Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Почему не ставят точки над "ё"?

Автор maratonisto, февраля 5, 2014, 22:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Un Ospite

Цитата: Jeremiah от октября  3, 2023, 20:23гораздо важнее, чтобы слова сохраняли тот облик, который у них есть сейчас?
Кому важнее? Если какое-то время будут существовать дублетные написания, никакой катастрофы не будет. Хотя да, есть люди, которые не понимают, как это в слове "творог" может быть два ударения, и до ожесточения спорят на форумах, какое из них "правильное". Или там пары вроде "запечатлеть"-"запечатлить".
До 1956 года писали "итти", "эксплоатация" и "танцовать", а так же пресловутое "об'явление" и "об'ём", и ничего страшного не произошло, когда написание изменилось, к недопонимаю написанного этого не привело.

zwh

Цитата: Un Ospite от октября  3, 2023, 21:16
Цитата: Jeremiah от октября  3, 2023, 20:23гораздо важнее, чтобы слова сохраняли тот облик, который у них есть сейчас?
Кому важнее? Если какое-то время будут существовать дублетные написания, никакой катастрофы не будет. Хотя да, есть люди, которые не понимают, как это в слове "творог" может быть два ударения, и до ожесточения спорят на форумах, какое из них "правильное". Или там пары вроде "запечатлеть"-"запечатлить".
До 1956 года писали "итти", "эксплоатация" и "танцовать", а так же пресловутое "об'явление" и "об'ём", и ничего страшного не произошло, когда написание изменилось, к недопонимаю написанного этого не привело.
AFAIK отмену твердых знаков на концах слов и ятей многие не принимали именно потому, что слова стали выглядеть иначе.

А вот за "цирюльника" я бы Хрущеву вломил!

Andrey Lukyanov

Цитата: zwh от октября  3, 2023, 22:58AFAIK отмену твердых знаков на концах слов и ятей многие не принимали именно потому, что слова стали выглядеть иначе.
Лес шумит не так, как лѣсъ.

zwh

Цитата: Andrey Lukyanov от октября  4, 2023, 08:53
Цитата: zwh от октября  3, 2023, 22:58AFAIK отмену твердых знаков на концах слов и ятей многие не принимали именно потому, что слова стали выглядеть иначе.
Лес шумит не так, как лѣсъ.
Так понятно, что лѣсъ шумитъ, а лес шумит, и это совершенно разные вещи.

‌tacriqt

ЦитироватьТак понятно, что лѣсъ шумитъ, а лес шумит, и это совершенно разные вещи.
— Всё иное. НавозЪ совсем иначе пахнет, и хрѣнЪ совсем иначе жжот.

watchmaker

ЦитироватьДо 1956 года писали "итти", "эксплоатация" и "танцовать"
"Итти" я ещё как-то понимаю (хотя всё же логичнее выровнять по "иду", "идёт"). "Эксплоатация" - очень странно, разве тогда его не произносили через "У"? Или выговаривали чёткое нередуцированное "О"? "Танцовать" и "танцевать" теоретически тоже не эквивалентны в плане произношения.

zwh

Помню в переводе Блаватской Еленой Рерих 30-х годов сплошь были "млекопитающиеся".

Jeremiah

Цитата: Un Ospite от октября  3, 2023, 21:16Кому важнее? Если какое-то время будут существовать дублетные написания, никакой катастрофы не будет. Хотя да, есть люди, которые не понимают, как это в слове "творог" может быть два ударения, и до ожесточения спорят на форумах, какое из них "правильное". Или там пары вроде "запечатлеть"-"запечатлить".
До 1956 года писали "итти", "эксплоатация" и "танцовать", а так же пресловутое "об'явление" и "об'ём", и ничего страшного не произошло, когда написание изменилось, к недопонимаю написанного этого не привело.
Читателю важнее. Чем больше существует различных вариантов написания слова, тем сложнее его узнавать.

Сравнение с орфоэпией неуместно. В отличие от письменности, усвоение устного языка как родного — заведомо децентрализованный, неконтролируемый, бессознательный процесс. Вы при всём желании не сможете победить в нём вариативность и полностью остановить изменения. Рано или поздно та референтная группа, по который вы составляли свой орфоэпический справочник, сама примет "народный" вариант как основной и гораздо проще будет просто поменять саму норму, чем продолжать продавливать устаревший вариант (причём если это слово не успело стать растиражированным маркером "безграмотности", сделать это будет проще простого).

В принципе можно представить такой же сценарий и для письма (далеко не все тексты, которые читают люди, проходят корректуру, мягко скажем), но описываемые вами изменения в него не вписываются. Вы по сути предлагаете такую же навязанную сверху норму, только ни для кого не привычную и интересную только вам и десятку-другому таких же энтузиастов. Вот когда так же стихийно на письме станет преобладать вариант "съиграть", как "тво́рог" победил "творо́г" — тогда и будет разговор. Нет, ну то есть, конечно, говорить об этом можно в любое время, просто надо отдавать себе отчёт в том, что это просто языковая игра и не более.

‌tacriqt

Цитировать"Итти" я ещё как-то понимаю (хотя всё же логичнее выровнять по "иду", "идёт"). "Эксплоатация" - очень странно, разве тогда его не произносили через "У"? Или выговаривали чёткое нередуцированное "О"? "Танцовать" и "танцевать" теоретически тоже не эквивалентны в плане произношения.
— А жолудь с панцырем и чортом понимаете? Первое и третье неэтимологично, второге — вполне фонетично. Тогда же отменили и подъитожить всякие.

bvs

Недавно узнал, что орфография предписывает писать речовка и мелочовка (при речевой).

Andrey Lukyanov

Цитата: bvs от октября  4, 2023, 19:32Недавно узнал, что орфография предписывает писать речовка и мелочовка (при речевой).
Вот прочитал в интернете:
  • В суффиксах существительных, прилагательных, наречий под ударением пишется буква о.
    • Пример: собачонка, камышовый, горячо.
  • В окончаниях имён существительных и имён прилагательных под ударением пишется буква о.
    • Пример: мячом, кирпичом, врачом, большой, чужой.
  • В суффиксе -ёв(-ыва) и окончаниях глаголов, в суффиксах причастий, отглагольных прилагательных и существительных под ударением пишется буква ё.
    • Пример: выкорчёвывать — выкорчёвка, течёт, печёт, жжёт; пересекать — пересечённый, ночевать — ночёвка, лишить — лишённый.
  • В суффиксе -ёр заимствованных имён существительных пишется ё.
    • Пример: дирижёр, стажёр, ретушёр, ухажёр (русское).

В общем, бред сплошной.

Бенни


Бенни

Цитата: zwh от октября  4, 2023, 17:28Помню в переводе Блаватской Еленой Рерих 30-х годов сплошь были "млекопитающиеся".

Логично: ведь у них/нас питают молоком только самки в период лактации, а питаются в раннем детстве все. Сравните украинское ссавцi или польское ssaki.

bvs

Цитата: Бенни от октября  4, 2023, 21:25А.И.Солженицын писал "девчёнка".
Да, и "мочёй". Если ты писатель, на орфографию можно плевать.

bvs

Цитата: Бенни от октября  4, 2023, 21:36
Цитата: zwh от октября  4, 2023, 17:28Помню в переводе Блаватской Еленой Рерих 30-х годов сплошь были "млекопитающиеся".

Логично: ведь у них/нас питают молоком только самки в период лактации, а питаются в раннем детстве все. Сравните украинское ссавцi или польское ssaki.
В латинском Mammalia "имеющие соски́". В польском и украинском калька с нем. Säugetiere. А "млекопитающиеся" распространенная ошибка, видимо по аналогии с пресмыкающимися.

bvs

Цитата: Andrey Lukyanov от октября  4, 2023, 20:37Вот прочитал в интернете:
      [li$i]В суффиксах существительных, прилагательных, наречий под ударением пишется буква о.[/li]
      • Пример: собачонка, камышовый, горячо.
      [/list]
      Обосновывается тем, что это отыменные образования, а не отглагольные (ср. кочевка, ночевка). В отыменных в аналогичных случаях пишется -ов- (ножовка). Интересно, что при этом плюют на принцип, когда под ударением и без должна быть одна гласная (ножЕвой - ножОвка). А все потому, что там -овк- считается самостоятельным суффиксом, не связанным с -ев- прилагательных.

      злой

      Есть ли смысл сохранять написание слов вроде "запятая", когда "я" во втором слоге не отражает "канонического" литературного произношения, если и так понятно, что фонологический способ записи соблюдается по квадратно-гнездовому принципу, а этимологические связи слова прослеживаются только на историческом уровне? Писали бы "запетая".
      Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

      Andrey Lukyanov

      Цитата: злой от октября  5, 2023, 08:06Есть ли смысл сохранять написание слов вроде "запятая", когда "я" во втором слоге не отражает "канонического" литературного произношения, если и так понятно, что фонологический способ записи соблюдается по квадратно-гнездовому принципу, а этимологические связи слова прослеживаются только на историческом уровне? Писали бы "запетая".
      Пятки, пятиться, запястье, пядь.

      злой

      Цитата: Andrey Lukyanov от октября  5, 2023, 09:15
      Цитата: злой от октября  5, 2023, 08:06Есть ли смысл сохранять написание слов вроде "запятая", когда "я" во втором слоге не отражает "канонического" литературного произношения, если и так понятно, что фонологический способ записи соблюдается по квадратно-гнездовому принципу, а этимологические связи слова прослеживаются только на историческом уровне? Писали бы "запетая".
      Пятки, пятиться, запястье, пядь.

      В том-то и дело, что на синхронном уровне это всё не однокоренные слова. Попробуйте шестикласснику объяснить, почему он слово "запятая" должен проверять словом "пядь".
      Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

      Andrey Lukyanov

      Есть ещё опасность прочтения «запе́тая» (причастие от глагола запеть.)

      злой

      Цитата: Andrey Lukyanov от октября  5, 2023, 11:12Есть ещё опасность прочтения «запе́тая» (причастие от глагола запеть.)

      Слово не частотное, даже если считать, что оно "легально" для употребления. "Запетая песня" - звучит как-то не очень. Так что наоборот даже хороший маркер - "запета́я есть, а запе́той нет".
      Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

      Python

      Никогда не понимал, почему «заяц» в русском пишется через «я». На слух там тот же суффикс, что и в «китаец».
      Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
      ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
      Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
      Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

      ‌tacriqt

      ЦитироватьНикогда не понимал, почему «заяц» в русском пишется через «я». На слух там тот же суффикс, что и в «китаец».
      — Заец — это, может быть, ученик Зая-Пандиты или житель области Зай. А этот — он же вид.

      Andrey Lukyanov

      Цитата: Python от октября  5, 2023, 12:02Никогда не понимал, почему «заяц» в русском пишется через «я». На слух там тот же суффикс, что и в «китаец».
      «Заец» как раз входил в проект реформы орфографии начала 1960-х годов. Изначально в русском языке был «заяц» (как «месяц»), но потом там развилась беглая гласная по аналогии со словами на «-ец».

      zwh

      Цитата: Бенни от октября  4, 2023, 21:36
      Цитата: zwh от октября  4, 2023, 17:28Помню в переводе Блаватской Еленой Рерих 30-х годов сплошь были "млекопитающиеся".

      Логично: ведь у них/нас питают молоком только самки в период лактации, а питаются в раннем детстве все. Сравните украинское ссавцi или польское ssaki.
      Оба эти слова я воспринять как дериватива от глагола "ссать".

       

      Быстрый ответ

      Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

      Имя:
      Имейл:
      Проверка:
      Оставьте это поле пустым:
      Наберите символы, которые изображены на картинке
      Прослушать / Запросить другое изображение

      Наберите символы, которые изображены на картинке:

      √36:
      ALT+S — отправить
      ALT+P — предварительный просмотр