Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какие германские взаимопонятны?

Автор Leo, ноября 13, 2013, 18:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Guldrelokk

Цитата: Lodur от января 25, 2018, 16:07
У меня "бы", а не "было". Речь о современном языке.
Фонетический закон выполнился безо всяких «бы».
Цитата: Lodur от января 25, 2018, 16:07
Ну, и я написал о левой пятке. Но это уже не фонетический закон. :donno:
Это почему? Фонетические законы не отменяют последующих аналогий.

Lodur

Цитата: Guldrelokk от января 25, 2018, 16:18
Это почему? Фонетические законы не отменяют последующих аналогий.
Объясните bindweed, mindset, hindsight, kindhearted vs windmill.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Guldrelokk

Цитата: Lodur от января 25, 2018, 16:42
Объясните bindweed, mindset, hindsight, kindhearted vs windmill.
Они разного времени.
Шотл. wyndmyln, wyndmyl, вост.-фриз. Wiendmäälne, зап.-фриз. wynmûne, нидерл. windmolen, нижнесакс. windmölle, wiendmeule, нем. Windmühle, дат. vindmølle, швед. vindmölla, исл. vindmylla.
Покажите такое же для hindsight.
В случае с wind ещё должна была быть ассоциация с window, которое синхронно неразложимо, но подталкивает.

Guldrelokk

Вообще же аналогии ничего не мешает действовать в разные стороны.

Lodur

Цитата: Guldrelokk от января 25, 2018, 16:55Вообще же аналогии ничего не мешает действовать в разные стороны.
Да. В словах windchill, windfall, windpump, windpipe, windstorm, не говоря уж о новых windboard, windscreen / windshield, windsurf, - подействовало в другую сторону.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Guldrelokk

Цитата: Lodur от января 25, 2018, 17:45
Да. В словах windchill, windfall, windpump, windpipe, windstorm, не говоря уж о новых windboard, windscreen / windshield, windsurf, - подействовало в другую сторону.
Для их объяснения не нужна аналогия.

Lodur

Цитата: Guldrelokk от января 25, 2018, 17:52
Цитата: Lodur от января 25, 2018, 17:45
Да. В словах windchill, windfall, windpump, windpipe, windstorm, не говоря уж о новых windboard, windscreen / windshield, windsurf, - подействовало в другую сторону.
Для их объяснения не нужна аналогия.
Некоторые из этих сложений достаточно старые, чтобы быть времён произнесения wind, как /waɪnd/.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

windpipe (n.) — "trachea," 1520s, from wind (n.1) in the "breath" sense + pipe (n.1).
windfall (n.) — mid-15c., from wind (n.1) + fall (n.1). Originally literal, in reference to wood or fruit blown down by the wind, and thus free to all. Figurative sense of "unexpected acquisition" is recorded from 1540s.
(Online Etymology Dictionary)
И т. д.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

zwh

Понравилась заключительная фраза этого объяснялова:
Цитировать
The sound /w/ had a large impact on the following vowel in the Great Vowel Shift. Consider: the combination war should be pronounced like car, but usually is pronounced like bore—consider warp, ward, warm, quarter, quarry, dwarf. The combination wor should be pronounced like bore, but is usually pronounced like burr—consider work, word, worship, worry, worm, worse.

Why does /w/ have this effect? I have seen the explanation that you round your lips for /w/, and this means there is a tendency to round the following vowel as well. This explanation accounts for the different pronunciations of wound (as the OED says), but I don't believe it can account for wind, as the vowel is not rounded in either pronunciation of wind.

Why one of wind and wound was affected and the other wasn't is unclear, and is probably not the kind of question anybody can answer.

Guldrelokk

Цитата: zwh от января 25, 2018, 20:52
Why one of wind and wound was affected and the other wasn't is unclear, and is probably not the kind of question anybody can answer.
Потому что find - found, grind - ground, bind - bound и т.д. Мена /aɪ/ - /uː/ была бы единственной в своём роде.

Alone Coder

Цитата: Guldrelokk от января 25, 2018, 09:43
А там ch значит не /tʃ/.
А как насчёт доказательства произношения ich как "ич"?

Wolliger Mensch

Цитата: Guldrelokk от января 25, 2018, 15:12
Однако же меняют. Англичане учатся выговаривать h с повышением статуса и т.д.

При чём это? Речь не о фонемной замене. Можно научиться вместо [йабләкә] говорить [йобләкә]. Можно также, хотя и чуть сложнее, выучиться новой фонеме. Речь о фонетической реализации: когда фонема с детства у вас реализуется некоторым образом, а вы решили реализовывать её иначе, скажем, вместо [ˈetˢʲɪ] говорить [ˈɛtˢʲɪ].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от января 25, 2018, 21:04
Цитата: Guldrelokk от января 25, 2018, 09:43
А там ch значит не /tʃ/.
А как насчёт доказательства произношения ich как "ич"?

Вы действительно считаете, что может быть нормальный диалог, когда вы в хамоватом тоне требуете у собеседника то, что уже написано в книгах? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder

Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2018, 21:08
Вы действительно считаете, что может быть нормальный диалог, когда вы в хамоватом тоне требуете у собеседника то, что уже написано в книгах?
Хамоватый тон на ЛФ сами знаете у кого, а ссылки на "книги"обычно бывают с названием. В интернете - ещё и со ссылкой на скачивание. И да, написано не значит доказано.

Сяргей Леанідавіч

Цитата: Alone Coder от января 25, 2018, 21:11
а ссылки на "книги"обычно бывают с названием. В интернете - ещё и со ссылкой на скачивание.
:+1:

piton

W

Сяргей Леанідавіч

Цитата: piton от января 25, 2018, 21:44
Offtop
Может, еще и ключ от квартиры?
Квартира - это частная собственность, а не социалистическая. :negozhe:

Mass

"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от января 25, 2018, 21:11
Хамоватый тон на ЛФ сами знаете у кого, а ссылки на "книги"обычно бывают с названием. В интернете - ещё и со ссылкой на скачивание. И да, написано не значит доказано.

1) Вы не просили ссылок.
2) Если написано с доказательствами, значит, доказано. Это подразумевается по умолчанию — никто вам бездоказательных сочинений не предлагал в качестве доказательств. А вот если вы специально акцентируете на этом внимание, значит вы заранее приготовились отвергать, даже ещё ничего не прочитав.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder


Poirot

Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2018, 22:43
Если написано с доказательствами, значит, доказано.
В суде такие номера не всегда прокатывают.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от января 25, 2018, 17:45
Замечательно! И? Далее некоторые из них переходили в дифтонги, не так ли? Согласно "фонетическому закону", слово wind должно бы произноситься, как /waɪnd/. Откуда же /wɪnd/ в современном английском? (К сожалению, не могу найти тему, где всё это обсуждалось... Похоже, это был оффтоп в одной из тем, уехавших в закрытые разделы... Типа нетрадиционной ориентации, или ещё куда-то. Но там ведь всё обсудили. Ничем, кроме хотения левой пятки, это объяснить невозможно. Вот вам и "фонетические законы" :donno:).

Мда. Ну так и произносилось: до XVIII века [waɪnd] была литературной формой.

Будьте добры, прочтите про развитие гласных перед nd, ld в древнеанглийском: в каких положениях гласные удлинялись, в каких не удлинялись. Откуда параллельные формы и как они потом развивались в языке. Это есть в любой исторической грамматике английского языка. Вот это ваше сообщение — :fp: А то сейчас у вас child и children возникают просто так, от балды.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Guldrelokk от января 25, 2018, 21:01
Цитата: zwh от января 25, 2018, 20:52
Why one of wind and wound was affected and the other wasn't is unclear, and is probably not the kind of question anybody can answer.
Потому что find - found, grind - ground, bind - bound и т.д. Мена /aɪ/ - /uː/ была бы единственной в своём роде.
Не, тут (если я правильно понял) говорится, что то, почему на одно из слов, записываемых как "wind" и "wound", этот переход подействовал, а на другое нет, остается неясным и не является, возможно, вопросом, на который хоть кто-нить может ответить.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Guldrelokk

Цитата: Alone Coder от января 25, 2018, 21:04
А как насчёт доказательства произношения ich как "ич"?
Какие вам нужны доказательства, если многие манускрипты последовательно отличают /tʃ/ ото всего остального?
Цитата: zwh от января 26, 2018, 06:42
Не, тут (если я правильно понял) говорится, что то, почему на одно из слов, записываемых как "wind" и "wound", этот переход подействовал, а на другое нет, остается неясным и не является, возможно, вопросом, на который хоть кто-нить может ответить.
Я об этом же. Одно из wound не изменилось (или выровнялось обратно), потому что является частью парадигмы.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр