Автор Тема: Перевод: РУССКИЙ <=> ПЕРСИДСКИЙ язык  (Прочитано 200088 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Iskandar

  • Сообщений: 34625
Фарси знает Искандар, но он почему-то не отвечает.

Не, мне шо, в интернете поселиться? :)
Offtop
Тем более что я надысь переехал из ближнего примкадья в среднее, интернет у меня пока только на работе, а как здешние аборидженал нэйтив пипыл достают эти ваши интернеты, я ещё не выяснил.

Специально позвонил своему московскому иранскому другу. Первое слово у него не вызвало никаких ассоциаций. Второе он начал связывать со словом кас ("яъни фард, инсон..."), я его быстренько остановил.

Непонятно только, почему слова без огузского перехода...

Оффлайн Natale

  • Сообщений: 11
  • Пол: Женский
Спасибо всем за ответы) теперь понятно,что не фарси) ;up:

Оффлайн Хворост

  • Сообщений: 6101
  • Пол: Мужской
В Иране говорят на разных языках.
В Иране, кроме фарси, есть куча других иранских языков (я имею в виду языки иранской группы), есть азербайджанский, есть кашкайский.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Оффлайн an_na

  • Newbie
  • Сообщений: 2
  • Пол: Женский
Добрый день !
Помогите пожалуйста с переводом фразы (важна точность, для сохранения смысла слов) :

Я здорова, счастлива, богата

БОЛЬШОЕ СПАСИБО !

Оффлайн antbez

  • Сообщений: 4936
  • Пол: Мужской
من تندرستم ثروتمندم وخوشحالم
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Оффлайн an_na

  • Newbie
  • Сообщений: 2
  • Пол: Женский
Рада что помогли !
Спасибо ! :)

Овора

  • Гость
:'(
اکنون من تمام روز گریه می‌نمایم
бародар акнун тамои руз гиря менамоям не балки "та ахаре роз геря миконам, ta akahre roz gerye mikonam :smoke:

Оффлайн Aleksandraa

  • Newbie
  • Сообщений: 3
  • Пол: Женский
Народ помогите пеевести с персидского, только текст транслитом написан! Заранее всем спасибо:)
delam nemikhad biam hjem inja behem kheyli khosh migzare har roz ke be umadanam nazdik mishe halam dare bad mishe

Оффлайн арьязадэ

  • Сообщений: 2097
Народ помогите пеевести с персидского, только текст транслитом написан! Заранее всем спасибо:)
delam nemikhad biam hjem inja behem kheyli khosh migzare har roz ke be umadanam nazdik mishe halam dare bad mishe

хоть и нет желания сюда приходить, здесь я провожу время очень приятно...
каждый день когда пора сюда приходить чувствую себя плохо...

Оффлайн Aleksandraa

  • Newbie
  • Сообщений: 3
  • Пол: Женский
Интересно:)) Спасибо огромное арьязадэ!!!

Продолжение следует, переведите пожалуйста ответ:)))

okay jojo hamun ja bemun hale to bukun ma inja razitarim chun valse khushgozarundan ehtijaj be in nadarim ke az jibemun maje bezarim. chera mailhaje ke shakhsi minevisi ba inhaji ke inja menevis zamin ta asemun fargh dare. Rasti be dostat salam beresun og khush bash. Be mam inja bad nemigzare ghorbunet jojo

Оффлайн Demetrius

  • Сообщений: 12351
  • Бес джинн фея колдунчик
Переведите, пожалуйста, на персидский:

Пожалуйста, добавьте точку в конце предложения. Спасибо.

И ещё на всякий случай вот это:

Вы добавили комментарий, а не перевод. Чтобы добавить перевод, щёлкните по значку «あ→а» над предложением.

Желательно максимально нейтрально, чтобы можно было просто копипастить без необходимости разбираться, девушка то или мужчина. :-[

Заранее спасибо.
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

Оффлайн antbez

  • Сообщений: 4936
  • Пол: Мужской

"Пожалуйста, добавьте точку в конце предложения. Спасибо."

بفرمائيد نقطه را به آخر جمله اضافه كنيد متشكرم
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Оффлайн Demetrius

  • Сообщений: 12351
  • Бес джинн фея колдунчик
Спасибо.

Вогда возникает другой вопрос. Так точки не обязательны?
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

Оффлайн antbez

  • Сообщений: 4936
  • Пол: Мужской
Нужны, просто у меня они вечно "соскакивают"!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

tahini

  • Гость
Скажите пожалуйства как на пресидском читается фраза "я счастлива". напишите пожалуйста эту фразу на персидском английскими буквами,спасибо огромное

123456789

  • Гость
Сам текст (“Имперский салют” – гимн шахского Ирана) – здесь (в виде графических файлов, ~25 кбайт). Требуется  перевод (или хотя бы транскрипция, если сделать перевод покажется трудным).

TORA DOST DARAM КАК ПЕРЕВОДИТСЯ

فتمش دل می خری؟ پرسید چند؟ گفتمش دل مال تو، تنها بخند!
خنده کرد و دل ز دستانم ربود، تا به خود باز آمدم او رفته بود.. переведите пожалуйста

Оффлайн antbez

  • Сообщений: 4936
  • Пол: Мужской
"TORA DOST DARAM КАК ПЕРЕВОДИТСЯ"

Я люблю тебя
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Цитировать
Скажите пожалуйства как на пресидском читается фраза "я счастлива". напишите пожалуйста эту фразу на персидском английскими буквами,спасибо огромное

Man hojaste-am
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Оффлайн Iskandar

  • Сообщений: 34625
فتمش دل می خری؟ پرسید چند؟ گفتمش دل مال تو، تنها بخند!
خنده کرد و دل ز دستانم ربود، تا به خود باز آمدم او رفته بود.. переведите пожалуйста

Я сказал(а) ему/ей: "Сердце купишь?"
Спросил(а): "За сколько?"
Сказал(а): "Сердце твоё". Только усмехнулся(ась)

Усмехнулся(ась) и похитил(а) сердце с моих рук. Прежде чем я пришёл(ла) в себя, он/она ушёл(ла).

Оффлайн antbez

  • Сообщений: 4936
  • Пол: Мужской
Iskandar!

Я тут немного не понял первое слово.
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Оффлайн Iskandar

  • Сообщений: 34625
Я вообще сослепу сначала подумал, что восклицательный знак - это алеф с зиром.
А это копипастер отрезал букву гаф.

tahini_m

  • Гость
Спасибо большое за ответ

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: