Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

о происхождении грузинского алфавита

Автор Digamma, августа 7, 2004, 03:39

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Ice Cube

Цитата: TExan от августа 10, 2017, 12:30
Цитата: Ice Cube от августа 10, 2017, 09:50
-где упоминается полная греческая последовательность первых 27 букв  грузинского алфавита в период первого тысячелетия?
Когда найдете,вот тогда и продолжим развитие этого сюжета.

vi vse ravno ne otvechaete na moi vopros (a mne deistvitelno interesno!) - gde upominayetsya chto libo chto namekayet na randomnost posledovatelnosti v gruzinskom alfavite? ved vse teorii/predpolojeniya nujdayutsya xotya bi v koe kakix faktax (daje kosvennix). budu deistvitelno priznatelen esli vi prosto obyasnite nam baziruyas na chto imenno vi dumaete o randomnosti ryada.

Texan,вы не понимайте что говорите.
Рандомный значит случайный.
Этот термин применил тут Тибарен,я используя этот термин просто стебался над безграмотностью.
Случайным порядком не строился   и армянский алфавит.
Там тоже каркас от греческого,просто те буквы которые не были в греческом маштоц ставил между каркасными греческими буквами.
Значила ли что нибудь нумерология для Маштоца это не известно,но если и значило,то она была армянской,а не греческой.
Известный казус про то,что сумма в порядковых номеров букв в армянских словах золото и свинец даео порядковые номера этих элементов в таблице менделеева.
При сохранении полного соответствия между греческим и армянским алфавитами в порядковости такую суммы получить было бы нельзя.
В грузинском алфавите  взят греческий  27 буквенный математический алфавит и для сохранения именно этого математического равенчтво добавочные буквы добавлены как хвост.
Влюбом случае сия каббалистика не явлется  докозательством в пользу создания грузинского письма Маштоцом и не в пользу в против этого.
И если Гамкрелидзе и в целом другие  этого не понимают,то в случае с Гамкрелидзе это из за нацозобоченности ,но в большинстве из за глупости.

Что касается о педалированием мною отсуствии доказательств именно полной греческой очередности грузинского в период 5-10 веков,то смысл скорее в том ,ято бы показать вам очень примитивный уровень грузинской письменной,да и вообще любой не материальной  культуры этого времени.
Говорить в этом контексте ,что Маштоц содрал формы букв от древних грузин,которые сами взяли и изменили их у древних арамеев это дикость,но по другому не получается,ибо между армянским алфавитом и асомтаврули  десять букв вообще идентичны по графемам,а пару и по фонетике.



TExan

OK, vse yasno, to est, vi sami podtverjdaete chto dokazatelstv kakim (posledovatelnostyu) mog bi bit gruzinski alfavit otsutstvuyet. i esli daje po kakim to prichinam v pervix vekax on i bil drugim, mi nichego ob otom ne znaem i ne mojem skazat. to est kak ya ponimayu eto bolee ritoricheski a ne konkterni vopros.

a vot naschet mashtoca ya ne ponimayu gde sut' problemi, esli bi daje on vzyal paru gruzinskix grafem (prosto dopustim chto gruzinski sushchestvoval i eto zaimstvovaniye moglo sluchitsya, bez vsyakix utverjdenii), eto ved nikak ne umenshaet ego zaslugi v sozdanii armyanskogo alfavita. drevne sinaiski alfavit chastichno bazirovalsya na egipetskix yeroglifax, finikiiski na nego, potom grecheski i latinski. zaimstvovaniye yestestvenni proces kotori nablyudayem vo mnigix sluchayax. neujeli sam fakt chto eto MOGLO BI sluchitsya i s aryanskim tak rasstraivayet?! prichem tut dikost.

vi ved sami mojete pereproverit chto bolshenstvo bukv kotoriye pokazivayut grafichesskiye sxodstva imeyut sovershenno raznie fonetichesskiye znacheniya, i kak eto ni stranno eto gruzinskiye grafemi sovpadayut s arameiskimi a ne armyanskiye. edinstennoye sxodstvo kogda (vse tri) arameiski, gruzinski i armyanskiye grafemi imeyut odinakovoye ochertaniya + odinakoviye foneticheskoye znacheniyya nablyudayetsya s bukvoi "K". a vot gruzinski i arameiski sxodni ochertaniyami i fonetikoi ot Alef-a to Taw-a.


ShadowVarlon

Цитата: Ice Cube от августа 10, 2017, 13:05Texan,вы не понимайте что говорите.
Рандомный значит случайный.
Этот термин применил тут Тибарен,я используя этот термин просто стебался над безграмотностью.
Ну конечно, только вы тут один грамотный походу..  ;up:

ЦитироватьСлучайным порядком не строился   и армянский алфавит.
А где можно почитать подтверждение этому? :)

ЦитироватьТам тоже каркас от греческого,просто те буквы которые не были в греческом маштоц ставил между каркасными греческими буквами.
Значила ли что нибудь нумерология для Маштоца это не известно,но если и значило,то она была армянской,а не греческой.
Известный казус про то,что сумма в порядковых номеров букв в армянских словах золото и свинец даео порядковые номера этих элементов в таблице менделеева.
Случайности, казусы, неизвестности, это и есть ваше подтверждение авторства Маштоца?

ЦитироватьПри сохранении полного соответствия между греческим и армянским алфавитами в порядковости такую суммы получить было бы нельзя.
А, т.е. её специально получали ?!
Дмитрий Иваныч Менделеев ща в гробу переворачивается, оказывается в его шкуре Маштоц побывал. а может то был Менлделян переписанный злыми русаками в Менделеева ?! :green:

ЦитироватьВ грузинском алфавите  взят греческий  27 буквенный математический алфавит и для сохранения именно этого математического равенчтво добавочные буквы добавлены как хвост.
Вы прям нам глаза открыли, а-то до этого, мы тут горемычные, как слепые котята мыкались..  ::)

ЦитироватьВлюбом случае сия каббалистика не явлется  докозательством в пользу создания грузинского письма Маштоцом и не в пользу в против этого.
Ну конечно же по вашему оно не являться..
Хотя, если начинает подгорать, то бежите к его текстам и даете ссылки на них для опоры своих аргументов, но по непонятным причинам отметаете то, что написано там-же на соседних страничках..
http://amkob113.ru/gkr/gkr-0_4.html

ЦитироватьИ если Гамкрелидзе и в целом другие  этого не понимают,то в случае с Гамкрелидзе это из за нацозобоченности
Конечно это нац озабоченность.:
  История сохранила нам имена создателей христианских письменностей - готского, древнеармянского и старославянского «глаголического» алфавитов. Это выдающиеся деятели своего времени - Byльфила, Месроп Маштоц и Константин-Кирилл. Но нам не известна достоверно личность создателя древнегрузинской монументальной письменности Асомтаврули, как не известно и имя создателя коптской христианской письменности. 
     Армянская историческая традиция связывает создание древнегрузинской письменности (а также письменности кавказских албанцев) с деятельностью Месропа Маштоца. Но на основании свидетельства той же исторической традиции можно заключить, что Месроп Маштоц не знал грузинского языка, что полностью исключает возможность создания им грузинского письма. 
     Создание новой письменности, как было отмечено выше, не означает только изобретения и составления определенных графических символов письма; оно предполагает прежде всего глубокий лингвистический анализ, членение звуковой стороны языка и выделение отдельных его звуковых единиц, которые должны выразиться на письме соответствующими графическими символами. Это и есть логически первый и основной этап в процессе создания новой письменности, на котором в сущности основывается вся последующая процедура графического выражения отдельных звуков и их распределения в определенной последовательности в зависимости от алфавитного ряда системы-прототипа. Все это делает невозможным создание письменности для определенного языка человеком, не овладевшим основательно этим языком, не способным по этой причине осуществить его детальный фонетический анализ.

Цитироватьно в большинстве из за глупости.
А это глупость:
     Нет объективных оснований считать Месропа Маштоца и «инструктором» или «консультантом» в деле создания древнегрузинской письменности, который «делится с создателем новой письменности своим опытом и общими принципами» (ср. Периханян 1966:132; Greppin 1981), поскольку древнегрузинский алфавит, как было показано выше, опирается на отличные от древнеармянского структурные принципы. Как парадигматика древнегрузинской системы, так и грамматические характеристики знаков письма проявляют в отношении зависимости от греческой системы-прототипа существенно отличную от древнеармянской системы картину, что само по себе уже исключает участие создателя древнеармянской письменности в составлении древнегрузинского письма хотя бы даже в роли «консультанта» (ср. Gamkrelidze 198I}.

или это:
5. Наименования букв древнегрузинского алфавита
     Названия букв древнегрузинского алфавита не повторяют наименований соответствующих знаков греческой системы-прототипа (или какой-либо другой письменной системы) и были, по-видимому, искусственно составлены как некоторые условные обозначения графических символов. 
     Названия знаков для гласных составлены путем прибавления к соответствующему гласному элемента -n: an, en, in, on, un; 
     Названия знаков, выражавших согласные звуки, оформились как односложные слова с различными гласными и с конечным -n: ban, gan, don, in, zen, fhan, kan, man, san, an, an,in, in, can, xan, an; 
     Односложные названия семи букв характеризуются конечным -r: nar, par, tar, ar, qar, ar, ar; 
     Названия двух знаков показывают сонорную l в качестве конечного элемента: il, сil; 
     Единственное имя характеризуется конечным s: las; 
     Своеобразную двусложную структуру образуют названия rае и hае. На гласную е оканчиваются также наименования he, je и wie*. 
     Названия букв в алфавитном ряду распределены таким образом, что они создают впечатление рифмованной последовательности. Это было, несомненно, мнемотехническим средством, способствовавшим лучшему запоминанию алфавитного ряда. Интересно отметить, что названия букв древнегрузинского алфавита содержат в качестве конечных элементов сонорные согласные -n,

-r, -l (в одном случае спирант -s), и именно эти согласные играют особую роль в рифмической клаузуле грузинского стиха, являясь здесь наиболее частыми консонантными элементами (ср. 1973:76-77).

*) Не исключено, что некоторые из этих названии были оформлены под влиянием соответствующих наименований знаков из других письменных систем. Так, например, прототипом грузинскогоin могло быть и семитскоеin, а по образцу in могло оформиться название in, ср. также груз. zen при сем. zajin, груз. san при греч. (дор.) , груз.  he при греч.  и др. (ср. Schwyzer 1931:197). 
Что касается сходства грузинского названия «in» с наименованием знака для гласного в армянском «in», то здесь мы имеем дело скорее со случайным совпадением названий, нежели с влиянием одной системы на другую. Если уж обязательно говорить о заимствовании этого названия из одной системы в другую (см. Периханян 1966:132), то скорее следует допустить заимствование из древнегрузинской в армянскую, а не наоборот, поскольку в грузинском это наименование отражает особый принцип составления названий гласных (гласный звук + n: ср. груз. an en in on un), тогда как армянское «in» является единственным названием  подобной структуры среди имен для гласных: ср. арм. in, ajb, е, о.
http://amkob113.ru/gkr/gkr-94.html


ЦитироватьЧто касается о педалированием мною отсуствии доказательств именно полной греческой очередности грузинского в период 5-10 веков,то смысл скорее в том ,ято бы показать вам очень примитивный уровень грузинской письменной,да и вообще любой не материальной  культуры этого времени.
"Маладец, чё"! Взял, и всё обосрал, истинное лицо известно кого. :E:
А самому додумать сию версию что мешало, ведь ее примитивность может быть обусловлена большей древностью.. Но это вам походу не дано, т.к. вы немного глупы и нац озабочены(выражаясь вашими словами, ничего личного).  :pop:

ЦитироватьГоворить в этом контексте ,что Маштоц содрал формы букв от древних грузин,которые сами взяли и изменили их у древних арамеев это дикость,но по другому не получается,ибо между армянским алфавитом и асомтаврули  десять букв вообще идентичны по графемам,а пару и по фонетике.
1-е. "содрать" могли как те, так и другие.. но как в примере с гласным «in» из текста выше, это сдирание будет не в пользу армянской версии.. ;)
2-е. В чем по вашему выражена эта самая "дикость", и главное почему в данном контексте аналогичное действие произведенное греческим в отношении финикийского "дикостью" не является.
Хотелось бы услышать на это нормальные вменяемые ответы.  :???


Зы, и да, что там с моим вопросом ?! Если забыли/потеряли, то:
Цитата: ShadowVarlon от августа  9, 2017, 23:41
ЦитироватьСоздание алфавита для какого то языка состоит в первую ояередь в вычлинении фонетического состава этоого языка.
Мне это известно, если вы читали мои посты выше, то должны были видеть это.. но вы походу читаете только то что вам интересно..?
По этому вопрос: и как же он вычленял их, при хреновом знании греческого и полном незнании грузинского ?!  :-\

Ice Cube

Цитата: TExan от августа 10, 2017, 14:06
OK, vse yasno, to est, vi sami podtverjdaete chto dokazatelstv kakim (posledovatelnostyu) mog bi bit gruzinski alfavit otsutstvuyet. i esli daje po kakim to prichinam v pervix vekax on i bil drugim, mi nichego ob otom ne znaem i ne mojem skazat. to est kak ya ponimayu eto bolee ritoricheski a ne konkterni vopros.

a vot naschet mashtoca ya ne ponimayu gde sut' problemi, esli bi daje on vzyal paru gruzinskix grafem (prosto dopustim chto gruzinski sushchestvoval i eto zaimstvovaniye moglo sluchitsya, bez vsyakix utverjdenii), eto ved nikak ne umenshaet ego zaslugi v sozdanii armyanskogo alfavita. drevne sinaiski alfavit chastichno bazirovalsya na egipetskix yeroglifax, finikiiski na nego, potom grecheski i latinski. zaimstvovaniye yestestvenni proces kotori nablyudayem vo mnigix sluchayax. neujeli sam fakt chto eto MOGLO BI sluchitsya i s aryanskim tak rasstraivayet?! prichem tut dikost.

vi ved sami mojete pereproverit chto bolshenstvo bukv kotoriye pokazivayut grafichesskiye sxodstva imeyut sovershenno raznie fonetichesskiye znacheniya, i kak eto ni stranno eto gruzinskiye grafemi sovpadayut s arameiskimi a ne armyanskiye. edinstennoye sxodstvo kogda (vse tri) arameiski, gruzinski i armyanskiye grafemi imeyut odinakovoye ochertaniya + odinakoviye foneticheskoye znacheniyya nablyudayetsya s bukvoi "K". a vot gruzinski i arameiski sxodni ochertaniyami i fonetikoi ot Alef-a to Taw-a.

Вы даже далет с тетом перепутали.
Он гораздо больше похож на армянский Թ((th)
Не серезнный это разговор.





TExan

da deistvitelno, izvinite, eto iz za skorosti. prosto kak vidite oba skruglenniye i u oboix xvostiki.
vot dobavlyayu skorektirovannoye izobrajeniye

Alone Coder

Цитата: ShadowVarlon от августа 10, 2017, 14:33
Что касается сходства грузинского названия «in» с наименованием знака для гласного в армянском «in», то здесь мы имеем дело скорее со случайным совпадением названий, нежели с влиянием одной системы на другую. Если уж обязательно говорить о заимствовании этого названия из одной системы в другую (см. Периханян 1966:132), то скорее следует допустить заимствование из древнегрузинской в армянскую, а не наоборот, поскольку в грузинском это наименование отражает особый принцип составления названий гласных (гласный звук + n: ср. груз. an en in on un), тогда как армянское «in» является единственным названием  подобной структуры среди имен для гласных: ср. арм. in, ajb, е, о.
Раз в армянском это единственное такое название (типа аз, буки, веди...), а в грузинском упрощённая рифмованная система (типа а, бэ, вэ...), то очевидно, что грузинская система вторична! :P

ShadowVarlon

Цитата: Alone Coder от августа 10, 2017, 19:37
Цитата: ShadowVarlon от августа 10, 2017, 14:33
Что касается сходства грузинского названия «in» с наименованием знака для гласного в армянском «in», то здесь мы имеем дело скорее со случайным совпадением названий, нежели с влиянием одной системы на другую. Если уж обязательно говорить о заимствовании этого названия из одной системы в другую (см. Периханян 1966:132), то скорее следует допустить заимствование из древнегрузинской в армянскую, а не наоборот, поскольку в грузинском это наименование отражает особый принцип составления названий гласных (гласный звук + n: ср. груз. an en in on un), тогда как армянское «in» является единственным названием  подобной структуры среди имен для гласных: ср. арм. in, ajb, е, о.
Раз в армянском это единственное такое название (типа аз, буки, веди...), а в грузинском упрощённая рифмованная система (типа а, бэ, вэ...), то очевидно, что грузинская система вторична! :P
Типа выкрутились (?) а можно повернуть ваши слова равно наоборот ?! :P


Зы, Впрочем тут ничего не утверждаю ибо кавказские языки не мое.. :)

Ice Cube

По графемам общими являются 14 штук

ႠႡႢႣႤႥႦჁႧႨႩႪႫႬჂႭႮႯႰႱႲჃႴႵႶႷႸႹႺႻႼႽႾჄႿჀჅ
Շ   ՂԾ   Դ   Ւ     Կ                             ԻՓՔՈ         Ժ  Տ      ՃՆ
------
По фонетическим различиям алфавитов

В грузинском есть три буквы ,которых нет в армянском, это два увулярных и долгий о.
а  b g   d  e  v   z   ei       th         i             k  l                  m    n   y  o     p ж r    s   t       w  ph   kh       gh( q'ari) sh ch  ts  dz   ts' ch' x           ( qari ) j     h ( hoe)
В армянском есть две фонемы которых нету в грузинском алфавите,это различение армянского  rr\r и шва.
а  b g    d e       z   ei (ы) th   ж  i  l x ts'  k h dz gh ch'  m y n sh o ch p j (rr) s v t r ts w ph kh
В целом как я и говорил разница минимальна.
------------
Еще одна существенная деталь ,грузины позже  освободились от некоторых букв, которые в армянском оствлись и играли важную роль.
Они есть и сегодня.
Это ei,y,w(he,hie,wie) ,которые соответствуют армянским Է,Յ,Ւ.
Кроме того из асомтравули вывели также буквы которые не были в армянском , один из увулярных и долгий о (qari,hoe) видимо тоже из за не надобности.

---------
Фонемный ряд грузинского и армнянского алфавитов в армянской очередности и без единственного грузинского увулярного)

ԱԲԳԴԵԶ   Է ԸԹԺԻԼԽԾԿՀՁՂՃՄ  Յ  ՆՇՈՉՊՋՌՍՎՏՐ Ց   Ւ  ՓՔ 
ႠႡႢႣႤႦ       ႧႯႨႪႾႼႩჀႻႶႽႫ  ႫႸႭႹႮႿ   ႱႥႲႰႺ    ႴႵ 

Ice Cube


ԱԲԳԴԵԶ   Է ԸԹԺԻԼԽԾԿ Հ    Ձ  Ղ ՃՄ  Յ  Ն Շ Ո ՉՊՋՌՍՎՏՐ Ց   Ւ  ՓՔ 
ႠႡႢႣႤႦ   Ⴡ   ႧႯႨ ႪႾႼႩ   Ⴛ   ႽႫ  Ⴢ   Ⴋ Ⴘ Ⴍ ႹႮႿ    ႱႥႲႰႺ   Ⴣ  ႴႵ

в армянском алфавитеи буквы обозначаюшие фонемы n(Ն) и o(Ո) чередуются через раз.
Если поставить грузинский алфавит в армянскую фонетическую очередность то те же графемы тоже будут чередаваться через раз,но уже обозначая другие фонемы h(Ն) и gh(Ո).
Это и про исконную очередность грузинского алфавита и про то видимо как маштоц тасовал графемы в разных алфавитах)))

Alone Coder

Можно рядом с алфавитами подписать звуковые значения букв в обоих алфавитах?

Ice Cube


Ա Բ ԳԴ Ե Զ  Է Ը Թ Ժ Ի Լ Խ Ծ Կ Հ Ձ Ղ Ճ Մ Յ Ն Շ Ո Չ Պ Ջ Ռ Ս ՎՏ Ր Ց   Ւ Փ Ք
а b g d  е  z  ei ə ť   ž  i   l  x  ç  k  h j  ġ č̣ m y  n š  o č  p   ĵ rr  s  v t r  c   w p' k'
ႠႡ Ⴂ Ⴃ Ⴄ Ⴆ  Ⴡ    Ⴇ Ⴏ Ⴈ Ⴊ Ⴞ  Ⴜ Ⴉ ჀႻ Ⴖ Ⴝ Ⴋ Ⴢ  ႫႸ Ⴍ Ⴙ Ⴎ Ⴟ      Ⴑ Ⴅ ႲႰ Ⴚ  Ⴣ Ⴔ Ⴕ

mjora

Когда уже этот научный атавизм - не знал грузинского языка - перестанет быть аргументом ?
Я вот тоже армянским плохо владею,почти не знаю разве что массу предметных слов . Уверяю что я завтра же смогу создать армянское письмо на мхедрулице с добавлением парочки букафф с хвостиками. Какие проблемы ? Какие такие специфические доселе  армянам незнакомые звуки есть в грузинском что сильно затруднило бы Маштоцу дело ?

Ice Cube

Цитата: Ice Cube от августа 10, 2017, 23:34

Ա Բ ԳԴ Ե Զ  Է Ը Թ Ժ Ի Լ Խ Ծ Կ Հ Ձ Ղ Ճ Մ Յ Ն Շ Ո Չ Պ Ջ Ռ  Ս ՎՏ Ր Ց     Ւ Փ Ք
а b g d  е  z  ei ə ť   ž  i   l  x  ç  k  h j  ġ č̣ m y  n š  o č  p   ĵ rr  s  v t  r  c    w p' k'
ႠႡ Ⴂ Ⴃ Ⴄ Ⴆ  Ⴡ    Ⴇ Ⴏ Ⴈ Ⴊ Ⴞ  Ⴜ Ⴉ ჀႻ Ⴖ Ⴝ Ⴋ Ⴢ  Ⴌ Ⴘ Ⴍ Ⴙ Ⴎ Ⴟ      Ⴑ Ⴅ ႲႰ Ⴚ   Ⴣ Ⴔ Ⴕ


Я тут кажется везде не правильно грузинскуб букву  Ⴌ (n) написал,так что исправляю.

ivanovgoga

Цитата: mjora от августа 10, 2017, 23:50
Я вот тоже армянским плохо владею,почти не знаю разве что массу предметных слов . Уверяю что я завтра же смогу создать армянское письмо на мхедрулице с добавлением парочки букафф с хвостиками.
Мож и Парнаваз так рассуждал и создал "данииловы письмена" в которых было всего 22 графемы? :smoke:
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Ice Cube

Цитата: ivanovgoga от августа 11, 2017, 07:53
Мож и Парнаваз так рассуждал

Это который мифический царь третьего века до рождества Христого?
Вот Гамкрелидзе пишет,что в грузинской парадигме место 26 греческой буквы было заменено на увулярный q'.
Зачем же?
Ведь есть же в асомтравули  буква hoe которое соответствует этой самой омеге по фонетическому содержанию и вполне бы туда вписалась.
А она почему то в конце оказалась...
Как там "я есть альфа и омега,начало и конец".
Кстати ,почему вы при Чавчавадзе от этой буквы избавились?
Не по христиански как то...

ivanovgoga

Цитата: Ice Cube от августа 11, 2017, 08:47
Это который мифический царь третьего века до рождества Христого?
че мифический? Кто нить доказал его мифичность?
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Цитата: Ice Cube от августа 11, 2017, 08:47
Как там "я есть альфа и омега,начало и конец".
Вы оригинале почитайте, там "алеф и тав".
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Цитата: Ice Cube от августа 11, 2017, 08:47
Ведь есть же в асомтравули  буква hoe которое соответствует этой самой омеге по фонетическому содержанию
как придыхательное "О" соответствует долгому "О" в греческом?
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Ice Cube

Цитата: ivanovgoga от августа 11, 2017, 09:20
Цитата: Ice Cube от августа 11, 2017, 08:47
Как там "я есть альфа и омега,начало и конец".
Вы оригинале почитайте, там "алеф и тав".

Какой такой тав?
Думайте,что говорите.
Оригинал евангелия и нового завета был на греческом.

Ice Cube

Цитата: ivanovgoga от августа 11, 2017, 09:16
Цитата: Ice Cube от августа 11, 2017, 08:47
Это который мифический царь третьего века до рождества Христого?
че мифический? Кто нить доказал его мифичность?

Мифический пока исторической наукой не доказано его историчность.
Не надо ставить телегу впереди лошади.

Ice Cube

Цитата: ivanovgoga от августа 11, 2017, 09:21
Цитата: Ice Cube от августа 11, 2017, 08:47
Ведь есть же в асомтравули  буква hoe которое соответствует этой самой омеге по фонетическому содержанию
как придыхательное "О" соответствует долгому "О" в греческом?

Придыхание и создает долгату гласного.
Можете спросить у индоевропеистов.

ivanovgoga

Цитата: Ice Cube от августа 11, 2017, 09:34
Какой такой тав?
Думайте,что говорите.
Оригинал евангелия и нового завета был на греческом.
Сначала подумайте, кем был Иоанн и на каком языке он мог писать.
ЦитироватьТрадиция выражения "истинности" (от евр.- эмет) Божьей с помощью первой и последней буквы алфавита, кажется, были переданы из иудейской синагоги в раннюю христианскую церковь через Книгу Откровений, которая, как признается исследователями Библии, была изначально написана автором, чей первый язык был или иврит, или арамейский. При переводе Алеф и Тав были заменены в греческом тексте на Альфу и Омегу, что, в свою очередь, привело к "размыванию" глубинной сакральности смысла и тонкой красоты в обозначении Бога: греческие буквы Альфа и Омега не имеют отношения к еврейскому слову "истина". Хотя Альфа действительно и первая буква греческого слова Алетейя (Αλήθεια - гр. истина), однако Омега не является последней буквой в этом слове, как является тав в слове "эмет".
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Цитата: Ice Cube от августа 11, 2017, 09:37
Придыхание и создает долгату гласного.
Можете спросить у индоевропеистов)))
А почему у греческой омеги нет никакого "придыхания"
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Цитата: Ice Cube от августа 11, 2017, 09:35
Мифический пока исторической наукой не доказано его историчность.
Не надо ставить телегу впереди лошади.
А может наоборот? Когда доказывается невозможность его существования, тогда он становится "мифическим".
Вот куча царей Армении- это мифические персонажи, так как существование Армении того исторического периода - просто вымысел армянских дьяконов.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр