Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Международный язык - если да, то какой?

Автор Artemon, января 17, 2009, 19:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lugat

Цитата: maristo от июля 13, 2013, 12:02
Кинематограф идёт навстречу потребителю, растёт популярность фильмов, охват аудитории и, конечно же, качество самих фильмов.  :green:
Особенно растет популярность фильмов про вампиров. Срочно озвучивать их на эсперанто.

Trofim

Цитата: ginkgo от июля 12, 2013, 23:44
Да ваще ничо не выразишь на нем, на бледном.
Особенно, если пытаться
:)
Пример, взятый Вами из другой моей темы, не относиться к общей объективной оценке возможностей языка. Синтетический язык (с широко развитой флексией) богаче и ярче аналитического (особенно близкого ему по составу и основе) "застывшего"  - вот такое моё субъективное мнение.
То что английский - это языковой "винегрет" (с преобладанием видоизмененного латинского лексикона, особенно в части абстрактных и научных понятий), с чудовищными правилами произношения (над которыми прикалываются сами англичане: "Пишем Ливерпуль, читаем Манчестер"  :negozhe:)... в общем то, общеизвестные факты...
Ну никак строгий порядок слов не может передать больше смысловых нюансов, чем нестрогий флективный (рассматриваем конечно близкие, похожие по многим показателям языки).
:donno: 70% заимствованных слов - "мягко намекают" :fp: на его неестественность, бедные возможности в плане словообразования и собственную несостоятельность - это просто моё мнение, я его не навязываю никому (не вижу смысла отрицать факты, принимаю как данность).
Поэтому, не стал их расписывать, вложив в одно выражение - бледный и невыразительный, по сравнению с латинским и теми же германскими языками (в меньшей степени), особенно за счет отсутствия флексий, более четко и ярко (с многочисленными нюансами) выражающих взаимоотношения между словами в предложении и донося столь многогранные оттенки смыслов, которые вряд ли возможны посредством "простой расстановки" слов.

Triton

Смешались в кучу кони, люди...  :fp:

Бедный-бедный английский язык, ничего-то на нём не выразить, оттенков смысла не передать.   :smoke:
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Trofim

Цитата: Triton от июля 13, 2013, 13:18
Смешались в кучу кони, люди...  :fp:
Бедный-бедный английский язык, ничего-то на нём не выразить, оттенков смысла не передать.   :smoke:
Ну зачем передергивать?  :( Многократно же уточнял, по сравнению с латинским, который обладает помимо схожего по объему запаса лексики, ещё и флексией, свободным строем в предложении и тд.
Совершенно не хочу принизить английский, но не понимаю, к чему отрицание :what: научных и лингвистических фактов выше изложенных (может немного "коряво", но уж простите не языковед-лингвист  :donno:)? 

Triton

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 13:24
отрицание научных и лингвистических фактов
Как личное мнение, ничем не подкрепленное, может быть научным фактом?
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Artiemij

Цитата: Lugat от июля 13, 2013, 13:12Особенно растет популярность фильмов про вампиров. Срочно озвучивать их на эсперанто.
Так не для кого же. Всё это добро наверняка и так переводится на языки более-менее развитых стран. Кто ж будет смотреть фильмы на эсперанто с любительской озвучкой, когда есть на родном с профессиональной? :negozhe:
Я тартар!

Triton

Выразительные возможности языка определяются не свойствами его грамматики, а объёмами его реального применения. Чем больше язык используется, тем быстрее развивается и наполняется новыми смыслами.
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Trofim

Цитата: Triton от июля 13, 2013, 13:26
Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 13:24
отрицание научных и лингвистических фактов
Как личное мнение, ничем не подкрепленное, может быть научным фактом?
мнение моё, факты не мои - они общедоступны и известны, вкратце я их упомянул.
Не вижу смысла повторяться, просто соглашусь с Вами - вот такой я "негодяй" не превозносящий английский язык и не считающий его идеалом  :'( :green:
Однако его значимость, важность и нужность, ни в коей мере не отрицаю!  :umnik:

Цитата: Triton от июля 13, 2013, 13:28
Выразительные возможности языка определяются не свойствами его грамматики, а объёмами его реального применения. Чем больше язык используется, тем быстрее развивается и наполняется новыми смыслами.
Отчасти согласен, но изложили вы свою мысль достаточно спорно (мне так показалось)  :) По вашему, свойства грамматики не определяет выразительность языка, но банальная частота его применения автоматически делает его "высокоразвитым" и "особо осмысленным"?

Rómendil

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 13:13
Ну никак строгий порядок слов не может передать больше смысловых нюансов, чем нестрогий флективный (рассматриваем конечно близкие, похожие по многим показателям языки).
Что мешает оттенки смысла выражать иными способами, нежели порядок слов? Порядок слов вообще штука не сильно практичная для этих целей.

cetsalcoatle

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 13:13
Цитата: ginkgo от июля 12, 2013, 23:44
Да ваще ничо не выразишь на нем, на бледном.
Особенно, если пытаться
:)
Пример, взятый Вами из другой моей темы, не относиться к общей объективной оценке возможностей языка. Синтетический язык (с широко развитой флексией) богаче и ярче аналитического (особенно близкого ему по составу и основе) "застывшего"  - вот такое моё субъективное мнение.
То что английский - это языковой "винегрет" (с преобладанием видоизмененного латинского лексикона, особенно в части абстрактных и научных понятий), с чудовищными правилами произношения (над которыми прикалываются сами англичане: "Пишем Ливерпуль, читаем Манчестер"  :negozhe:)... в общем то, общеизвестные факты...
Ну никак строгий порядок слов не может передать больше смысловых нюансов, чем нестрогий флективный (рассматриваем конечно близкие, похожие по многим показателям языки).
:donno: 70% заимствованных слов - "мягко намекают" :fp: на его неестественность, бедные возможности в плане словообразования и собственную несостоятельность - это просто моё мнение, я его не навязываю никому (не вижу смысла отрицать факты, принимаю как данность).
Поэтому, не стал их расписывать, вложив в одно выражение - бледный и невыразительный, по сравнению с латинским и теми же германскими языками (в меньшей степени), особенно за счет отсутствия флексий, более четко и ярко (с многочисленными нюансами) выражающих взаимоотношения между словами в предложении и донося столь многогранные оттенки смыслов, которые вряд ли возможны посредством "простой расстановки" слов.
Товарищ, учите матчасть!

Trofim

Цитата: cetsalcoatle от июля 13, 2013, 14:08
Товарищ, учите матчасть!
конкретней,
общие невразумительные "посылы" малоинтересны и непродуктивны.

Цитата: Rómendil от июля 13, 2013, 14:02
Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 13:13
Ну никак строгий порядок слов не может передать больше смысловых нюансов, чем нестрогий флективный (рассматриваем конечно близкие, похожие по многим показателям языки).
Что мешает оттенки смысла выражать иными способами, нежели порядок слов? Порядок слов вообще штука не сильно практичная для этих целей.
ничего не мешает, я разве это утверждал?
Помимо порядка, еще и флексия немаловажна... только порядок слов -нет, а вот нестрогий порядок с флексией слов - да, сможет передать больше смысловых нюансов и чётче выразить мысль.

Rómendil

Лексическое разнообразие, различные эмфатические частицы (это уже не к английскому, но тоже способ).

Triton

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 14:50
Цитата: cetsalcoatle от июля 13, 2013, 14:08
Товарищ, учите матчасть!
конкретней,
общие невразумительные "посылы" малоинтересны и непродуктивны.

Цитата: Rómendil от июля 13, 2013, 14:02
Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 13:13
Ну никак строгий порядок слов не может передать больше смысловых нюансов, чем нестрогий флективный (рассматриваем конечно близкие, похожие по многим показателям языки).
Что мешает оттенки смысла выражать иными способами, нежели порядок слов? Порядок слов вообще штука не сильно практичная для этих целей.
ничего не мешает, я разве это утверждал?
Помимо порядка, еще и флексия немаловажна... только порядок слов -нет, а вот нестрогий порядок с флексией слов - да, сможет передать больше смысловых нюансов и чётче выразить мысль.
Ага, очень "приятно" учить, когда порядок слов является семантическим элементом как в русском "обыкновенный дракон" vs "дракон обыкновенный". Нафиг такое богатство.
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

GaLL

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 13:13
То что английский - это языковой "винегрет" (с преобладанием видоизмененного латинского лексикона, особенно в части абстрактных и научных понятий)
Почему Вы считаете, что это плохо?

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 13:13
исключение безусловно есть, к примеру - китайский, но это отдельная тема (тут дискутировать не буду), почему китайскому "можно", а английскому "нельзя", кроется в принципиальных их отличиях во многих аспектах (иероглифика, морфология и тп)
Интересно, как именно из отличий китайского от английского выводимо то, что первому "можно", а второму "нельзя".

Trofim

Цитата: Rómendil от июля 13, 2013, 14:55
Лексическое разнообразие, различные эмфатические частицы (это уже не к английскому, но тоже способ).
изначально, вопрос рассматривался в разрезе международный язык (если выбирал бы я): английский или латинский, я привел свои доводы, именно оценивая возможности и потенциал этих двух языков. К чему попытки меня уверить, что возможно иное (я тут не спорю) и что лучше английского ничего для выражения мыслей нет (очень спорно), честно не понимаю  :scl:
Еще раз - лексический состав у этих двух языков схожий, но при этом, у латыни есть возможность более четко и многогранно  (за счет флексии и порядка слов) отображать мысли, ни в чем другом не уступая английскому (а только превосходя, его во многом). Поэтому, как международный язык (если бы пришлось выбирать из двух) мой выбор пал бы на латынь, она во многом богаче и продуктивней английского (да ещё к тому же, с более простыми и четкими правилами произношения).

Triton

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 15:07
у латыни есть возможность более четко и многогранно  (за счет флексии и порядка слов) отображать мысли
Сейчас вы нам расскажете, чем флексии принципиально отличаются от предлогов при выражении мыслей. Или нет... не расскажете.
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Trofim

Цитата: GaLL от июля 13, 2013, 15:05
Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 13:13
То что английский - это языковой "винегрет" (с преобладанием видоизмененного латинского лексикона, особенно в части абстрактных и научных понятий)
Почему Вы считаете, что это плохо?
я нигде не говорил, что это плохо, просто дал его качественную утрированную (но неплохо отражающую) оценку... английский - "винегрет", а латинский нет (достаточно однороден и целостен)... более "естественен", если угодно.
По китайскому не буду вступать в дискуссию (сразу предупредил в предыдущем посте), тем более в не предназначенной для этого теме.
Удивляют люди, которые считаю, что только их мнение может быть верным и обязательно пытаются переубедить других в чем-то.
        Своё мнение я высказал, фанатично переубеждать кого-то не собираюсь, доказывать очевидное (для меня во всяком случае), тоже не вижу смысла.
Тем более, некоторые оппоненты явно вступили в дискуссию, ради самой дискуссии - пытаясь не конструктивно обсудить вопрос, а насильно навязать своё видение (ну это простительно) или вообще, перейти к формату и тону: "сам дурак", "учи матчасть", "да что с ним говорить и тп" (что совсем не хорошо :-\).
При этом, толком не опровергая мои утверждения, но активно используя приёмы казуистики (неверно трактуя и коверкая слова), преподносят моё мнение в искаженном, "неприглядном свете".
Раз кто-то считает необоснованным моё видение и возмущены им, ну и опроверг бы его, используя и оперируя фактами (а не вместо своих конкретных возражений, задавал уводящие в сторону вопросы), возможно я бы согласился с ним тогда. А так... каждому доказывать, что "не верблюд"...  :uzhos:

ЦитироватьСейчас вы нам расскажете, чем флексии принципиально отличаются от предлогов при выражении мыслей. Или нет... не расскажете.
Ах, оказывается это я должен рассказывать?!  :E:
Вы несогласны, вы и расскажите почему, поясните, может я проникнусь...  :UU:

Triton

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 18:40
Тем более, некоторые оппоненты явно вступили в дискуссию, ради самой дискуссии - пытаясь не конструктивно обсудить вопрос, а насильно навязать своё видение (ну это простительно) или вообще, перейти к формату и тону: "сам дурак", "учи матчасть", "да что с ним говорить и тп" (что уже не очень хорошо :-\).
При этом, толком не опровергая мои утверждения, но активно используют приёмы казуистики - неверно трактуя и коверкая моё мнение в искаженном, "неприглядном свете".
Раз кто-то считает необоснованным моё видение и возмущены им, ну и опроверг бы его, используя и оперируя фактами (а не вместо своих конкретных возражений, задавал уводящие в сторону вопросы), возможно я бы согласился с ним тогда. А так... каждому доказывать, что "не верблюд"...  :uzhos:
Бремя доказательства лежит на высказавшем идею.
Есть такая поговорка, мол, один дурак может столько глупостей наговорить, что и тысяча мудрецов за сотню лет не опровергнут.

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 18:40
ЦитироватьСейчас вы нам расскажете, чем флексии принципиально отличаются от предлогов при выражении мыслей. Или нет... не расскажете.
Ах, оказывается это я должен рассказывать?!  :E:
Вы несогласны, вы и расскажите почему, поясните, может я проникнусь...  :UU:
Я? Рассказывать? Помилуйте, так я и не утверждал, что флексии мощнее предлогов. Это вы утверждаете.
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

FA

Цитата: Triton от июля 13, 2013, 11:32
А в том, чтобы в целом в популяции желания учить язык было больше.
это невозможно. нет у людей потребности такой.
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

Trofim

ЦитироватьБремя доказательства лежит на высказавшем идею.
помилуйте, это не идея, а моё ИМХО (основанное на ознакомлении с материалами в открытых источниках) и не обязан я его доказывать никому :P
Особенно тем, кто не хочет слышать аргументы, а только пытается поспорить.

Вы не согласны, замечательно, с чем? Что на 60-70% современный английский - это заимствованные слова?
То, что данный язык утерял флексию из-за банального факта, что высшие слои (нормандцы) говорив на старофранцузском, не считали необходимым заморачиваться с флексией? Чего с холопами (англо-саксами) то было объясняться "цветасто", да? "Подай, принеси, иди на фиг, убери". Для простейших команд, приказов и нехитрых пожеланий, которыми оперировали обычно высшее сословие в отношении покоренной чужеземной черни, в грамматических изысках не было необходимости, вот и рафинировался язык в то, что есть. Или вам, знатоку английского сие не известно было? Еще скажите, что не знаете, что обозначения различной скотины имело английские названия, а само мясо получаемое из неё - старофранцузское? То что кушали господа - называли по своему, то что пасли крестьяне -называли на своем языке.
Или изучение языка у вас не подразумевает знание его истории, особенностей развития и происхождения?  :donno:

-Dreamer-

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 19:05
Вы не согласны, замечательно, с чем? Что на 60-70% современный английский - это заимствованные слова?
Это неоспоримый факт. Германского там всего 30%. Другое дело, что значительная часть наиболее частотных слов - это как раз англо-саксонская лексика и скандинавизмы.

Triton

Молиться, поститься и слушать радио Ватника

FA

а меньше ли заимствований в японском, корейском, азербайджанском, и даже русском?
пуристичных языков довольно мало.
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

Trofim

Цитата: FA от июля 13, 2013, 19:19
а меньше ли заимствований в японском, корейском, азербайджанском, и даже русском?
пуристичных языков довольно мало.
конечно меньше, уж явно не в таком количестве (не 70% лексики). Хотя за азербайджанский не скажу точно, учитывая местоположение и культуру, наверняка испытал серьезное влияние персов и арабов.
Если рассуждать и отталкиваться, беря за основу английского - тот германский английский, что был при англо-саксах, ну или даже вместе со скандинавизмами - доля которого максимум 30% в современном языке... Явление уникальное... Мне, честно говоря, неизвестны другие подобные случаи в современных популярных языках, когда сама основа, настолько уменьшилась, приняв в себя чужеродные элементы в таком количестве, что сама стала малой частью собственного "я".
Чем то напоминает участь и долю аборигенов Америки (которые также далеки от нынешних американцев).  :green:
Ни корейский, ни японский, ни тем более русский не имеет в своей основе 70% чужеземных слов (на сколько мне известно).
Возможно есть другие языки, которых постигла участь сохранить от себя практически одно только название, но на ум они как то не приходят...  :???

FA

Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 19:54
конечно меньше, уж явно не в таком количестве (не 70% лексики).
:)
Цитата: Trofim от июля 13, 2013, 19:54
Ни корейский, ни японский, ни тем более русский не имеет в своей основе 70% чужеземных слов (на сколько мне известно).
а на сколько МНЕ известно, около 70% корейской лексики имеет ханьское происхождение. а кроме того есть в корейском и заимствования из иных языков.
В японском - аналогично. Турецкий язык до реформ Ататюрка содержал до 90% заимствованных слов, включая не только бытовую лексику, но даже соединительный союз "и"!
сколько заимствований в русском - не знаю, но приходит на ум, что слова "собака", "лошадь", "кошелек", "промышленность" - заимствованные.

да и вообще, кажущийся вам противоестественным "винегрет"  - это вкусная и здоровая пища!
посчитайте еще заимствования в индонезийском и суахили, полагаю там тоже не менее 70 процентов будет.
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр