Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

таджикский

Автор andrewsiak, января 16, 2005, 04:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Neeraj

Цитата: Євгенъ от мая 26, 2022, 09:22Переводиться вроде должно так : Мы внимательно осмотрели мельницу. Но зачем тут шудан я не знаю, може я шото не шарю.
Тоже модифицирующий глагол = законченность действия : китобро хонда шудам. Я прочитал / закончил читать книгу.

sarhang

Иқбол:
Дар хайратам аз мароми ин мардуми паст,
Ин тоифаи зиндакушу мурдапараст:
То хаст бо зиллат бикушандаш зи чафо,
То мурд бо иззат бибарандаш сари даст.

Почему бикушандаш и бибарандаш? Для чего это би-?

Neeraj

Цитата: sarhang от августа 20, 2022, 15:15Иқбол:
Дар хайратам аз мароми ин мардуми паст,
Ин тоифаи зиндакушу мурдапараст:
То хаст бо зиллат бикушандаш зи чафо,
То мурд бо иззат бибарандаш сари даст.

Почему бикушандаш и бибарандаш? Для чего это би-?
В классическом фарси аорист и императив образовывался с помощью приставки би- , которая выпадала если в состав глагола входила ещё какая-нибудь сильноударная часть - другая приставка, отрицательная частица или имя ( т.е. в сложных глаголах ). В таджикском языке эта приставка является факультативной и по большей части опускается. А в персидском и афганском дари она до сих пор имеет правила употребления как в классическом фарси.
Нпр. " иди! " - в тадж. "рав!" , а в кабульском фарси -  "borô !" , где "ав" стянулся в "ô" , а в приставке под влиянием этого "ô" появился гласный "o".

sarhang

Цитата: Neeraj от августа 20, 2022, 20:26
Цитата: sarhang от августа 20, 2022, 15:15...
Почему бикушандаш и бибарандаш? Для чего это би-?
В классическом фарси аорист и императив образовывался с помощью приставки би- , которая выпадала если ...

Да, спасибо. Похоже, аорист,  и смысл вроде: случись им убить ... ?

sarhang

Цитата: sarhang от августа 20, 2022, 21:27и смысл вроде: случись им убить ... ?
Лучше, наверное, так: живого убьют и мертвого понесут ...


sarhang

В 1926 г. Садриддин Айни издал "Намунаи адабиёти точиқ", которую напечатали тогдашним арабским письмом. В дальнейшем тираж, пишут, был уничтожен. Мне попалась по гуглу обложка. Существует ли это издание целиком в электронном виде?

Alessandro

Любопытную картинку нашёл в тему соотношения таджикского, афганского и иранского стандартов языка. Указ президента Таджикистана.



Тексты на кириллице и арабице почти идентичны, за исключением соответствий
президент - раис
конститутсия - қонуни асосӣ
орден - нишон
Спасибо, что дочитали.

sarhang

Покойный награждаемый иначе бы не понял (ублажали, наверное, сына). Любопытно, что помешало сделать те же замены в кириллической части? Вроде и закон есть об искоренении. И почему в левой части нет даты подписания? Не хотели ставить хиджру?

Neeraj

Цитата: sarhang от октября  2, 2022, 21:51В 1926 г. Садриддин Айни издал "Намунаи адабиёти точиқ", которую напечатали тогдашним арабским письмом. В дальнейшем тираж, пишут, был уничтожен. Мне попалась по гуглу обложка. Существует ли это издание целиком в электронном виде?
По-моему где-то видел её...

Neeraj

Цитата: Neeraj от марта  1, 2023, 12:46
Цитата: sarhang от октября  2, 2022, 21:51В 1926 г. Садриддин Айни издал "Намунаи адабиёти точиқ", которую напечатали тогдашним арабским письмом. В дальнейшем тираж, пишут, был уничтожен. Мне попалась по гуглу обложка. Существует ли это издание целиком в электронном виде?
По-моему где-то видел её...
Вот практически по первой же ссылке نمونه ادبیات تاجیک

sarhang


Владимир85

Приветствую всех!

А кто знает как сказать : " По какому номеру телефона переводить деньги ? " ( про онлайн перевод речь)

sarhang

Цитата: Владимир85 от мая 22, 2023, 22:42как сказать : " По какому номеру телефона переводить деньги ? "
Наверное, Ба кадом рақам гузаронам?

Владимир85

Ташшакур

Гугл немного иначе переводит

Владимир85

А кто знает, слово " Тамам "  У них в таком же значении как у турок / арабов используется?

Гугл переводит это как " Вот и всё "

‌tacriqt

Вы имеете в виду наращение смысла хорошо́, ла́дно?


sarhang

В книгах я не встречал такого значения. Да и словарь не отражает:
https://vazhaju.tj/search/тамом

Владимир85

Кто-нибудь может порекомендовать самоучитель таджикского для чайников?

Владимир85

Цитата: sarhang от мая 28, 2023, 21:22В книгах я не встречал такого значения. Да и словарь не отражает:
https://vazhaju.tj/search/тамом
Слово " Тамом" значит " Всё, хватит". Например, когда заказываешь в чайхане обед

huaxia

Кто-нибудь может тут транскрибировать текст этой песни?
https://www.youtube.com/watch?v=vayZd8GYjPQ
Называется "Налои" или "Лолои кун".

Владимир85

Всем здравствуйте!

Начал учить по самоучителю Давлата, средний ,конечно, учебник.

Появился вопрос по образованию множественного числа.
С одушевлёнными существами может быть оба -х,о и -он ? И что употребляется чаще?

В учебнике написано что заимствованные из арабского слова могут иметь особенные изменения Н-р : китоб- кутуб, но одном чате мне написали что слова " кутуб" нет

Владимир85

Цитата: sarhang от мая 27, 2023, 09:42
Цитата: Владимир85 от мая 22, 2023, 22:42как сказать : " По какому номеру телефона переводить деньги ? "
Наверное, Ба кадом рақам гузаронам?
говорят что в разговорном варианте : ба кадом номер гузаронам ?

sarhang

Цитата: Владимир85 от марта 26, 2024, 16:49говорят что в разговорном варианте : ба кадом номер гузаронам ?

Вопрос по слову "номер"?

А гузарондан я у диктора слышал. Еще есть интиқол додан.

Цитата: Владимир85 от марта 24, 2024, 20:56слова " кутуб" нет

Оно есть, в той мере, в какой арабский язык присутствует в таджикском/персидском; все зависит от меры учености, какую хочет придать себе автор.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр