Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Современный и древний грузинский

Автор Devorator linguarum, августа 19, 2014, 17:22

0 Пользователи и 13 гостей просматривают эту тему.

ivanovgoga

Цитата: Vesle Anne от ноября  9, 2021, 09:41
Цитата: ivanovgoga от Вы Пушкина или Державина на современный переводите?
Чтобы читать Пушкина не надо
А Державина- надо?  :)
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Leo


Wolliger Mensch

Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:44
какая связь между вами выучившим латинский и носителями романских не учивших его?

А вы сообщения выше не читаете?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vesle Anne

Державина не помню. Помню, что у него весьма тяжеловесный язык, но ничего конкретного
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

ta‍criqt

ЦитироватьДержавина не помню.
— Да тут мало кто с ним лично знался. Такое время.

Vesle Anne

Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:47
вам кажется
мне не кажется. Если вы не видите разницы, между тем, что написала Мата и тем, что детишка просто не знакома лексика - это печально.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от ноября  9, 2021, 09:47
Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:44
какая связь между вами выучившим латинский и носителями романских не учивших его?

А вы сообщения выше не читаете?
ваш любимый аргумент  :D  можно подумать вы автор священного писания  ;D

Leo

Цитата: Vesle Anne от ноября  9, 2021, 09:49
Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:47
вам кажется
мне не кажется. Если вы не видите разницы, между тем, что написала Мата и тем, что детишка просто не знакома лексика - это печально.
так Мата пишет про таких же детишек. или вы думаете грузинские чем то отличаются от русских?

Nevik Xukxo

Цитата: Wolliger Mensch от ноября  9, 2021, 09:11
Фигасе. Я даже не думал, что бывают и такие аргументы. :o
- А ну понимайте древнегрузинский!
- Не понимаю.
- *розгами тынц-тынц*
- Всё равно не понимаю!
- Не патриот! Не грузин! Кыш! :uzhos:

Leo

Цитата: Vesle Anne от ноября  9, 2021, 09:48
Державина не помню. Помню, что у него весьма тяжеловесный язык, но ничего конкретного
а Ломоносова помните?

Vesle Anne

Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:50
так Мата пишет про таких же детишек. или вы думаете грузинские чем то отличаются от русских?
но она пишет не про то же явление. перечитайте.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Wolliger Mensch

Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:47
вам кажется
https://turbolunokhod.livejournal.com/1033213.html

Очень похоже на знойный вымысел. Дети, когда слышат незнакомые слова, редко сами пытаются догадаться о его значении, большинство просто говорит «я не знаю». А тут прямо буйство красок, как первоклашки переделали пушкинский стих. Это придумал взрослый, ему же и слово кушак понятно, хотя ни одни ребёнок не знает, что это такое.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от ноября  9, 2021, 09:52
Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:47
вам кажется
https://turbolunokhod.livejournal.com/1033213.html

Очень похоже на знойный вымысел. Дети, когда слышат незнакомые слова, редко сами пытаются догадаться о его значении, большинство просто говорит «я не знаю». А тут прямо буйство красок, как первоклашки переделали пушкинский стих. Это придумал взрослый, ему же и слово кушак понятно, хотя ни одни ребёнок не знает, что это такое.
это в сети уже пяток лет гуляет. есть и других много, менее ярких.

ЦитироватьДети, когда слышат незнакомые слова, редко сами пытаются догадаться о его значении
от двух до пяти чуковского читали?

Vesle Anne

Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:51
а Ломоносова помните?
Ломоносова помню.
Я вам даже больше скажу - я даже Слово о полку Игореве помню и ПВЛ. Почитывали в вузе. Но я - не среднестатистический россиянин в этом отношении, поэтому не буду делать никаких выводов из своего знакомства с этими памятниками в оригинале.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Leo

Цитата: Vesle Anne от ноября  9, 2021, 09:52
Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:50
так Мата пишет про таких же детишек. или вы думаете грузинские чем то отличаются от русских?
но она пишет не про то же явление. перечитайте.
перечитал. не вижу разницы. поясните

Wolliger Mensch

Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:51
а Ломоносова помните?

Если почитать не выспренный, богато украшенный церковнославянизмами в лексике и синтаксисе книжный язык, а публицистику, то в принципе она мало отличается от современной. А публицистика XIX века вообще выглядит, будто её сейчас писали.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo

Цитата: Vesle Anne от ноября  9, 2021, 09:54
Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:51
а Ломоносова помните?
Ломоносова помню.
Я вам даже больше скажу - я даже Слово о полку Игореве помню и ПВЛ. Почитывали в вузе. Но я - не среднестатистический россиянин в этом отношении, поэтому не буду делать никаких выводов из своего знакомства с этими памятниками в оригинале.
предшествующие поколения СПИ в школе наизусть учили. потому наверно и понимание было выше

Nevik Xukxo

Цитата: Wolliger Mensch от ноября  9, 2021, 09:56
А публицистика XIX века вообще выглядит, будто её сейчас писали.
В орфографии того века? Хм. :what:

Vesle Anne

Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:55
перечитал. не вижу разницы. поясните
Цитата: Mata от ноября  9, 2021, 09:22
перевод  отдельных слов, грамматических морфем и целых фраз.
подходит только первая часть. Но лексика - дело такое, на современно сленге тоже можно не все понять. Однако с пушкинской грамматикой у детишек проблем не было. Они поняли кто где и что делает. Несколько иначе, но все же.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от ноября  9, 2021, 09:56
Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:51
а Ломоносова помните?

Если почитать не выспренный, богато украшенный церковнославянизмами в лексике и синтаксисе книжный язык, а публицистику, то в принципе она мало отличается от современной. А публицистика XIX века вообще выглядит, будто её сейчас писали.
мониторинг, вызова и криптовалюта там есть?

Leo

Цитата: Vesle Anne от ноября  9, 2021, 09:58
Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:55
перечитал. не вижу разницы. поясните
Цитата: Mata от ноября  9, 2021, 09:22
перевод  отдельных слов, грамматических морфем и целых фраз.
подходит только первая часть. Но лексика - дело такое, на современно сленге тоже можно не все понять. Однако с пушкинской грамматикой у детишек проблем не было. Они поняли кто где и что делает. Несколько иначе, но все же.
ну пусть приведёт примеры. даже интересно. на мой взгляд отличия есть но мало мешающие пониманию. это как разница между домы и дома. или род слова кофе

Wolliger Mensch

Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:54
от двух до пяти чуковского читали?

У меня у самого полно собственных записей детской речи и её становления. Местами очень весело. Но ребёнок трёх лет и семи — это разные ребёнки. Очень разные. Семидесятилетний старик от тридцатилетнего мужика меньше отличаются. Кроме того, в школе есть требования, и дети очень быстро в эти требования вникают, поэтому, когда видят в книжке незнакомое слово (а семилетние уже и читать, внезапно, умеют — а восприятие написанного текста совсем иное), они просто подвисают. А языковая игра в активной форме — коверканья, переделки и под. — это у подростков, которые уже кое-как начитаны, а кроме того у них гормон по башке бьёт, поэтому всё опошляется и высмеивается.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vesle Anne

Цитата: Leo от ноября  9, 2021, 09:57
предшествующие поколения СПИ в школе наизусть учили. потому наверно и понимание было выше
Это вы меня к предшествующим поколениям отнесли? :)
Я просто привела это как пример того, что при определенных усилиях можно и древнерусский читать и церковнославянский.
Что не означает ровным счетом ничего.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

ivanovgoga

Цитата: Vesle Anne от ноября  9, 2021, 10:32
Я просто привела это как пример того, что при определенных усилиях можно и древнерусский читать и церковнославянский.
Что не означает ровным счетом ничего.
Старославянский имел 46 графем а сейас 33, а сейчас сравните с грузинским.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр