0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
где это видано, чтоб местоимения по временам изменялись!?
Цитата: Morumbar от Января 15, 2016, 16:42 где это видано, чтоб местоимения по временам изменялись!?А может есть такие языки? Любопытно было бы посмотреть.
Цитата: Damaskin от Января 15, 2016, 17:40Цитата: Morumbar от Января 15, 2016, 16:42 где это видано, чтоб местоимения по временам изменялись!?А может есть такие языки? Любопытно было бы посмотреть.в палау местоимения могут изменяться по наклонениям, переходят из реалиса в ирреалис:Ng dimlak lengak a chillebedii... Это не я его побил...
Цитата: smith371 от Января 15, 2016, 17:45Цитата: Damaskin от Января 15, 2016, 17:40Цитата: Morumbar от Января 15, 2016, 16:42 где это видано, чтоб местоимения по временам изменялись!?А может есть такие языки? Любопытно было бы посмотреть.в палау местоимения могут изменяться по наклонениям, переходят из реалиса в ирреалис:Ng dimlak lengak a chillebedii... Это не я его побил...А что здесь le?
Цитата: Damaskin от Января 15, 2016, 19:13Цитата: smith371 от Января 15, 2016, 17:45Цитата: Damaskin от Января 15, 2016, 17:40Цитата: Morumbar от Января 15, 2016, 16:42 где это видано, чтоб местоимения по временам изменялись!?А может есть такие языки? Любопытно было бы посмотреть.в палау местоимения могут изменяться по наклонениям, переходят из реалиса в ирреалис:Ng dimlak lengak a chillebedii... Это не я его побил...А что здесь le?префикс ирреалиса 3-го лица, прилепленный к полной форме личного местоимения 1-го лица ед. числа. вроде "аз-не-есмь тот кто..."
Цитата: smith371 от Января 15, 2016, 19:29Цитата: Damaskin от Января 15, 2016, 19:13Цитата: smith371 от Января 15, 2016, 17:45Ng dimlak lengak a chillebedii... Это не я его побил...А что здесь le?префикс ирреалиса 3-го лица, прилепленный к полной форме личного местоимения 1-го лица ед. числа. вроде "аз-не-есмь тот кто..."Понятно. Любопытный язык.
Цитата: Damaskin от Января 15, 2016, 19:13Цитата: smith371 от Января 15, 2016, 17:45Ng dimlak lengak a chillebedii... Это не я его побил...А что здесь le?префикс ирреалиса 3-го лица, прилепленный к полной форме личного местоимения 1-го лица ед. числа. вроде "аз-не-есмь тот кто..."
Цитата: smith371 от Января 15, 2016, 17:45Ng dimlak lengak a chillebedii... Это не я его побил...А что здесь le?
Ng dimlak lengak a chillebedii... Это не я его побил...
Какие же это местоимения? А то, заходя в тему, я аж испугался: где это видано, чтоб местоимения по временам изменялись!?
в палау 5 рядов личных местоимений: полная ударная форма, безударная клитика субъекта, притяжательный суффикс существительных, суффикс объекта при глаголах совершенного вида и префикс субъекта ирреалиса.
Слышал, в древнекитайском "я" было "ngo".
Ng - это "я"? Слышал, в древнекитайском "я" было "ngo".
Цитата: злой от Января 25, 2016, 12:15Слышал, в древнекитайском "я" было "ngo".В кантонском ngo. Почему-то часто "я" связано со звуками n, m, ng. Видимо, остатки праязыка.
Цитата: Damaskin от Января 25, 2016, 12:18Цитата: злой от Января 25, 2016, 12:15Слышал, в древнекитайском "я" было "ngo".В кантонском ngo. Почему-то часто "я" связано со звуками n, m, ng. Видимо, остатки праязыка.никакой связи. в палау "я" - это ngak, где ng - протеза (в палау долго работал запрет на начальную и конечную гласную). ngak - когнат малайского aku.
Цитата: smith371 от Января 25, 2016, 12:20Цитата: Damaskin от Января 25, 2016, 12:18Цитата: злой от Января 25, 2016, 12:15Слышал, в древнекитайском "я" было "ngo".В кантонском ngo. Почему-то часто "я" связано со звуками n, m, ng. Видимо, остатки праязыка.никакой связи. в палау "я" - это ngak, где ng - протеза (в палау долго работал запрет на начальную и конечную гласную). ngak - когнат малайского aku.Значит, палау относится к числу исключений
Цитата: Damaskin от Января 25, 2016, 12:21Цитата: smith371 от Января 25, 2016, 12:20Цитата: Damaskin от Января 25, 2016, 12:18Цитата: злой от Января 25, 2016, 12:15Слышал, в древнекитайском "я" было "ngo".В кантонском ngo. Почему-то часто "я" связано со звуками n, m, ng. Видимо, остатки праязыка.никакой связи. в палау "я" - это ngak, где ng - протеза (в палау долго работал запрет на начальную и конечную гласную). ngak - когнат малайского aku.Значит, палау относится к числу исключений так же, как и большинство австронезов. за то их и люблю
Почему-то часто "я" связано со звуками n, m, ng. Видимо, остатки праязыка.
Цитата: Damaskin от Января 25, 2016, 12:18Почему-то часто "я" связано со звуками n, m, ng. Видимо, остатки праязыка.Не всегда. Просто частотные звуки. Туча совпадений.
А то других частотных звуков нет.
The pronouns Ross reconstructs for proto–East Geelvink Bay are, I *e we *i thou *o you *u s/he *a they ?
Цитата: Damaskin от Января 25, 2016, 12:32А то других частотных звуков нет.Да просто позыркайте по разным семьям.Вот реконструкция угарная для одной из папуасских.https://en.wikipedia.org/wiki/East_Geelvink_Bay_languagesЦитироватьThe pronouns Ross reconstructs for proto–East Geelvink Bay are, I *e we *i thou *o you *u s/he *a they ?
Папуасы тоже из Пасифиды, у них другой праязык.
Цитата: Damaskin от Января 25, 2016, 12:43Папуасы тоже из Пасифиды, у них другой праязык.Фантазёрство.
В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.