Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Международный язык - если да, то какой?

Автор Artemon, января 17, 2009, 19:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

асцаол

я за нохчи мотт проголосовал - то есть  "другой естественный"

iopq

Цитата: Triton от ноября  5, 2009, 07:55
Цитата: iopq от ноября  5, 2009, 07:46
Цитата: GaLL от октября 26, 2009, 14:44
Анимэ - это аргумент, но у японского, наверно, самая ужасная письменность в мире, так что...
Считается что кандзи читаются несколько раз быстрее чем фонетическии системы потому что значение сразу переходит в мозг без посредствия фонетики. Т.е. когда русские читают они быстро читают "вслух" в мозгу, а японцы/китайцы сразу читают значение

Вообще лучше всем переходить на кандзи, чтоб хотя была одна писменность которая всем на 80% понятна
Я полагал, что наоборот, считалось, что любое письмо после приобретения должного навыка читается иероглифически, т.е. сразу словами и словосочетаниями.  :what:
Хм, вроде бы была где-то здесь довольно большая тема о том, играет ли какую-либо роль звуковой облик слов при чтении или нет.

Ну если правильно читать... но я так не умею, это ж навык такой
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

myst

Цитата: Triton от ноября  5, 2009, 05:22
Странно, мне в японском не слышатся именно "подвывания", как, например, в китайском. На вкус и цвет...  :)
Может, мне такой говорун попался. :donno:

Hellerick

Цитата: Dana от ноября  5, 2009, 05:34
Мне вот интересно, что будет с английским, когда  США потеряют статус сверхдержавы?  :-\
Думаю, ничего хорошего. Правда, и эсперанто с кучей конкурентов от этого легче не будет. А вот китайцам таки да :)

Между тем, как  Римская Империя потеряла статус сверхдержавы, и тем как латинский язык перестал быть международным языком общения прошла тысяча лет. Я по-английски обычно общаюсь с ненативами, с людьми, которые выучили его не потому, что это язык сверхжержавы, не для того, чтобы общаться с американцами, а именно потому, что это международный язык. Не думаю, что между изменением положения США и изменением положения английского языка стоит ожидать заметной корреляции.

myst

Цитата: iopq от ноября  5, 2009, 07:46
Считается что кандзи читаются несколько раз быстрее чем фонетическии системы потому что значение сразу переходит в мозг без посредствия фонетики.
Кем считается? Сотни раз это слышал, но результатов хоть каких-то исследований так и не встретил. По этой версии китайцы должны ещё быстрее читать. ;)

myst

Цитата: Triton от ноября  5, 2009, 07:55
Хм, вроде бы была где-то здесь довольно большая тема о том, играет ли какую-либо роль звуковой облик слов при чтении или нет.
У меня в голове давно уже витает идея провести эксперимент — попробовать научиться китайской грамоте, не изучая произношения. Вот тогда мы всё узнаем. :)

Sagit

Казахский лучше, чем другие языки, он самый правильный, но, к сожалению, он менее распространен, чем русский и английский. Русский язык в качестве международного был бы предпочтительнее английского. :??? Не надо картавить и опираться на контекст. :)

Nevik Xukxo


Triton

Offtop
Цитата: Sagit от ноября  5, 2009, 13:30Русский язык в качестве международного
*глубокий и продолжительный обморок*
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Triton

Цитата: myst от ноября  5, 2009, 13:19
У меня в голове давно уже витает идея провести эксперимент — попробовать научиться китайской грамоте, не изучая произношения. Вот тогда мы всё узнаем. :)
Тоже посещали схожие мысли.  :yes:
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Hellerick

Цитата: Triton от ноября  5, 2009, 13:40
Цитата: myst от ноября  5, 2009, 13:19
У меня в голове давно уже витает идея провести эксперимент — попробовать научиться китайской грамоте, не изучая произношения. Вот тогда мы всё узнаем. :)
Тоже посещали схожие мысли.  :yes:

Я конечно тоже думал о подобном, но всё же мне кажется, что такой язык выучить не получится. Поэтому у меня родилась другая идея — придумать для китайского языка произношение (быть может, не имеющее ничего общего с настоящим), которое бы облегчало изучение иероглифов.

cumano

Реально международным станет тот язык, на котором может изъсняться максимальное число людей в максимальном числе регионов мира.
Та же латынь, не имея нативов, имела миллионы владеющих этим языком людей на трех континентах.
Реально сегодня это английский, за ним испанский и арабский. Французский пока что спасает только Африка (бывшие колонии - франкофоны, точнее), у немецкого прекрасные перспективы только в рамках Европы.
Русский теряет свои позиции повсеместно.
У португальского есь неплохие шансы благодаря Бразилии.
Хинди-урду сам себя гробит - у него неплохие шансы на экспансию БЫЛИ БЫ, если бы не вражда паки с индусами, насильно рвущих язык по религиозному принципу.
А у китайского шансы уменьшаются одной маленькой деталью: иероглифика отталкивает.
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Triton

Цитата: Hellerick от ноября  5, 2009, 13:50
Я конечно тоже думал о подобном, но всё же мне кажется, что такой язык выучить не получится. Поэтому у меня родилась другая идея — придумать для китайского языка произношение (быть может, не имеющее ничего общего с настоящим), которое бы облегчало изучение иероглифов.
Мне кажется, что если языковое мышление упирается именно в речь, то в процессе такого изучения языка, сформируется необходимые звуковое оформление слов, скорее всего, на основе родного языка исследователя.
Однако есть ведь и знаковые системы, которые успешно применяются либо в частичном, либо в полном отрыве от звучащей речи: схемы, формулы, языки программирования.
Кроме того, не стоит забывать и про такое явление как язык жестов у немых.
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

cumano

А вообще, если из китайского вычистить тоны - не язык, а конфетка будет!
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Dana

Цитата: Hellerick от ноября  5, 2009, 13:15
Я по-английски обычно общаюсь с ненативами, с людьми, которые выучили его не потому, что это язык сверхжержавы, не для того, чтобы общаться с американцами, а именно потому, что это международный язык.
Дык он потому и международный, что это основной язык сверхдержавы :)
Была бы сверхдержавой Венгрия, эти люди учили бы венгерский язык, потому что он был бы международным.

Хорошо, что никто аварский не предложил :)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Dana

Цитата: cumano от ноября  5, 2009, 14:06
А вообще, если из китайского вычистить тоны - не язык, а конфетка будет!
Без тонов вообще ничего понятно не будет. Там и так омофонов до чёрта, а будет ещё больше и намного.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Sagit

Цитата: Triton от ноября  5, 2009, 13:40
Цитата: myst от ноября  5, 2009, 13:19
У меня в голове давно уже витает идея провести эксперимент — попробовать научиться китайской грамоте, не изучая произношения. Вот тогда мы всё узнаем. :)
Тоже посещали схожие мысли.  :yes:

Многие китайцы только на основе иероглифоф то и приходят к взаимопониманию, поскольку диалекты могут очень сильно отличаться.

myst

Цитата: Dana от ноября  5, 2009, 14:12
Без тонов вообще ничего понятно не будет.
Alone Coder недавно в какой-то теме выкладывал цитату одного исследования на этот счёт. Цифры были за 90 %.

cumano

Цитата: Dana от ноября  5, 2009, 14:10
Была бы сверхдержавой Венгрия, эти люди учили бы венгерский язык,
Эх, таааааааа  ::)
Цитата: Dana от ноября  5, 2009, 14:12
Цитата: cumano от ноября  5, 2009, 14:06
А вообще, если из китайского вычистить тоны - не язык, а конфетка будет!
Без тонов вообще ничего понятно не будет. Там и так омофонов до чёрта, а будет ещё больше и намного.
Ну и во французском их много, ниче ж. А еще больше их в речи ненативного англофона.
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Triton

Цитата: cumano от ноября  5, 2009, 14:06
А вообще, если из китайского вычистить тоны - не язык, а конфетка будет!
Боюсь что получится это: http://www.lingvisto.org/oou/index.html
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Triton

Цитата: Dana от ноября  5, 2009, 14:10
Дык он потому и международный, что это основной язык сверхдержавы :)
Была бы сверхдержавой Венгрия, эти люди учили бы венгерский язык, потому что он был бы международным.

Хорошо, что никто аварский не предложил :)
Так что стоит радоваться, что у сверхдержавы относительно несложный язык.  :green:
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Artemon

С течением времени всё больше убеждаюсь, что ни один живой язык на роль международного не годится. Даже к такому, казалось бы, логичному и стройному языку как турецкий хватает вопросов, а уж за тот же английский с его орфографией, глайдами и путаными традициями и говорить нечего.

Покажите мне что-либо более удачное, чем эсперанто, - и спор рискует разгореться с новой силой :). Однако пока что с ним реально могла бы потягаться разве что глоса, но её особо никто не развивает, так что на данный момент как-то так.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

iopq

Цитата: Hellerick от ноября  5, 2009, 13:50
Цитата: Triton от ноября  5, 2009, 13:40
Цитата: myst от ноября  5, 2009, 13:19
У меня в голове давно уже витает идея провести эксперимент — попробовать научиться китайской грамоте, не изучая произношения. Вот тогда мы всё узнаем. :)
Тоже посещали схожие мысли.  :yes:

Я конечно тоже думал о подобном, но всё же мне кажется, что такой язык выучить не получится. Поэтому у меня родилась другая идея — придумать для китайского языка произношение (быть может, не имеющее ничего общего с настоящим), которое бы облегчало изучение иероглифов.
Читай их по-японски.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Bhudh

Придётся для многих японское чтение выдумывать — оригинального-то нема!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Hellerick

Можно попробовать для каждого иероглифического ключа подобрать некое сочетание звуков, а потом из них собирать «произношение иероглифа». Такой язык мог бы быть весьма полезным.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр