Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Совпадения в языках

Автор Wolliger Mensch, марта 25, 2015, 21:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

‌tacriqt

Цитироватьმავთული арабизм же.
— См. выше, это учтено.

ivanovgoga

Грузинское Мзири - наблюдатель, разведчик и русское Зырить -смотреть
Грузинское Пехосани и русское Пехотинец
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Немецкое Буде -убежище, укрытие и грузинское Буде - гнездо, логово
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

‌tacriqt


Bhudh

Английское rowan ~ русское рябина.

Этимология английского слова неясна, но похожие германские слова относят к тому же корню, что русские рдяный, рыжий, то бишь к ПИЕйскому «красному».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Un Ospite

Цитата: Bhudh от февраля 28, 2024, 23:31Этимология английского слова неясна, но похожие германские слова относят к тому же корню, что русские рдяный, рыжий, то бишь к ПИЕйскому «красному».
А ПИЕ корень *h₁rewdʰ- "рыжий/красный" и праслав. *rębъ "рябой" между собой никак не связаны? Викисловарь возводит *rębъ к ПИЕ *h₁erbʰ-, но про этот корень отдельной статьи на этот момент нет.
ПИЕ *h₁rewdʰ- и ПИЕ *h₁erbʰ- между собой не родственны на уровне ПИЕ или более давнем?

Кстати, в Викисловаре тоже (как обычно) неразбериха:
- в статье "*rębъ" возводят, как уже сказано выше, к ПИЕ *h₁erbʰ- (а носовой, кстати, откуда?);
- в статье "рябой" пишут, что оно родственно древнегреческому ὀρφνός;
- а в статье "ὄρφνη" уже пишут, что оно восходит к ПИЕ *h₁regʷ- "тёмный"...

Кстати, вот интересная мысль: в славянских языках что "чёрный", что "червоный" восходят к общему корню, а вот в ПИЕ корень *h₁rewdʰ- "красный" и корень *h₁regʷ- "тёмный" не восходят ли тоже к какому-то общему ПИЕ или до-ПИЕ корню?

Удивительно (оказалось для меня), кстати, что "рябой" (*rębъ) не родственно "рубить" (*rǫbiti). Я думал, что это одно из тех (не всегда очевидных) чередований -у-/-я- (-ǫ-/-ę-) на месте когдатошних носовых.

‌tacriqt

Бирм. ဒေါင်း : сир. ܛܰܘܣܳܐ⁩, араб. طاووس⁩ (может, не случайно);
ကောင်း : финск./эст. kaunis, эст. kena;
တောင် : пратюрк. *tāg.

‌tacriqt

Венг. ing : бирм. အင်းကျီ , အင်္ကျီ < хиндустани आंगी (но учитывая подозрение на иранскость венгерского < *yāmag, может быть и не совпадением).

Bhudh

Цитата: Un Ospite от февраля 29, 2024, 03:04- в статье "рябой" пишут, что оно родственно древнегреческому ὀρφνός;

Фасмер против:
Цитата: ФасмерНедостоверна связь с греч. ὀρφνός "темный, темно-коричневый", гомер. ὀρφναῖος "мрачный, темный, черный", вопреки Бернекеру (там же); последние слова в последнее время сближают с тохар. А orkäm "мрак" (Гофман, Gr. Wb. 240 и сл.; Хирт, IF 12, 226; Буазак 719 и сл.).

Но Черных за:
Цитата: Черных, рябинаПо Покорному (Pokorny, I, 334), рябина, в конечном счёте, от и.-е. корня *ē̆reb(h)-, к которому в и.-е. языках восходят некоторые слова, «обозначающие темно-красные и буроватые цветовые тона». Между прочим, он относит сюда и нем. Eberesche — «рябина» (старая основа eburo- < *erburo-).
Цитата: Черных, рябойИ.-е. корень *ē̆reb(h)- : *reb(h)- (на о.-с. почве — с назализацией гласного: *ręb-). Ср. др.-в.-нем. erpf «темный», «черно-бурый»; др.-сканд. jarpr — «коричневый», «бурый» (ср. совр. исл. jarpur — «гнедой»); греч. ὄρφνη — «темнота», «мрак», ὀρφναῖος — «темный», «мрачный»,  «ночной».

Цитата: Un Ospite от февраля 29, 2024, 03:04Удивительно (оказалось для меня), кстати, что "рябой" (*rębъ) не родственно "рубить" (*rǫbiti). Я думал, что это одно из тех (не всегда очевидных) чередований -у-/-я- (-ǫ-/-ę-) на месте когдатошних носовых.
Цитата: ФасмерНо сближение Зубатого с *rǫbiti столь же мало убедительно, как и сравнение с др.-инд. lаbаs "вид перепелки Perdiх chinensis" (Уленбек, РВВ 29, 334 и сл.) или с др.-исл. refr "лиса" (Р. Мух, Z. d. Wortf. 2, 285).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

bvs

Цитата: Un Ospite от февраля 29, 2024, 03:04Кстати, в Викисловаре тоже (как обычно) неразбериха:
- в статье "*rębъ" возводят, как уже сказано выше, к ПИЕ *h₁erbʰ- (а носовой, кстати, откуда?);
Писали уже про этот корень. Там даже в славянских куча нерегулярностей, так что считается субстратным. Причем первично видимо название "рябчика" или "рябины", а от них уже прилагательное.

bvs

Цитата: Un Ospite от февраля 29, 2024, 03:04Кстати, вот интересная мысль: в славянских языках что "чёрный", что "червоный" восходят к общему корню
Червоный от червя, а именно от кошенили. От него много где производится понятие "красный", навскидку - армянский, азербайджанский (< ир.), португальский. Не уверен, что ИЕ *krsnos связано с *kwrm-.

‌tacriqt

Груз. სქელი : русск. сгусток, сгущать (латерально-свистящая пара).

Un Ospite

Не совсем прямо идеальные совпадения, но, скажем так, пары, которые условному компаративисту-любителю, не сильно хорошо знающему конкретные фонетические законы, соблазнительно увидеть родственными:

рус. совать (и когнаты в других славянских) и англ. to shove

англ. to lack :: ст.сл. алкати (рус. лакать с метатезой, но заимствованное алчный), польск. łaknąć
В общем-то, значение "быть без чего-то, нуждаться в чём-то, требовать чего-то" не так уж и далёк от "жаждать чего-то, требовать чего-то".


Бенни

Не знаю, было ли: фр. raboter (строгать) - рус. работать и его когнаты (например, нем. arbeiten).


‌tacriqt

Груз. იარა : венг. jár-;
კედელი (стена) : лат. HEDERA  [ˈhɛdɛra] (плющ) из пие. *gʰed- .

Tibaren

Цитата: ‌tacriqt от марта 17, 2024, 21:44Груз. იარა
В смысле "рана"? Тюркизм же, оттуда и куча дагестански форм, и арм. յարա.
Если იარ-ება "ходить, гулять" и венг. jár-ni в смысле "ходить, работать", то до кучи и рус. наЯРивать.)) В груз. корень всего лишь /-რ-/.

Цитироватьკედელი (стена) : лат. HEDERA  [ˈhɛdɛra] (плющ) из пие. *gʰed-
)) Ближе как-то финикийское gādēr и иврит. gadér "стена".
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

‌tacriqt

ЦитироватьЕсли იარ-ება "ходить, гулять" и венг. jár-ni в смысле "ходить, работать"
— Ну да, но и тема совпадения, поэтому подогнал наиболее близко звучащие формы из парадигм.

‌tacriqt

Порт. íngreme, исп. íngrimo (крутой, отвесный; этимология невыяснена, возм. субстрат?) : русск. нагроможден (свален в высокую кучу).

AmbroseChappell

англ. -ly — тур. -lı, -li (суффикс прилагательных и наречий)

Rusiok

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Un Ospite

лат. venter (и романские потомки с сохранившимся или сдвинувшимся значением) "утроба, чрево" ~~ польск. wątroba "печень" (когнат нашей "утробе")
Привожу здесь именно польскую форму из-за протетического /v/ и сохранившегося носового.

интересно, как в одних языках слово для "утробы" съехало в "матку", а в польском почему-то - в "печень"

troyshadow

Цитата: Un Ospite от марта 30, 2024, 22:24лат. venter (и романские потомки с сохранившимся или сдвинувшимся значением) "утроба, чрево" ~~ польск. wątroba "печень" (когнат нашей "утробе")
Привожу здесь именно польскую форму из-за протетического /v/ и сохранившегося носового.

интересно, как в одних языках слово для "утробы" съехало в "матку", а в польском почему-то - в "печень"
ну, наверное,потому что чуть ли не единственная легкоприготовимая часть в районе живота - печень.
с другой стороны, братья и сёстры в основном единоутробные

Tibaren

Цитата: AmbroseChappell от марта 28, 2024, 14:41англ. -ly — тур. -lı, -li (суффикс прилагательных и наречий)
+ хурро-урартский -lǝ (суфф. прилагательных).
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

‌tacriqt

Англ. dough : фарси دوغ. При всей похожести языков, не когнат.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр