, 2010, 20:51
Цитата: Juif Eternel от декабря 24, 2010, 20:30
Меньше простой, меньшая сложность системы (буквально).
Но не может же простой быть причиной снижения сложности системы. :donno: Наоборот ещё куда ни шло.

Я просто не вижу здесь никакой причинно-следственной связи. Просто перечисление каких-то характеристик.
Mir lebn ejbik

myst

:??? Да, действительно. Что-то я мудрю.
Нафиг, вообще, этот немецкий. Не буду переводить.

Juif Eternel

Ну, одно слово английское, можно перевести.   :)
Mir lebn ejbik

myst


Bhudh

Цитата: ГугельНе найдено ни одного документа, соответствующего запросу Kuszvnellel.

Рекомендации:
  • Убедитесь, что все слова написаны без ошибок.
  • Попробуйте использовать другие ключевые слова.
  • Попробуйте использовать более популярные ключевые слова.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

myst


Bhudh

А чего тогда спрашиваешь? :)
Ясно же, что это опечатка какая-то. В немецком такого сочетания букв быть не может.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Bhudh

:donno: Сначала надо догадаться, в каком месте опечатка! Поисковики, гады, даже варыянтов не предлагают!
По sz можно подумать, что это польский или венгерский (или свн., из которого они этого набрались), v там вообще не впилась...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Flos


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

myst


Кудесник

Спасибо по-венгерски - Köszönöm, достаточно похоже, да и ö могло во что-то превратиться.

myst

Represented symbols are automatically defined creating; definitions, explicit relationship, and implicit relationships as the diagram is modified.
:??? Точка с запятой какая-то странная...

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

myst


myst

Should Have как прилагательное к какому русскому близко?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

jvarg

Цитата: myst от января  6, 2011, 14:47
Should Have как прилагательное к какому русскому близко?

Что-то я не могу представить это в качестве прилагательного. Можно предложение целиком?
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

myst

Цитата: Bhudh от января  6, 2011, 14:49
Необходимый? А где ты такое достал?
Да у меня тут градация по степени важности:
Mandatory, Strongly Desired, Should Have, Icing on the Cake, Not Important

Цитата: Алексей Гринь от января  6, 2011, 14:49
А зойчем обязательно прилагательное?
Да незойчем, в принципе. :)

Цитата: jvarg от января  6, 2011, 15:00
Что-то я не могу представить это в качестве прилагательного. Можно предложение целиком?
Нельзя.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

myst

Цитата: Алексей Гринь от января  6, 2011, 15:14
Should have тогда можно как рекомендуемо(е)
Во! В голову никак не лез этот вариант.
:??? Единственное, что смущает, направленность извне. Это, как я предполагаю, важность use case'а в процессе разработки софта.

Может, обязательный, крайне необходимый, необходимый, желательный, неважный?

Алексей Гринь

Icing on the Cake я бы не назвал желательным.
Мне хочется так:

Обязательный, необходимый, рекомендуемый, возможный, ненужный

Но без контекста-таки не понять, нормуль это или нормуль.

p.s. Strongly desired - не обязательно сохранять strongly, имхо, т.к. "необходимый" это уже жёстче, чем strongly desired; "неважный" же в русском языке имеет значение "никудышный".
肏! Τίς πέπορδε;

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр