И вот я здесь, носитель датского (и шведского)

Автор Датчанин, июня 9, 2016, 10:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vesle Anne

Датчанин,а можно нескромный вопрос? Почему именно русский?
Интересна мотивация конкретного вашего выбора (в принципе любой ответ подойдет от "тупо нравится" до "получилось случайно")
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Датчанин

Цитата: Vesle Anne от июня  9, 2016, 16:02
Датчанин,а можно нескромный вопрос? Почему именно русский?
Интересна мотивация конкретного вашего выбора (в принципе любой ответ подойдет от "тупо нравится" до "получилось случайно")
Можно, конечно! Мне всегда понравилась лингвистика, в особенности типология и грамматика малоизвестных (и часто вымирающих) языков. Я уже знаю очень много об коренных языках Америки (прежде всего, благодаря публикациям на английском, испанском и португальском) и Европы, а очень мало об коренных языках России и Азии. Много из языков России и Азии только описаны в русских публикациях, и если мне хотелось бы прочитать все эти публикации, сначала мне нужно было выучить русский язык. Ныне я рад, что я начал изучать русский язык, и сейчас я знаю достаточно русского, чтобы читать такие публикации!

Вы носитель африкаанса или русского? :)
"Det er pudsigt, at der med de relativt få ord, der findes i sproget, kan siges så meget sludder," sagde Storm P.

Vesle Anne

Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 16:31
Вы носитель африкаанса или русского? :)
прям польстили :) русского, конечно.
африкаанс входит в сферу моих интересов, хотя я не могу на нем свободно говорить.
Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 16:31
Я уже знаю очень много об коренных языках Америки (прежде всего, благодаря публикациям на английском, испанском и португальском)
ага, значит испанский с португальским тоже понимаете.
p.s. у нас на форуме, кстати, прекрасный раздел по индейским языкам
еще загляните к Смиту в тему про палау :) вам должно понравиться.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Bhudh

Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 10:14Понимаю и умею читать норвежский (bokmål и nynorsk), а я не сам говорю.
Лучше сказать «но сам (я) не говорю», а то получается, что кто-то говорит за Вас. :)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Alexi84

Очень рад, что на форуме появился носитель датского языка. Раньше ни один человек из Скандинавии здесь не появлялся.
Когда я начал читать тему, мне сразу вспомнились Пётр Готфридович Ганзен и принцесса Дагмар - тоже датчане, выучившие русский. :)
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Датчанин

Цитата: Vesle Anne от июня  9, 2016, 16:36
Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 16:31
Вы носитель африкаанса или русского? :)
прям польстили :) русского, конечно.
африкаанс входит в сферу моих интересов, хотя я не могу на нем свободно говорить.
А, ладно, сейчас я понимаю! Я согласен, африкаанс очень интересный язык, особенно его история!

Цитата: Vesle Anne от июня  9, 2016, 16:36
p.s. у нас на форуме, кстати, прекрасный раздел по индейским языкам
еще загляните к Смиту в тему про палау :) вам должно понравиться.
Интересно! Пока я был здесь, тот раздел не был очень активным, но в будущем я буду участвовать в новых дискуссиях! :=

Цитата: Bhudh от июня  9, 2016, 16:36
Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 10:14Понимаю и умею читать норвежский (bokmål и nynorsk), а я не сам говорю.
Лучше сказать «но сам (я) не говорю», а то получается, что кто-то говорит за Вас. :)
Большое спасибо, очень хорошо знать! :)

Цитата: Alexi84 от июня  9, 2016, 16:47
Очень рад, что на форуме появился носитель датского языка. Раньше ни один человек из Скандинавии здесь не появлялся.
Когда я начал читать тему, мне сразу вспомнились Пётр Готфридович Ганзен и принцесса Дагмар - тоже датчане, выучившие русский. :)
Хе-хе! Сам я всегда вспоминаю Витуса Беринга, когда я думаю о "русских" датчанах. :P
Если у Вас есть вопросы о Скандинавии (в особенности о Дании или Швеции), скандинавскиой культуре, или о скандинавских языках, я всегда готов ответить на Ваши вопросы!
"Det er pudsigt, at der med de relativt få ord, der findes i sproget, kan siges så meget sludder," sagde Storm P.

Bhudh

Цитата: Alexi84 от июня  9, 2016, 16:47Раньше ни один человек из Скандинавии здесь не появлялся.
Зато было 19 человек с указанными скандинавскими языками в профиле. Впрочем, активно из них общались около пяти... Причём один общается до сих пор.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

cetsalcoatle

Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 16:31
Цитата: Vesle Anne от июня  9, 2016, 16:02
Датчанин,а можно нескромный вопрос? Почему именно русский?
Интересна мотивация конкретного вашего выбора (в принципе любой ответ подойдет от "тупо нравится" до "получилось случайно")
Можно, конечно! Мне всегда понравилась лингвистика, в особенности типология и грамматика малоизвестных (и часто вымирающих) языков. Я уже знаю очень много об коренных языках Америки (прежде всего, благодаря публикациям на английском, испанском и португальском) и Европы, а очень мало об коренных языках России и Азии. Много из языков России и Азии только описаны в русских публикациях, и если мне хотелось бы прочитать все эти публикации, сначала мне нужно было выучить русский язык. Ныне я рад, что я начал изучать русский язык, и сейчас я знаю достаточно русского, чтобы читать такие публикации!
Датчанин, это очень круто! О_о  Вы - молодец. ;up:

TestamentumTartarum

Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 16:31
...очень мало об коренных языках России...
Тот момент, когда можешь заинтересовать человека:

N.Poppe - Tatar manual
- выбрать "Простое скачивание"

(если не получится, то зарегистрируйтесь и скачайте отсюда http://www.twirpx.com/file/895201/)

Второй по распространенности язык России, также представлен в Скандинавии у финских татар :)
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

alant

Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 10:14
Датский язык – мой родной язык, а я также говорю свободно по-шведски. Понимаю и умею читать норвежский (bokmål и nynorsk), а я не сам говорю. Плохо понимаю исландский и фарерский.

Есть ли у кого-нибудь вопрос(ы)? :???
В чём сложность для вас говорить по-норвежски?
Я уж про себя молчу

sasza

Цитата: Poirot от июня  9, 2016, 18:08
Чёт вспомнился Ларс Ульрих из "Металлики" и группа "D-A-D".
Чуть с D.A.F. не перепутал, но те немцы.

Посмотрел, кто на аватаре топикстартера, и вспомнился хороший советский фильм Расмус-бродяга.

TestamentumTartarum

Нравится мне шведский - много односложных слов, своеобразное звучание, грамматика довольно легка.

Сочетание звуков в песнях невольно заставляет воображение рисовать суровые, но красивые пейзажы...
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Alexandra A

Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 17:26
Если у Вас есть вопросы о Скандинавии (в особенности о Дании или Швеции), скандинавскиой культуре, или о скандинавских языках, я всегда готов ответить на Ваши вопросы!

Когда в Дании, Швеции, Норвегии исчезло спряжение глаголов по лицам и числам?

В Дании кажется ещё в 19 веке глаголы спрягались? Различалось единственное и множественное число?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

TestamentumTartarum

Я поторопился, когда сказал, что шведский мне однозначно нравится - то, как звучит он в новостях мне абсолютно не понравилось, однако в песнях группы Triakel он звучит всё также безумно красиво и завораживающе. :)
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Poirot

Цитата: TestamentumTartarum от июня  9, 2016, 21:56
то, как звучит он в новостях мне абсолютно не понравилось
А я, наоборот, тащусь.

Цитата: TestamentumTartarum от июня  9, 2016, 21:56
однако в песнях группы Triakel он звучит всё также безумно красиво и завораживающе
Вы ишшо Änglagård послушайте.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

TestamentumTartarum

Цитата: Poirot от июня  9, 2016, 22:04
Цитата: TestamentumTartarum от июня  9, 2016, 21:56
то, как звучит он в новостях мне абсолютно не понравилось
А я, наоборот, тащусь.

Цитата: TestamentumTartarum от июня  9, 2016, 21:56
однако в песнях группы Triakel он звучит всё также безумно красиво и завораживающе
Вы ишшо Änglagård послушайте.

Заметил, что когда они там только начинают говорить фразу - возникает ощущение, что будто бы на английском сейчас будет сказано, но нет - "английский" аки глокая куздра, а конец фразы, уже другой интонацией, и вовсе ломает все ожидания.

Шведский реп чем-то французский напоминает.

Онглагорд послушаю  :)
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

smith371

Цитата: Vesle Anne от июня  9, 2016, 16:36
еще загляните к Смиту в тему про палау :) вам должно понравиться.

в моем блоге уважаемый топикстартер только плохому научится :stop: темы про палау - в разделе "Австронезийские языки", в котором у меня и прав-то никаких исключительных нет. но информации-таки много, милости прошу!
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Vesle Anne

Цитата: TestamentumTartarum от июня  9, 2016, 21:56
Я поторопился, когда сказал, что шведский мне однозначно нравится - то, как звучит он в новостях мне абсолютно не понравилось, однако в песнях группы Triakel он звучит всё также безумно красиво и завораживающе. :)
винтергорга послушайте :)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Датчанин

Цитата: cetsalcoatle от июня  9, 2016, 17:30
Датчанин, это очень круто! О_о  Вы - молодец. ;up:
Спасибо, cetsalcoatle! Легче выучить язык, когда есть мотивация! :)

Цитата: TestamentumTartarum от июня  9, 2016, 18:05
Тот момент, когда можешь заинтересовать человека:

N.Poppe - Tatar manual
- выбрать "Простое скачивание"

(если не получится, то зарегистрируйтесь и скачайте отсюда http://www.twirpx.com/file/895201/)

Второй по распространенности язык России, также представлен в Скандинавии у финских татар :)
На самом деле у меня уже эта книга. Я не полностью прочитал ею, а я читал несколько частей, чтобы понять структуру языка. Я также занимался немножко с другими тюркскими языками (в основном караимский и уйгурский). Было бы интересно посетить Татарстан!

Цитата: Poirot от июня  9, 2016, 18:08
Чёт вспомнился Ларс Ульрих из "Металлики" и группа "D-A-D".
Интересный факт о D-A-D: Первоначальное название группы было "Disneyland After Dark," но когда они издали свой первый альбом в США, они поменяли название в D-A-D, чтобы избежать проблем с Disney.
"Det er pudsigt, at der med de relativt få ord, der findes i sproget, kan siges så meget sludder," sagde Storm P.

Датчанин

Цитата: alant от июня  9, 2016, 18:13
В чём сложность для вас говорить по-норвежски?
Есть много сложностей, прежде всего интонация и употребление тонов. Я никогда не был в Норвегии и я никогда не изучал норвежский, поэтому я не знаю как правильно говорить. Понимать его это легко. Если бы я переехал в Норвегию, я наверно выучил бы говорить свободно через 3-6 месяцев - потому что я уже владею датским и шведским. Если бы я только умел говорить по-датски, это было бы другое дело. Важно запомнить, что скандинавские языки - похожие, однако, это не значит, что мы все понимаем друг друга. На самом деле, когда говорящие различных скандинавских языков встречаются, они часто (почти всегда) говорят по-английски. Проблема - то, что новежский и датский разделяют словарный запас, а не разделяют фонетику; и норвежский и шведский разделяют фонетику, а не разделяют словарный запас. Я владею и датским (и следовательно я хорошо понимаю словарный запас норвежского) и шведским (и следовательно я хорошо понимаю норвежскую устную речь). До того, что я выучил говорить по-шведски, я понял 95 % письменного норвежского и 65 % устного норвежского, и 60 % письменного/устного шведского. Сейчас я понимаю 99 % письменного норвежского и 85 % устного норвежского (и конечно 100 % письменного/устного шведского). Все мои датскоязычные друзья плохо понимают шведский и норвежский, и мои шведскоязычные друзья очень плохо понимают датский, возможно 30 % (из-за датской фонетики).

Цитата: Alexandra A от июня  9, 2016, 21:44
Когда в Дании, Швеции, Норвегии исчезло спряжение глаголов по лицам и числам?

В Дании кажется ещё в 19 веке глаголы спрягались? Различалось единственное и множественное число?
В письменном виде глаголы иногда спрягались по числам ещё в XX веке (в Дании), а я не уверен, когда такие формы исчезли из устной речи (в XVIII или XIX веке?) Ситуация в Швеции была одинаковой. Я не знаю о таких формах в bokmål, но в нескольких диалектах nynorsk, глаголы всё ещё спрягаюстя по числам. Устаревшие формы не учат в датских школах.

Примеры устаревших датских глагольных форм:

jeg venter (совр.) - я жду
vi venter (совр.) - мы ждём
vi vente (устар.) - мы ждём

jeg tager (совр.) - я беру
jeg tog (совр.) - я брал, взял
vi tager (совр.) - мы берём
vi tog (совр.) - мы брали, взяли
vi tage (устар.) - мы берём
vi toge (устар.) - мы брали, взяли

Я только могу вспомнить одно датское выражение, в котором всё ещё употребляется устаревшяя (императивная) форма: længe leve «да здравствует, живе.» Правильная современная форма была бы lev længe. В шведском языке глагол leva спрягается по числам в выражении lika barn leka bäst (равные дети лучше играют вместе) «рыбак рыбака видит издалека.» Праильное современное выражение было бы lika barn leker bäst. На датском языке это выражение выглядит так: lige børn leger bedst.
"Det er pudsigt, at der med de relativt få ord, der findes i sproget, kan siges så meget sludder," sagde Storm P.

DarkMax2

Цитата: From_Odessa от июня  9, 2016, 11:53
Датчанин

Вы пишите на русском почти, как носитель, сложно даже поверить, что Вы только два с половиной года назад начали учить его как иностранный. У Вас очень мало ошибок, характерных для иностранцев (хотя они и есть). А Вашу устную русскую речь нельзя послушать?
Всё же есть интересные ошибки :) Характерные для носителя неславянских языков.
Цитата: Alexandra A от июня  9, 2016, 13:50
Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 12:37
К сожалению, у меня нет русскоговорящих друзей, и я только однажды посетил Россию.
Езжайте в Украину или в Республику Молдова - можно без визы.
В городах найдёте русско-говорящих, их много.
Но русский там будет не литературный, а с лексическими и грамматическими отклонениями.
Цитата: Датчанин от июня  9, 2016, 16:31
Цитата: Vesle Anne от июня  9, 2016, 16:02
Датчанин,а можно нескромный вопрос? Почему именно русский?
Интересна мотивация конкретного вашего выбора (в принципе любой ответ подойдет от "тупо нравится" до "получилось случайно")
Можно, конечно! Мне всегда понравилась лингвистика, в особенности типология и грамматика малоизвестных (и часто вымирающих) языков. Я уже знаю очень много об коренных языках Америки (прежде всего, благодаря публикациям на английском, испанском и португальском) и Европы, а очень мало об коренных языках России и Азии. Много из языков России и Азии только описаны в русских публикациях, и если мне хотелось бы прочитать все эти публикации, сначала мне нужно было выучить русский язык. Ныне я рад, что я начал изучать русский язык, и сейчас я знаю достаточно русского, чтобы читать такие публикации!

Вы носитель африкаанса или русского? :)
С мансийским уже ознакомились? Очень классный язык. Я брался за перевод партийного самоучителя на украинский, но забросил.
Цитата: TestamentumTartarum от июня  9, 2016, 18:05
Второй по распространенности язык России, также представлен в Скандинавии у финских татар :)
Не существует же единого татарского народа или языка. Это собирательное понятие.
Насколько финскотатарский близок к казанскому?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Lodur

Offtop
Вопреки нику, не знаю ни один из скандинавских языков (разве что, самые-самые азы dǫnsk tunga aka norrœnt mál), но тема интересна, поэтому подписываюсь.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: DarkMax2 от июня 10, 2016, 09:43Но русский там будет не литературный, а с лексическими и грамматическими отклонениями.
Можно подумать в России в городах (включая обе столицы) народ гутарит исключительно на литературном языке. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр