Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Турецкий

Автор wanad, июня 11, 2004, 01:34

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Maksim Sagay

Цитата: TestamentumTartarum от апреля 16, 2017, 18:13
Цитата: Maksim Sagay от апреля 16, 2017, 16:45
Немного не в тему.Советую изучающим турецкий язык, которых парит отсутствие в современных словарях целых пластов лексики, скачать старый и надёжный "Турецко-русский словарь"Баскакова Н.А. 1977г. Там приведено дочерта всяких османских арабо-персизмов с персидскими изафетами и примеры образования множественного числа арабских слов, то есть всего того добра, которое попадаясь во всякой публицистике или просто в исторических фильмах/сериалах мозг взрывает.
;up: Хорошая информация!
Там,конечно,только самые употребительные архаизмы, но всё же их достаточно.Просто сам когда-то сталкивался со всевозможными непонятными"elzem"(самый необходимый),"Ali Osman"(Это не имя Али Осман :)!,но Семейство/Род/Династия Османов), ''Devleti aliyye"("высокое государство",более известное как "Высокая порта"/"Оттоманская порта"/"Османская империя") и т.п.?Да даже связь между "eşya"и"şey"для меня не существовала..Искать в первоисточниках затруднительно, так как чаще всего турки, само собой, адаптировали арабо-персидские элементы под свою фонетику.

jbionic

https://goo.gl/photos/SHSYuS6hG6jtNqFm6

Возник вопрос про аффиксы подчернутого слова

coltekin.net выдает анализ:
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p2s><acc>
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p2s><acc><3s>
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p3s><acc>
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p3s><acc><3s>
yeni<adj><Djn_0><n><p3p><acc>
yeni<adj><Djn_0><n><p3p><acc><3s>

Послений аффикс винительного падежа, очевидно, вызван транзитивностью последнего глагола. 
Но чем вызван притяжательный аффикс -leri, притом что какой-либо явный изафет вокруг слова отсутствует?
Неужто предполагается изафетная связь со словом bayramlar? Но ведь уeni даже не существительное..
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

TestamentumTartarum

Цитата: jbionic от апреля 16, 2017, 21:50
https://goo.gl/photos/SHSYuS6hG6jtNqFm6

Возник вопрос про аффиксы подчернутого слова

coltekin.net выдает анализ:
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p2s><acc>
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p2s><acc><3s>
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p3s><acc>
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p3s><acc><3s>
yeni<adj><Djn_0><n><p3p><acc>
yeni<adj><Djn_0><n><p3p><acc><3s>

Послений аффикс винительного падежа, очевидно, вызван транзитивностью последнего глагола. 
Но чем вызван притяжательный аффикс -leri, притом что какой-либо явный изафет вокруг слова отсутствует?
Неужто предполагается изафетная связь со словом bayramlar? Но ведь уeni даже не существительное..

Я тему создавал "Кто знает этот ньюанс" - там есть возможные объяснения.

Кстати, у вас возможный изафет присутствует:
башка енилери
өндже эскилери


P.S. В данном контексте - енилер/новинки  // эскилер/старьё - существительные.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

jbionic

Ну какой может быть изафет с прилагательным башка?

Кстати, чтоб было понятно, там в контексте этого предожения речь шла про праздники. В СССР были одни, а после коллапса онного - уже другие. Но и какие-то старые отмечаются.

А если я в обозначенном выше предложении употреблю yenileri без последнего -ni , то будет непонятно и неправильно?
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

TestamentumTartarum

Цитата: jbionic от апреля 16, 2017, 22:53
Ну какой может быть изафет с прилагательным башка?

Кстати, чтоб было понятно, там в контексте этого предожения речь шла про праздники. В СССР были одни, а после коллапса онного - уже другие. Но и какие-то старые отмечаются.

А если я в обозначенном выше предложении употреблю yenileri без последнего -ni , то будет непонятно и неправильно?

Тимер юлы - железная дорога - изафетная конструкция, например.


Нужен винительный там в данном случае:

кутларыз что? - из старых праздников именно(!) другие новые (башка енилерини)

Без винительного:

кутларыз что? - из старых праздников какой-то(!) один новый (бир ени (байрам))
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Ömer

Цитата: jbionic от апреля 16, 2017, 21:50
Но чем вызван притяжательный аффикс -leri, притом что какой-либо явный изафет вокруг слова отсутствует?
Притяжательные аффиксы -(s)I, -lArI служат не только для образования изафетов. Курите матчасть:
Цитировать
The suffix -(s)I has a number of functions in addition to those that it shares with the other possessive suffixes:

(i) it marks the head of a noun compound: düğün pastası 'wedding cake'
(ii) it marks the head of a partitive construction: kitaplardan üç tanesi 'three of the books'
(iii) it forms pronominals from a variety of word classes: burası 'here', içerisi 'inside', eskisi 'the old one', hiçbiri(si) 'none of them'
(iv) it appears on (impersonal) verbal nouns which contain -mA: okuması zor '[it] is difficult to read'
(v) it occurs in some composite suffixes: anlamazmışçasına 'as if uncomprehending'

yenisi - a/the new one
-si ссылается на опущенное существительное

Bazı eski bayramlardan başka yenilerini de kutlarız
Besides some old holidays we celebrate new ones too.

Вот ещё пример:
ya herro, ya merro

Ömer

Цитата: Maksim Sagay от апреля 16, 2017, 21:15
Да даже связь между "eşya"и"şey"для меня не существовала
Да, связи между турецким в латинской графике и арабским удивительны и неожиданны.

Вот похожий пример: cüz - ecza (eczane = ecza hane).
ya herro, ya merro

jbionic

Спасибо, Сварог. Весьма познавательно. Я разглядел в Вашем ответе возможность еще освежить знания об аффиксе ça :
Цитироватьanlamazmışçasına

http://www.turkishlanguage.co.uk/wordbanana.htm
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Sagit

Цитата: jbionic от апреля 16, 2017, 21:50
https://goo.gl/photos/SHSYuS6hG6jtNqFm6

Возник вопрос про аффиксы подчернутого слова

coltekin.net выдает анализ:
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p2s><acc>
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p2s><acc><3s>
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p3s><acc>
yeni<adj><Djn_0><n><pl><p3s><acc><3s>
yeni<adj><Djn_0><n><p3p><acc>
yeni<adj><Djn_0><n><p3p><acc><3s>

Послений аффикс винительного падежа, очевидно, вызван транзитивностью последнего глагола. 
Но чем вызван притяжательный аффикс -leri, притом что какой-либо явный изафет вокруг слова отсутствует?
Неужто предполагается изафетная связь со словом bayramlar? Но ведь уeni даже не существительное..

Bayramlardan hangi+si+ni kutlarız? Yeni+si+ni  (ед.ч.) / yeni+leri+ni (мн.ч.).

jbionic

Ahbabın fena çalışıyor лучше перевести как Google : Your dad's working hard.
или это всё таки ближе к Your mate is working badly? :)
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Sagit

Цитата: jbionic от апреля 23, 2017, 15:15
Ahbabın fena çalışıyor лучше перевести как Google : Your dad's working hard.
или это всё таки ближе к Your mate is working badly? :)

Твой кент пашет по-черному.

jbionic

Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Sagit


jbionic

nerede akşam orada sabah

Эта поговорка произносится когда хочется подчеркнуть, что сплю где придется? Т.е. живу типа как бомж?
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Red Khan

Цитата: jbionic от апреля 24, 2017, 21:55
nerede akşam orada sabah

Эта поговорка произносится когда хочется подчеркнуть, что сплю где придется? Т.е. живу типа как бомж?
Выражения есть и в словаре TDK
Цитироватьbir kimsenin gece kalacak belli bir yeri olmadığını, rastgele bir yerde kalabileceğini anlatan bir söz

jbionic

Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Red Khan

Цитата: jbionic от апреля 24, 2017, 22:10
Можно было короче - "ДА" :-)
На определённом уровне знания языка полезнее читать уже монолоингвальные словари. :)

И кстати из написанного не факт - может человек в чужом городе и ему негде переночевать?

jbionic

Цитата: Red Khan от апреля 24, 2017, 22:34

На определённом уровне знания языка полезнее читать уже монолоингвальные словари. :)

Очень рад за Ваш высокий уровень владения, до которого мне еще плыть и плыть :)
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Red Khan

Цитата: jbionic от апреля 24, 2017, 22:45
Очень рад за Ваш высокий уровень владения, до которого мне еще плыть и плыть :)
Не скромничайте. :)

enhd

бач- видеть на украинском, и
баг- или бак- видеть на турецком или в других яз. слова из одного корня?

Если да,  кто у кого заимствовал?
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...


jbionic

https://goo.gl/photos/Uh6ZLYf8ikUoSyv58

С чем связано возникновение подчеркнутого притяжательного аффикса leri?
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Ömer

Цитата: jbionic от апреля 26, 2017, 00:08
С чем связано возникновение подчеркнутого притяжательного аффикса leri?
iki taraf isteklerini ortaya koydu
две стороны изложили свои пожелания

istekler - пожелания
istekleri - свои пожелания
ya herro, ya merro

jbionic

Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр