Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Международный язык - если да, то какой?

Автор Artemon, января 17, 2009, 19:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Yitzik

Цитата: Demetrius от декабря 28, 2011, 01:16
лучше всего на роль международного подходит кантонский китайский
Нет, это несерьезно. Может, попробуем договориться насчет индонезийского?
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Iyeska

Цитата: Artemon от декабря 28, 2011, 01:14
Диалекты в Китае - по сути, отдельные языки. Невзаимопонятные - так точно. Так что с мандарином тоже не всё так однозначно.
Да, взаимонепонятные, это точно. Но это бесписьменные и вымирающие языки, за единичным исключением :yes: К тому же, путунхуа (давайте уже от раболепного термина "мандарин" хотя бы здесь отказываться!!!) является единственным языком образования. Роль диалектов всё более снижается, сводится к бытовому общению. Так что почти однозначно всё там.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Demetrius

Цитата: Iyeska от декабря 28, 2011, 21:35
К тому же, путунхуа (давайте уже от раболепного термина "мандарин" хотя бы здесь отказываться!!!)
Кстати, а предложите нормальный синоним для слова «мандарин».

«Северные диалекты» не подходит, т.к. акцентирует внимание на диалектности.

Слово «путунхуа» не подходит, т.к. а) это не мандарин, а литературный стандарт мандарина, что, в общем-то, не одно и то же; б) акцентируется внимание именно на КНР-ской норме (а есть ещё и гоюй, и хуаюй...).

«Гуаньхуа» и «бэйфанхуа» в русском звучат не менее странно, чем «мандарин»; «мандарин», в отличие от них, хоть кто-то использует. Да и склонять их неудобно.

Пока мне не предложат адекватной замены, буду говорить «мандарин».

Alone Coder

Почему многие считают, что английский стал международным благодаря США? Откуда эта легенда вообще? Он всегда был муждународным. В XVIII-XIX вся Европа зачитывалась всякими Ричардсонами-Фильдингами-Свифтами-Дефами-Скоттами-Байронами. Пушкин сам выучил английский в зрелом возрасте (больше никакой не учил). Английские путешественники исколесили весь мир. Британские колонии были повсюду. Языками Лиги Наций были английский, французский, испанский. Английский язык где был, там и будет, только понемногу теряет свои позиции.

Маркоман

Цитата: Iyeska от декабря 28, 2011, 21:35
Но это бесписьменные и вымирающие языки
Вымирающие? Дети говорят же еще на своем языке, а не на путунхуа?
Раб Кремляди и Первого канала

autolyk

Цитата: Alone Coder от декабря 29, 2011, 14:10
Почему многие считают, что английский стал международным благодаря США? Откуда эта легенда вообще? Он всегда был муждународным.
Не совсем так. Английский стал международным прежде всего как язык международной торговли и бизнеса (а затем транснациональных корпораций). И только потом он стал языком дипломатии, искусства и науки.
Цитата: Alone Coder от декабря 29, 2011, 14:10
Британские колонии были повсюду.
Французских колоний было не меньше.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

cetsalcoatle

Цитата: Alone Coder от декабря 29, 2011, 14:10
Почему многие считают, что английский стал международным благодаря США? Откуда эта легенда вообще? Он всегда был муждународным. В XVIII-XIX вся Европа зачитывалась всякими Ричардсонами-Фильдингами-Свифтами-Дефами-Скоттами-Байронами. Пушкин сам выучил английский в зрелом возрасте (больше никакой не учил). Английские путешественники исколесили весь мир. Британские колонии были повсюду. Языками Лиги Наций были английский, французский, испанский. Английский язык где был, там и будет, только понемногу теряет свои позиции.
То есть вы отрицаете, что Пушкин также знал французский, латынь и древнегреческий?

Demetrius

Цитата: Маркоман от декабря 29, 2011, 16:58
Цитата: Iyeska от декабря 28, 2011, 21:35
Но это бесписьменные и вымирающие языки
Вымирающие? Дети говорят же еще на своем языке, а не на путунхуа?
Я читал, что в Тайване в большинстве случаев дети (ну и не только) между собой говорят на пунутхве гоюе, а с родителями на миньнане.

Маркоман

Раб Кремляди и Первого канала

Artemon

Английский реально стал единолично лидирующим языком после Второй мировой, ибо вся Европа (в т.ч. и Англия) лежала в руинах. А компьютеризация окончательно добила все французско-немецкие потуги.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Alone Coder

Цитата: autolyk от декабря 29, 2011, 17:12
Цитата: Alone Coder от декабря 29, 2011, 14:10Британские колонии были повсюду.
Французских колоний было не меньше.
Британская империя была самой большой по площади империей в истории.

Цитата: cetsalcoatle от декабря 29, 2011, 17:18
То есть вы отрицаете, что Пушкин также знал французский, латынь и древнегреческий?
Насчёт латыни и древнегреческого не знаю, он с них ничего не переводил, на них не писал, в журнале не упоминал. А французский у него был родной язык, поэтому нерелевантно.

Iyeska

Цитата: Demetrius от декабря 28, 2011, 21:42
Цитата: Iyeska от декабря 28, 2011, 21:35
К тому же, путунхуа (давайте уже от раболепного термина "мандарин" хотя бы здесь отказываться!!!)
Кстати, а предложите нормальный синоним для слова «мандарин».

«Северные диалекты» не подходит, т.к. акцентирует внимание на диалектности.

Слово «путунхуа» не подходит, т.к. а) это не мандарин, а литературный стандарт мандарина, что, в общем-то, не одно и то же; б) акцентируется внимание именно на КНР-ской норме (а есть ещё и гоюй, и хуаюй...).

«Гуаньхуа» и «бэйфанхуа» в русском звучат не менее странно, чем «мандарин»; «мандарин», в отличие от них, хоть кто-то использует. Да и склонять их неудобно.

Пока мне не предложат адекватной замены, буду говорить «мандарин».
:fp:
"Мандарин" используют преимущественно обыватели, начитавшиеся дрянных переводов туристической литературки, сделанных впопыхах второкурсниками филфака, с английского, разумеется. Это нелепый буквальный перевод, запущенный в оборот товарищами, которым было лень заглянуть в справочник.
Что такое "литературный вариант мандарина"? Название "путунхуа" буквально переводится примерно как "всеобщая речь". Этот термин подразумевает как современный письменный, так и разговорный нормированный язык. Единый, на базе пекинского диалекта. Термины "мандарин", "гуаньхуа", "бэйфанхуа" можно употреблять лишь в историческом контексте, говоря об этапах становления литературного языка и терминологии. Если вы предпочитаете упорствовать, продолжая пользоваться устаревшими терминами, то это вам чести не делает.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Demetrius

Ещё раз.
Standard Mandarin = путунхуа (с оговорками про гоюй)
Mandarin = ???

I.G.B.

Цитата: Artemon от декабря 30, 2011, 01:02
Английский реально стал единолично лидирующим языком после Второй мировой, ибо вся Европа (в т.ч. и Англия) лежала в руинах. А компьютеризация окончательно добила все французско-немецкие потуги.

да, а третья мировая война это не фантастика

запросто

и цент тяжести легко перейдет в китай/россию/арабский мир

Аз, Буквы изВедав, Глаголю: Добро Есть. Живете Sело Земным, Iже да Иже. Как же, Люди, Мыслите о Наших Оных Покоях?.. Реки Слово Твердо. Укажут возле сФер-то Херувимы, в печали ὦтеЦ или Червь.

Awwal12

Цитата: I.G.B. от декабря 30, 2011, 12:47
да, а третья мировая война это не фантастика
Конечно, не фантастика, а ядерный апокалипсис с неплохой вероятностью.
Цитата: I.G.B. от декабря 30, 2011, 12:47
и цент тяжести легко перейдет в китай/россию/арабский мир
В Россию и арабский мир центр тяжести в ближайшее время не может перейти по той единственной причине, что они глобально ничего, кроме нефти, не производят.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Demetrius

Понятие мандарин гораздо шире понятия путунхуа и включает в себя кучу диалектов помимо пекинского.

Iyeska

Цитата: Demetrius от декабря 30, 2011, 12:46
Ещё раз.
Standard Mandarin = путунхуа (с оговорками про гоюй)
Mandarin = ???
:wall:
Что вы к английскому-то привязались?????? Мы про русский язык говорим, про варианты, принятые в отечественной науке!
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Цитата: Demetrius от декабря 30, 2011, 12:55
Понятие мандарин гораздо шире понятия путунхуа и включает в себя кучу диалектов помимо пекинского.
Понятия мандарин в русской китаистике нет!
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

I.G.B.

Цитата: Awwal12 от декабря 30, 2011, 12:53
В Россию и арабский мир центр тяжести в ближайшее время не может перейти по той единственной причине, что они глобально ничего, кроме нефти, не производят.

да. поэтому не напервом месте в списке

а арабы сильны идеологически, по крайней мере потенциально

да и в возрождение сраной раши я тоже верю
Аз, Буквы изВедав, Глаголю: Добро Есть. Живете Sело Земным, Iже да Иже. Как же, Люди, Мыслите о Наших Оных Покоях?.. Реки Слово Твердо. Укажут возле сФер-то Херувимы, в печали ὦтеЦ или Червь.

Awwal12

Цитата: I.G.B. от декабря 30, 2011, 12:57
да и в возрождение сраной раши я тоже верю
Возрождение и мировое лидерство - это слегка разные понятия. В то время как кто-то возрождается, другие тоже на месте не стоят. А отрыв экономики России от лидеров колоссален.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

I.G.B.

Цитата: Awwal12 от декабря 30, 2011, 13:00
Цитата: I.G.B. от декабря 30, 2011, 12:57
да и в возрождение сраной раши я тоже верю
Возрождение и мировое лидерство - это слегка разные понятия.

дя, но предсказать точно что будет после третьей мировой не способен даже такой умник как вы !!!

с новым годом !!
Аз, Буквы изВедав, Глаголю: Добро Есть. Живете Sело Земным, Iже да Иже. Как же, Люди, Мыслите о Наших Оных Покоях?.. Реки Слово Твердо. Укажут возле сФер-то Херувимы, в печали ὦтеЦ или Червь.

Demetrius

Цитата: Iyeska от декабря 30, 2011, 12:55
:wall:
Что вы к английскому-то привязались?????? Мы про русский язык говорим, про варианты, принятые в отечественной науке!
Вот я и спрашиваю, как назвать то, что по-английски называется Mandarin, по-русски! Вы мне говорите, что путунхуа, а это не Mandarin, а Standard Mandarin.

Часто разница не важна (но, по-хорошему, в 80% можно переводить Mandarin на русский вообще как «китайский язык»), но всё-таки, как по-русски различить понятия Mandarin и Standard Mandarin, когда это может понадобиться?

Цитата: Iyeska от декабря 30, 2011, 12:56
Цитата: Demetrius от декабря 30, 2011, 12:55
Понятие мандарин гораздо шире понятия путунхуа и включает в себя кучу диалектов помимо пекинского.
Понятия мандарин в русской китаистике нет!
Ну так скажите наконец, какое есть. :wall: Я же об этом и спрашиваю.

autolyk

Цитата: I.G.B. от декабря 30, 2011, 12:57
да и в возрождение сраной раши я тоже верю
Во-первых, Раша страна не сраная. Во-вторых, если слега снизить дебилизм власти в оной, то путь открыт к успехам, имхо.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Iyeska

Цитата: Demetrius от декабря 30, 2011, 13:02
Вот я и спрашиваю, как назвать то, что по-английски называется Mandarin, по-русски!

Вот, читните хоть вики, в конце-то концов. Вполне прилично написано, даже про журнализдов упомянуть не забыли:

(wiki/ru) Путунхуа
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Demetrius

AFAIK
Mandarin = северные диалекты китайского языка
Standard Mandarin = путунхуа

Итак, вопрос: чем заменить эти 4 слова так, чтобы не было слова «диалект»?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр